Лайинты
Шрифт:
— Я могу встретиться с представителем эртов? — спросила она. В ее взгляде было напряжение.
Ринк показал ей знак защиты эртов.
— Вы должны забрать меня. — произнесла она на языке эртов.
Авурр сделала положительный знак, и контейнер был открыт. Ирс Рай вышла из него, все еще сомневаясь в том, что ее действительно выпустили.
— Возвращаемся. — произнесла Авурр.
— Что нам делать с теми двумя? — спросила Мион.
— Что хотите. Они нас не интересуют.
— О ком вы говорите? — спросила Ирс.
Авурр назвала два имени, которые ничего
В него вернулся Дик, который выразил удовлетворение тем, что была освобождена Ини.
— И как это ты попалась? — спросил он.
— Я не думала, что они ничего не знают об эртах и о вас. — ответила Диа. — Я поговорила об этом с одной лайинтой, а она тут же отправилась в полицию, и меня арестовали. Я не пробыла в городе и получаса.
— Может, ты хочешь туда еще?
— Нет уж. — ответила Диа. — Может, лет через сто, когда они будут соображать получше. У меня было ощущение, что я говорила не с пятидесятыми, а с десятыми лайинтами. Как я ни объясняла, они были тупые, как булыжники.
— Теперь осталось разобраться с Ирс. — сказала Авурр. — Ты должна рассказать все.
— Я не могу говорить при всех. — ответила лайинта.
— Здесь все свои. — ответил Ринк.
— Я не уверена.
— Ты не веришь мне? — спросил Ринк.
— У вас есть знак. Я обязана верить, но… — Диа Рон показала ей свой знак, затем такой же знак появился в руке Ли. — Хорошо. Тогда я расскажу. — произнесла она. — У меня есть информация о замыслах лайинт. Они выдумали хийоаков, чтобы заставить эртов отступить.
Авурр и Дик взвыли от смеха. Авурр сделала круг и подбежала к Ирс Рай с другой стороны.
— Вы не представляете, насколько эта информация ценна для нас. Теперь я знаю, что я — выдумка лайинт. — Авурр снова взвыла. Вместе с ней смеялись и все остальные.
— Так вы… Вы меня разыграли! Я так и знала!
— Вы признаете, что работали на эртов? — спросила Авурр.
— Глупо отрицать. Я собирала информацию для эртов.
— Почему? Вы же лайинта. — произнесла Диа Рон.
— Вам этого не понять. — ответила та.
— Почему же? — спросил Дик. — Не такие уж мы и глупые. Может, расскажете? А вдруг мы перейдем на вашу сторону?
— Вы никогда не перейдете на нашу сторону. — ответила Ирс Рай. — Можете делать со мной все, что хотите.
— Мы организуем колонию, в которой будут жить эрты. — сказала Авурр. — Вы согласитесь жить с ними?
— Это шутка?
— Я спрашиваю чисто виртуально. Представьте, что такая колония есть. Вы согласитесь жить с эртами?
— Вы думаете, что я буду работать на вас?
— Я не ставила никаких условий. Ответьте. Да или нет. Чего вы боитесь?
— Да. Я соглашусь жить с эртами.
— Этого достаточно. — ответила Авурр.
Авурр вышла из корабля, и Дик поднял его в воздух. Несколько мгновений спустя он скакнул к четвертой планете, где находился флот эртов. Ирс Рай вскрикнула, когда Ринк и Ли в одно мгновение превратились в эртов. Диа Рон также была удивлена, и их взгляды перекрестились.
Это продолжалось несколько мгновений, пока корабль находился в прыжке между планетами и пока опускался вниз по какой-то невероятной траектории. Он влетел в шлюз ангара и встал.— Дик, ее нельзя пускать туда. — произнесла Ини.
— Все нормально, Диа. — ответил Дик. — Она только пыталась тебя разозлить. Не так ли, Дэй Вонгх Сиу?
Ирс Рай словно ударило током. Она вскочила со своего места, отчего Диа мгновенно вскочила со своего, оказавшись между ней и двумя эртами.
— Откуда вы узнали? — спросила Ирс Рай, превращаясь в эрта.
— Ты не заметил, Дэй, что потерял связь с Берном?
— Из-за стабилизации. — ответил эрт.
— Скоро ты его встретишь.
— Что?! Он жив?
— Еще как жив! Тебе придется его утихомиривать. А не то он перестреляет всех эртов. У него не совсем в порядке с головой после двадцати лет в контейнере.
Корабль вошел в крейсер эртов. Это был не флагман, а корабль поменьше. Но он был достаточно большим, и в нем находилось около двух тысяч эртов.
— Диа, тебе надо измениться. — сказал Дик, превращаясь в эрта. Диа Рон также стала эртом, а Ринк и Ли это уже не требовалось. Теперь пятеро эртов вышли в корабль и сразу же встретили нескольких вооруженных эртов, бегущих по коридору. Они не обратили внимания на прилетевших и убежали дальше.
— Что это здесь такое? — спросила Ини.
— Кто их знает. — ответил Дик. — Мы постоянно встречаем подобные учения в корабле со стрельбой боевыми патронами.
Появилось еще двое вооруженных эртов. Они встали недалеко от пятерки.
— Кто такие? Руки на стену! — послышался крик одного.
Дик применил свой прием, который показывал зинкам. Оружие эртов оказалось перекушенным пополам, и эрты с каким-то ужасом отскочили от частей автоматов, упавших на пол.
— Вы еще не навоевались? — спросил Дик. Эрты не могли ничего ответить. — Идем. — сказал Дик четверке, и они прошли мимо ошарашенных эртов.
— Вы не можете навести здесь порядок? — спросил Дэй Вонгх Сиу.
— Мы не пытались это делать. — ответил Дик. — Они стреляют только друг друга.
— Вы не понимаете, что из-за этого…
— Если вам хочется, можете наводить свои порядки. — ответил Дик, прерывая его. — А сейчас мы идем в центр управления.
Вновь выскочило несколько вооруженных эртов, но они побежали в другую сторону, не заметив пятерку. Путь продолжался десять минут, после чего Дик, Ринк, Ли, Диа и Дэй оказались в центре.
Двое эртов держали всех на мушке, требуя выполнять свои приказы. Автоматы повернулись к вошедшим, и в тот же момент оказались вырванными из их рук. Две части Дика вернулись к нему, держа оружие.
Через секунду несколько человек, находившихся в центре бросились на двух эртов и связали их,
— Они хотели, чтобы мы начали бой. — произнес кто-то.
— Кто это такой умник? — спросил Дэй, выходя вперед. — Я требую ответа! — Его жесткость вызвала некоторый страх у эртов, и они назвали имена двух пытавшихся захватить управление.