Ларе-и-т`аэ
Шрифт:
– Да какая там случайность! – махнул рукой Лерметт. – Все рассчитано – даже и то, что доказать мы ничего не сможем. Аккарф прав. Нечего нам сказать. Иргитер свиту свою выгородит – мол, по молодости, по дурости, с пьяных глаз пошутить решили – а сам так и вовсе от всего отопрется. Не на нем – на мне вина будет. А начать бездоказательными обвинениями швыряться… ему ведь только того и надо. Любой ценой переговоры сорвать. Умысел налицо, а ухватить не за что.
– Ты тоже уверен, что умысел? – настаивал Арьен.
– А что же другое? – пожал плечами Лерметт. – Так ведь не бывает, чтобы
Эннеари снова устремил на Лерметта полный укоризны взгляд – из тех, какими и сам Лерметт год назад потчевал эльфа, когда тот начинал изъясняться не в меру загадочно.
– А ты не обижайся, – хладнокровно заметил Лерметт. – Я ведь не для насмешки отвечаю не на вопрос, а на его дедушку. Так тебе нас, людей, проще понять будет.
– Да? – Эннеари ехидно приподнял бровь.
– Да, – решительно ответствовал Лерметт. – Не только поступки, не только слова, а и то, что за ними стоит. Ты ведь и сам теперь с посольством приехал, да притом не один – ты себе как спутников выбирал?
Эннеари опустил голову и чуть приотвернулся. Он не имел ни малейшего желания объяснять Лерметту, как именно он выбирал спутников… неужели король что-то заподозрил? Да нет, ерунда… неоткуда ему знать… никто из людей этой тайны не знает… но – а вдруг все-таки… если чудом сохранилось в какой древней летописи… обмолвками хотя бы, глухим намеком – мог ведь и догадаться…
– Если тебе смута не нужна – возьмешь ли смутьяна с собой? – продолжал между тем Лерметт.
– Нет! – пылко воскликнул Эннеари.
– Ну вот видишь, – кивнул Лерметт. – Ты только посмотри, кого Иргитер себе в свиту набрал – мерзавцы, один к одному! От таких только и жди неприятностей. Даже если он им впрямую приказ и не отдавал – на что-то такое он с самого начала рассчитывал.
– А может, возле него других и вовсе нету? – высказал догадку Арьен.
– Сплошные мерзавцы, и больше никого… – ухмыльнулся Лерметт. – Каков охотник, таковы и собаки… а ты сам подумай – зачем ему такое окружение? Если даже на переговоры кроме них, с собой взять некого… зачем? Нет, если бы он беды не хотел, он бы с них глаз не спускал – а они по всему Найлиссу невозбранно шляются. Я им препятствовать не могу, не мои они люди – а стоит мне попробовать, Иргитер визг подымет, что я его свиту утесняю.
– Пожалуй, – признал Арьен.
– А я ему повод давать права не имею, – вздохнул Лерметт. – Нет, предпринять мы покуда ничего не можем – но я почти уверен, что приказ он отдавал самолично. И уж во всяком случае свиту себе выбирал с умыслом. Таких, что и по приказу, и своей волей на любую пакость готовы.
Эннеари вспомнил вчерашнюю развеселую компанию, и его приметно передернуло от отвращения.
– Это верно, что на пакость, – раздумчиво произнес он. – Не просто на злодейство, а именно что на пакость… Лериме, как они над Шеррин издевались – это же уму непостижимо!
Уму Лерметта, к сожалению, подобная гнусь мелкотравчатая была очень даже постижима – за свою жизнь он среди людей всякого навидался – но говорить об этом возмущенному до глубины души эльфу он благоразумно не стал.
– Нашли, кого травить, – презрительно бросил Лерметт. – И без того у бедняжки жизнь
не сладкая – с таким-то лицом.– С каким лицом? – непритворно удивился Эннеари.
Лерметту его удивление необычным не показалось. После того, как он сам увидел, где и в чем эльфы примечают скрытую от человека красоту – не показалось.
– Так ведь что она… м-мм… даже не хорошенькая – это еще мало сказать, – пояснил он, невольно смутясь. Назвать девушку дурнушкой в лицо – тяжко и гнусно… оказывается, сказать то же самое заглазно – ничуть не легче. Будто грязную сплетню повторить, черня беззащитного. Пусть это и правда… иная правда хуже лжи выходит. Лерметт смутился тяжело и томительно, будто его застали за чем-то неприглядным.
– Конечно, – кивнул Эннеари. – Слово, и верно, неподходящее. Какая же она хорошенькая, если она просто красивая. Очень. Зря она себя уродует. Впрочем, не мне знать – может, так полагается.
Вот теперь и для Лерметта настал черед непритворно удивляться.
– Ты это… серьезно? – осторожно осведомился он.
– Вполне, – ответил Эннеари с непринужденной прямотой, исключающей малейший намек на шутку. – У вас, людей, что ни страна, то обычай, всех и не упомнишь. Откуда мне знать, что за обычай заставил ее так вырядиться… и не только вырядиться.
Лерметт ничего ему не сказал. Он переваривал ошеломляющую новость молча.
– Хотя… – эльф задумчиво повел плечом. – Не уверен, что ты бы ее красоту сразу заметил, даже не сотвори она над собой такого. Она ведь не замок, она ключ.
– А это что еще за эльфийское присловье? – вновь удивился Лерметт.
– Не совсем эльфийское, – поправил его Эннеари. – Пограничное. У нас замков не водится, сам ведь знаешь. Как бы тебе объяснить… вот я – замок… и ты тоже, особенно с человеческой точки зрения. А Илери, к примеру, для нас – замок, а для вас – наверняка ключ. Шеррин – ключ, вне всяких сомнений.
– И что это должно значить? – Лерметт только потому не терял хладнокровия, что уже успел несколько привыкнуть к эльфийской манере изъясняться. К тому же долг платежом красен – разве не он только что точно так же томил Арьена окольными разъяснениями?
– А вот что. – Эльф спрыгнул с ветки и подошел к молоденькому клену. Алая листва, залитая холодным золотом позднего рассвета, пламенела, словно костер на ветру. – Это – замок. На виду висит, так сам в глаза и бросается. Мимо не пройдешь, не заметив. Яркая красота, броская, резкая. Ее и искать не надо – издали видно.
– Понимаю, – согласно кивнул Лерметт.
– А ключ… – Эннеари огляделся в поисках подходящего примера. – Да вот хотя бы, в двух шагах от тебя… эй, куда ты смотришь? Поди сюда.
Лерметт послушно встал и подошел к эльфу.
– Вот тебе и ключ, – улыбнулся эльф, указывая на крохотное растеньице почти у самых своих ног.
Лерметт потянулся было сорвать стебелек, но Арьен ухватил его за плечо.
– Куда?! Нет, ты не рви – сорвешь, ничего не увидишь. Так прямо в руках и завянет, до глаз не донесешь. Ты сам к нему нагнись.
Стебелек едва доставал Лерметту до щиколотки. Сгибаться пополам было нелепо, и Лерметт опустился на колени прямо в ледяную росу, и уж только тогда нагнулся.