Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Лавандовое поле надежды
Шрифт:

Он улыбнулся.

– Подумать только, вы внесли свой вклад в то самое освобождение, от которого и пострадали. Простите.

Она провела ладонью по обритой голове.

– Ничего, отрастут.

– Смазывайте порезы лавандовым маслом. Оно просто чудеса творит. Я загляну к вам завтра, проверю нашего пациента. Если жар к вечеру не спадет, зовите меня.

Когда Люк пришел в себя, Лизетта сидела подле кровати.

– Это и в самом деле ты? – прохрипел он.

Она с улыбкой потянулась к стоявшей наготове чашке с водой.

– В раю у меня

были бы волосы. Ты на Монмартре.

Утолив жажду, он уронил голову на подушку, поднес руку любимой к губам и нежно поцеловал.

– Я так счастлив! У тебя здесь столько света!

Лизетта положила голову ему на грудь и беззвучно заплакала. Люк нежно гладил ее обритый затылок.

Дни складывались в недели. Люк постепенно выздоравливал. Он все еще морщился от резких движений, но никогда не жаловался – и то, что начиналось бережными, невесомыми касаниями, постепенно перерастало в крепкие объятия. Однажды вечером Люк решительно снял перевязь.

– Хватит с меня, – заявил он.

– Послушай, тебе надо…

– Она мешает.

– Чему?

– Вот чему! – Люк притянул Лизетту к себе. – Хочу обнимать тебя обеими руками.

Она шаловливо улыбнулась и приникла к нему.

– А что еще?

– Ласкать тебя обеими руками, – ответил он и, нащупав грудь Лизетты, поцеловал ее через тонкую блузку.

Лизетта с протяжным вздохом запустила руки в волосы Люка, запрокинула ему голову и прильнула к устам долгим, глубоким поцелуем.

– Медсестричка, отведите меня в постель, – потребовал Люк, когда они, тяжело дыша, отпрянули друг от друга. – Можете делать со мной все, что вам угодно.

– Все-все? – уточнила она со смехом. В мгновение ока Люк переложил ее на постель и легонько навалился сверху. Он начал было целовать ее в бритую голову, но Лизетта застеснялась и попыталась увернуться.

– Мне нравятся непокорные женщины, – настаивал он. – Всегда нравились.

Лизетта через силу рассмеялась.

– Люк, перестань, прошу тебя. Я выгляжу ужасно.

– Ты? Ты прекраснейшая из женщин! С тобой никто не сравнится. Ты неповторима! Я жажду насладиться тобой!

И он прижался к ней так, что она ощутила всю силу его желания.

Их смех разнесся по комнате, выплеснулся на улицу, смешался с гулом народного ликования, а потом сменился вожделением. Слившись воедино, влюбленные неторопливо изучали друг друга. Вскрикнув от наслаждения, Лизетта изо всех сил обняла Люка, и они предались медленно нарастающему ритму всепоглощающего желания.

Почти две недели они провели в крохотной квартирке – жили, смеялись, познавали друг друга… Их любовь росла и крепла.

Однажды утром Люк посмотрел на Лизетту странным взглядом.

– В чем дело? – взволнованно спросила она.

– Мне надо сходить на авеню де Ваграм, выяснить, что происходит.

– Люк! Давай забудем…

– Послушай, – перебил он, – вчера приходила Сильвия.

Лизетта насторожилась.

– Она заскочила буквально на пять минут, сообщить новости, – поспешно объяснил

Люк. – В Париже открылся филиал британского управления специальных операций, всем агентам следует там отметиться.

– Понимаешь, я никогда в жизни еще не была так счастлива, – сказала Лизетта, коснувшись мешочка семян на груди любимого. – Они сберегли тебя для меня. Давай останемся здесь, в безопасности.

Но Люк был непреклонен.

– Война еще не закончилась, моя прекрасная Лизетта. Я хочу вывезти тебя из Парижа. Я должен твердо знать, что тебе ничего не грозит… Иначе нельзя.

– Отвези меня в Прованс. Поедем в твой старый дом в Сеньоне, где…

Он покачал головой.

– Не могу. Пожалуйста, пойми. Я еще не готов.

– Не заставляй меня уезжать.

– Тебе надо вернуться в Англию. Отчитаться, в конце концов. Пора, Лизетта. Ты свое задание выполнила. Я не хочу, чтобы тебе грозила хотя бы малейшая опасность.

– Нет, Люк. Я без тебя никуда не поеду. Давай вернемся в Англию вместе.

Люк не мыслил жизни без любимой. Ему тоже хотелось оказаться как можно дальше от мучительных воспоминаний.

Он кивнул. Лицо девушки озарилось улыбкой. Влюбленные скрепили уговор, долго и страстно предавшись любви. Нет, не нужны ему больше никакие женщины в мире – и никогда не понадобятся!

На следующий день Лизетта задала Люку вопрос, которого он давно ждал и страшился.

– Расскажи мне, что случилось с Маркусом. В бреду ты твердил о нем. Я должна знать правду.

Люк втайне удивлялся, почему она так долго не спрашивала о полковнике. Похоже, Лизетта нарочно не думала о Маркусе, чтобы побыть с Люком наедине, в любви и согласии. Она не хотела омрачать их радость, вспоминая о сопернике. И все же полковник Маркус Килиан неизменно был с ними. Люк понимал, что надо рассказать Лизетте о случившемся – и надеяться, что это принесет облегчение обоим.

Он тяжело сглотнул.

– Ладно.

Лизетта испуганно замерла на краешке кровати. Люк сел рядом, взял ее за руку, сжал крошечную ладошку в своих ладонях, словно мог этим уберечь от того, что вынужден сообщить.

– Килиан погиб в ночь на двадцать пятое августа…

Лизетта выдернула руку и в ужасе прижала ладонь к губам.

– Правда? – всхлипнула она.

Люк кивнул.

– Я был с ним до последнего вздоха. Просидел над телом всю ночь, потому что… – Он пожал плечами. – Потому что Килиан это заслужил.

Лизетта разрыдалась.

Люк поведал ей обо всем, что произошло в тот вечер, не упустив ни единой подробности.

– Он не страдал? – дрожащим голосом переспросила она.

– Нет, нисколько. Он умер с улыбкой на губах, потягивая кальвадос. Вспоминал о тебе.

– Спасибо, что ты был с ним до конца.

– Он заслуживал твоей любви.

Лизетта всхлипнула и утерла слезы.

– Бедный Маркус, его все равно непременно арестовали бы.

– Он и не собирался сдаваться. Пуля предназначалась для него, а не для меня.

Поделиться с друзьями: