Лабиринт
Шрифт:
Токудо. На Окинаве, в Токио, Нагасаки, Иокогаме. Расползлись, как вши, по всей Японии...
Японский полицейский. Я спрашиваю о вашем доме...
Токудо. Есть...
Японский полицейский. Где?
Токудо (показывая на американского полицейского). Вот!
Японский полицейский. Доктор, я имею право обыскать ваш дом.
Токудо. Обыскивайте! Ищите! Делайте что хотите! Можете ткнуть пальцем в стенку, бумага порвется,
Японский полицейский. Вы злой человек.
Токудо. Американцы добрые... (Стонет.) Исиката, вызывай «скорую помощь»...
Японский полицейский (американцу). Здесь нет никого. Если бы здесь кто-то был, этот человек так смело себя бы не вел.
Токудо. Ошибаетесь, я вел бы себя так же, как и сейчас!
Исиката (полицейскому). Не слушайте его... Он совсем обезумел от боли.
Токудо. Я обезумел от присутствия в моем доме американца. (Поднимается на колени, стучит кулаками по полу и кричит.) Убирайтесь! Убирайтесь с вашими самолетами и авианосцами! С вашими атомными лодками! Верните нам Окинаву! Верните нам Окинаву! (Кричит.) А-а-а! А-а-а! (Падает на матрац.)
Японский полицейский. Успокойтесь, успокойтесь, мы уходим.
Полицейские уходят. Исиката выскальзывает за полицейскими и через некоторое время возвращается. Тщательно задвигает стенку.
Исиката. Они ушли.
Токудо (поднимаясь). Он мог сделать обыск. Полиция получила такие инструкции...
Исиката. Хироси-сан, у вас в самом деле так болит печень?
Токудо. Кажется, заболела.
Исиката. Вы очень натурально изображали острый приступ болезни печени.
Токудо. Американцы сидят у меня в печени. Она может заболеть и в самом деле.
Исиката. Хироси-сан, эти юноши будут скрываться у нас?
Токудо. Нет, полиция может появиться каждую минуту. Мне сообщили, за нашим домом установлено наблюдение.
Исиката. Это должно было случиться. Хироси-сан... Эти двое — уже девятая пара американцев в нашем доме.
Токудо. Вы недовольны мною, Исиката-сан?
Исиката. Хироси-сан, я всегда довольна вами... Но я хочу услышать ваши распоряжения о том, что делать с этими двумя американцами.
Токудо. Им надо переодеться. В этом чемодане одежда. (Раздвигает стенку. Подает чемодан.) Это вам, друзья. Переодевайтесь. (Закрывает стенку.) Я буду просить вас, Исиката-сан, проводить их в Иокогаму.
Исиката. Куда?
Токудо. Они переоденутся,
и мы спросим их, куда они пожелают отправиться из Японии. (Приоткрывает стенку.) Готовы, друзья?Голос Роберта. Готовы.
Токудо (открывая стенку). Беседовать мы будем здесь.
Входят Роберт и Манжело, переодетые в гражданскую одежду, держа в руках военную одежду.
Манжело. Хироси-сан, что делать с этой одеждой?
Токудо. Оставьте ее здесь. Она может пригодиться.
Манжело. Можно закурить?
Токудо. Курите.
Манжело (закуривая). У вас добрые полицейские.
Токудо. Мы делаем все, чтобы хоть кто-то из них был добрым. К сожалению, когда их начальники начинают замечать, что они излишне добры, их быстро меняют. Я думаю, этого парня, который был здесь, скоро уволят из полиции.
Роберт. Спасибо вам за то, что помогли нам.
Токудо. К сожалению, вам нельзя быть в Японии лишнего часа. (Распаляясь.) Мы не хозяева своей страны. Наше правительство продало нашу землю Вашингтону! Но мы боремся, мы делаем все, чтобы помочь Вьетнаму! Сегодня Америка потеряла двух солдат — это наша маленькая победа.
Манжело (Роберту). Это доктор Токудо, о котором я тебе говорил... (Токудо ) Америка потеряла двух солдат... Но они не потеряны, эти два солдата... Эти два солдата покинули американскую армию для того, чтобы стать солдатами мира. (Роберту.) Видишь, какой я оратор? Мы доставляем вам большие неприятности, доктор?
Токудо. Нет более приятного дела, чем по солдату растаскивать американскую армию.
Манжело. Если ее растаскивать по солдату, этот процесс затянется на долгие годы.
Токудо. И тем не менее — это очень приятное дело... Я хотел бы быть гостеприимным хозяином, но, к сожалению, не могу. Мой дом еще пригодится для других ваших друзей... Вам надо срочно выбрать страну, куда вы можете отправиться.
Манжело. Я думаю, мы поедем с тобой в одну страну...
Роберт. Что касается меня, то, если бы можно было...
Токудо. Мы бы могли предложить вам Швецию. Нейтральная страна... Там уже есть ваши товарищи... Или...
Роберт (с нетерпением). Или?
Токудо. Или в Советский Союз. Есть и такая возможность.
Манжело. Я думаю, мы отправимся в нейтральную страну...
Роберт. Но, Леон...
Манжело. Что мы будем делать в Советском Союзе?
Роберт. О, там бесконечное число дел!