La Salvadora
Шрифт:
— Я вижу, ты хорошо в званиях разбираешься. Кто-то из родственников служит в полиции?
— Нет, у меня подруга медэксперт. Рассказывала об этой вашей системе.
— А что ещё интересного она рассказывала?
— Мы про неё что ли будем разговаривать? Ты же меня позвал.
Чертыхнувшись про себя и послав собственный метод укрывательства истинной причины этой встречи куда подальше, Драко сказал прямо:
— Хотелось бы.
— Хм… Ну что ж, это даже забавно… а вы с ней знакомы?
— Немного. Расскажи мне про неё.
Фэй громко фыркнула.
— Почитай личное дело.
— Неужели ты думаешь,
Нарисованные брови Фэй взлетели вверх.
— Знаешь, я бы тебе, может, и рассказала что-нибудь, но про деньги ты зря. Я не продаюсь. Боже, как это мерзко! Все вы… одинаковые!
Она схватила свою сумочку и принялась отчаянно дёргать замок — судя по всему, хотела достать кошелёк.
Драко же в который раз за день выругался про себя и, молча расплатившись, стремительно покинул кафе первым.
В ноябре наконец выпал первый снег, и на улице стало по-сказочному прекрасно.
Как-то вечером Гермиона, замерев, стояла возле окна в своём кабинете, почти касаясь кончиком носа запотевшего от дыхания стекла, и любовалась снежинками, кружащимися в тускло-сером небе и медленно опадающими на укрытую белым ковром землю…
Но эта идиллия была довольно быстро разрушена зазвонившим телефоном; дежурство ещё не закончилось, и нужно было срочно выдвигаться на выезд: в Фулхэме (3) произошло двойное убийство.
Прибыв на место преступления, Гермиона поднялась в оцепленную квартиру и на лестничном проходе неожиданно столкнулась с Малфоем.
— Добрый день, суперинтендант. Какими судьбами?
— И вам того же, мисс Грейнджер. Я сегодня дежурный.
— Я тоже, — она даже слегка усмехнулась. Это же надо — умудриться в их огромном районе совпасть не только дежурствами, но и местом преступления! — Вот только приехала. Что здесь произошло?
— Убийство на почве бытовой ссоры. Я уже вызвал катафалк.
Коротко кивнув, Гермиона пошла выполнять свои непосредственные обязанности. В спальне прямо на постели лежали двое, без одежды и с множественными ножевыми ранениями.
— Они супруги? — спросила она оперативника.
— Нет. Соседи опознали мужчину, он проживал здесь постоянно, а вот женщина, судя по всему, его любовница, — он что-то быстро черкнул у себя в блокноте и добавил: — Да тут ясно всё. Соседи видели, как его жена убегала отсюда с сумкой наперевес. Узнала, застукала, убила. Жаль, что её не поймали.
— Грустно всё это… — прошептала Гермиона, словно говоря сама с собой.
— Что именно?
— Что любовь вот так заканчивается.
— Если она вообще была, — резонно заметил оперативник.
— А это ещё хуже. Ну, если любви не было, а всё равно вместе жили. Для чего вообще?..
Мимо с бумагой и ручкой прошмыгнул Малфой, и Гермиона, увидев его, резко осеклась и молча скрупулёзно принялась за работу.
Пока шло оформление, у Гермионы и Драко возникало несколько рабочих вопросов друг к другу, а по окончании всех необходимых операций, когда тело забрали, они вместе спустились вниз и, стоя у подъезда, разговорились уже на общие темы.
К удивлению Гермионы, Малфой оказался учтивым и приятным собеседником.— Драко, может быть, перейдём на «ты»?
— Уже можно? — съехидничал он, хитро усмехаясь.
Гермиона опустила глаза.
— Извини за тот раз. Я вела себя довольно резко. Не знаю, что на меня нашло…
— Извиню, но только взамен на ужин или что ты там предпочитаешь, — хитрая улыбка по-прежнему не сходила с лица Драко.
— Я могу подумать?
— Над чем тут думать, Гермиона? — рассмеялся он, но, видя непреклонность в её взгляде, сказал с напускной строгостью: — Так и быть, но только до вечера.
— Хорошо, я в любом случае позвоню.
— Буду ждать.
*
Фулхэм — один из районов Лондона.
========== -4- ==========
Драко уже пересёк мрачный двор и направлялся к дороге, на противоположной стороне которой оставил свой автомобиль, и в этот самый момент Гермиона резко вспомнила, что они ведь не обменялись номерами телефонов, а потому пошла за ним быстрым шагом. Когда она вышла из-за угла дома, Драко уже шагнул с бордюра, и Гермионе пришлось перейти на бег.
— Драко, стой!
Он обернулся. В тот же миг в паре дюймов от него, визжа тормозами, пролетел чёрный Роллс-Ройс и врезался в ограждение за одним из домов, стоявших ближе всего к проезжей части, протаранил его и скрылся за углом. Гермиона так и застыла, в ужасе от того, что только что могло произойти. Малфой же, повинуясь какому-то внутреннему порыву, в мгновение ока оказался рядом и сжал её прохладные ладони в своих. Его слегка потрясывало, отчего он отчаянно ругался:
— Чёрт побери, спасибо тебе! Ты мне уже второй раз жизнь спасаешь — и это только за последние полмесяца. Извини, меня эмоции переполняют. Чёрт! Кто таким ненормальным только права даёт?! Спасибо, Гермиона.
— Да брось, это вышло чисто слу…
Но она не успела договорить. Из-за угла послышались крики. Они, не сговариваясь, побежали туда. На тротуаре, прямо перед покорёженным Роллс-Ройсом, лежала женщина. Её одежда была вся в крови, а спина так неестественно изогнута, что Гермионе сразу всё стало ясно.
— Вызовите скорую помощь! — крикнула она, не узнав свой голос, и бессильно опустилась на колени перед ещё тёплым трупом. Машинально проверила пульс, которого не могло быть, ощупала место перелома: позвоночник был сломан в основании черепа. Без шансов. Потом опустила взгляд ниже и тихо ойкнула. Раскинувшиеся в стороны полы шубы приоткрывали выпирающий живот: женщина была беременна, причём на последнем сроке.
Тут как раз подъехала скорая, и Гермиона вскочила на ноги навстречу медбратьям.
— Скорее, пожалуйста! Она мертва, но, может, ребёнка ещё можно спасти!
— Быстро, на носилки её!
Женщину погрузили в неотложку и прямо в карете скорой помощи принялись делать операцию кесарева сечения. Всё это время Гермиона мерила шагами тротуар, как заведённая носясь туда-сюда, мелко дрожа и боясь даже смотреть на суетящихся врачей: долгожданного детского плача всё не раздавалось. Тем временем Драко наконец закончил опрос водителя Роллс-Ройса и, подойдя к ней, остановил одним движением и крепко обнял за плечи.