Квадриоптикон
Шрифт:
– Прощайте, Джефф, Гарри, Дон, все, кто остались там, внизу, - произнес он.
– Земля никогда не забудет вас.
– И Земля никогда не забудет человека по имени Карлайл, - добавил молодой лейтенант.
– Благослови вас Господь, сэр. Мы все очень любим вас.
– Да, - сказала Синтия, еще теснее прижавшись к Джейсону, -
За стеклом иллюминатора с невообразимой скоростью проносились звезды.
– Роби, - сказал Джейсон, все крепче сжимая ее в своих объятиях, Роби. Дорогая моя Роби!
На этот раз, теряя сознание, Джейсон даже не попытался с этим бороться. Он только хотел подольше удержать в руке ее загорелые золотистые пальцы...
Свист. Аплодисменты. Возгласы восхищения. Джейсон вздрогнул, думая, что вновь очутился на арене.
Он напряг мускулы и открыл глаза, ожидая увидеть перед собой гориллу Бобо. Но вместо нее увидел Шермана Ботичера, и это было немногим лучше.
Он снова закрыл глаза.
– Рок... с тобой ничего не случилось? Ну скажи хоть слово.
– Приведи мне девчонок из кордебалета, - сказал Джейсон.
Сон кончился. Сейчас он очень хорошо его помнил, во всяком случае, большую его часть.
– Узнаю нашего Рока. А мы из-за тебя здорово переволновались!
– Что со мной было? Я упал в обморок?
– Право, не знаю, как это объяснить... Ты стоял в будке и смотрел фильм.
Ботичер как-то странно взглянул на него.
– Что ж тут необычного?
– Видишь ли, ты протянул руку к аппарату так быстро, что Готшалк не успел выключить "Квадриоптикон". А ты... Ну ты даже не пикнул. Стоял и смотрел фильм. Вот и все.
– Он... он уже кончился?
– Кончился? Вы только послушайте, что он говорит! Ты не представляешь, какую он произвел дьявольскую сенсацию! И все благодаря запахам. О, как они всех потрясли, эти запахи!
–
– А сейчас извини, мне нужно показаться публике.
– Как фаш рука, мистер Тшейсон?
– взволнованно спросил маленький мистер Готшалк.
– Великолепно. В высшей степени артистично, - ответил Джейсон, думая о другом.
– Я поялся, што фы ее пофретили. Это плохо. Никто, теше я сам, не снает фее про эта машина. Но мошет пыть, фсе феликие исопретения роштаются так, как мое?
– Маленький человечек выглядел очень печальным...
– Скажу фам отин секрет. То, нат шем я рапотай, претнасначается не тля кино. Нет! Фнашале я тумал, што нашел клюш к шетферто исмерение! Как красифо! Но... ништо не полушается.
– Он вздохнул.
– Поэтому я префратил моя машина в киноаппарат. Я прафильно стелал?
Джексон медленно кивнул. Голова его была занята сразу несколькими проблемами.
Открылась дверь, и появилась запыхавшаяся Долли Диксон.
– Дорогооой, - проблеяла она, - это потрясающе! Невиданный успех! Ты же теперь будешь купаться в деньгах!
– Простите, - Джейсон пробился через кольцо набежавших репортеров, окинул взглядом зал и стремительно зашагал к выходу, по дороге вырываясь из рук восхищенных зрителей.
Она шла очень быстро.
– Роби, куда ты? Погоди минутку.
Робин Саммерс обернулась.
– А зачем?
– спросила она.
– Ведь это твой фильм, не правда ли?
Но взгляд ее стал вроде бы помягче.
Хотел бы он знать, почему? Джейсону вдруг показалось, что ее глаза смотрят на него почти с тем же выражением, что на Юпитере.
– Я хочу тебе кое-что сказать. Ты выслушаешь меня?
– Хорошо. Если это так уже необходимо, - ответила девушка, и в ее голосе не было обычной резкости.