Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Лаймиринга

Мак Иван

Шрифт:

– Нет… Уходи прочь, дьявол!

Альма вновь стала женщиной.

– Если твои люди мне помешают, я найду тебя.
– сказала она.
– Ты же понимаешь все, Локнар. Понимаешь?

– Понимаю… - произнес он.

Она вышла из дома и прошла через поселок. Через несколько минут с ней оказался Стикс и они покинули деревню революционеров.

– Ты уже переспала с ним?
– спросил Стикс.

– Нет. Он был удовлетворен моими объяснениями. Все, Стикс, молчи.

Они быстро шли по берегу реки. Впереди появился мост. Два человека поднялись на него и двинулись вдоль дороги,

уходившей за реку.

К вечеру они добрались до города. На подходе было несколько вооруженных солдат. Альма и Стикс прошли к ним. Бумаги Альмы было достаточно. Ее пропустили и вместе с ней прошел и Стикс.

– Куда мы идем?
– спросил он.

– Вот сюда.
– ответила Альма и вошла в небольшую лавку.

– Чем могу служить?
– спросил хозяин лавки.

Альма вынула небольшой камень.

– Я хочу знать, за сколько его можно продать.
– сказала она. Человек оглядел камень, затем взял увеличительное стекло и смотрел еще несколько секунд.

– Этот камень нельзя продать. Его можно только отдать.
– ответил человек.

– Тогда, он ваш.
– ответила Альма.

– Идите за мной.
– сказал он. Он прошел к дверям, закрыл их и вывесил табличку с надписью "временно закрыто".
– Меня зовут Данк.
– сказал он.

– Альма.
– ответила Альма.
– Здесь можно говорить?

– Да.

– Нам надо добраться до Норкса.

– Это довольно сложно. Дорога сейчас перекрыта армией конфедератов.

– Это не проблема.
– ответила Альма.
– Добраться хотя бы до конфедератов, а там я найду путь.

– Хорошо. Я дам вам проводника. Через два дня будете около перевала, за которым лагерь конфедератов.

Человек ушел и вернулся через сорок минут. Вместе с ним пришел какой-то боевик.

– Это Тсарн.
– сказал хозяин лавки.

– Он похож на революционера.
– сказала Альма.

– Здесь иначе нельзя.
– ответил Тсарн.

– Могу вас заверить, Тсарн надежный человек.
– сказал лавочник.

– Хорошо. Когда можно выходить?

– Лучше сейчас.
– ответил Тсарн.
– Вечером здесь будет Лантикс со своей армией.

– Тогда, выходим.

Они покинули город и двинулись через горы. Время подходило к вечеру. Тсарн остановился, когда Солнце еще не зашло.

– Дальше пойдем утром. Иначе ночью окажемся на перевале, а там нельзя разводить огонь.

– Хорошо.
– ответила Альма. Она взглянула на Стикса и положила свои вещи на землю.
– Сколько раз бывала в горах и всегда, словно впервые.
– сказала она, глядя на вершины вокруг.

– Они красивы с виду, но в действительности ужасно коварны.
– сказал Тсарн.

– Коварство гор предсказуемо.
– ответила Альма.
– Думаю, надо сходить за дровами.

Они прошли к лесу, набрали сухих веток и вернулись к месту своей ночевки. Впереди была еще целая ночь.

– Замечено трое лазутчиков.
– сказал сержант.
– Прут как танки, словно не знают, что мы здесь.

– Следите и ничего не предпринимайте.
– ответил лейтенант.
– Это может быть ловушкой. Не выдавайте себя.

– Они остановились, командир.

Что делают?

– Ничего. Говорят. О чем не слышно. Один показывает в нашу сторону, другие смотрят. Похоже, он собирается возвращаться, оставив двоих.

– Наверно, это проводник. Продолжайте следить. Как они выглядят?

– Проводник явно лантиксовец. Он уже уходит. Двое других, больше похожи на наших. Они двинулись на перевал.

– Ясно. Ничего не предпринимайте. Проводник не должен ничего увидеть.

– Да. Мы продолжаем наблюдать.

Прошло несколько минут. Два человека подошли ближе и теперь можно было их различить.

– Похоже, один из них женщина.
– сказал сержант.

– Они далеко от вас?

– Пока еще далеко. Идут, явно не думая, что их могут увидеть.

– Где проводник?

– Уже давно скрылся в лесу. Думаю, он ушел.

– Ясно. Будьте готовы к захвату. Они вооружены?

– Да.

– Будьте осторожны. Подпустите их как можно ближе и…

– Ясно, лейтенант.

Двух лазутчиков поймали. Они вовсе не сопротивлялись и сдались, как только рядом появились солдаты конфедерации. Обоих привели к лейтенанту.

– Мы граждане Лаймирингии и идем в Норкс.
– сказала женщина.

– А лантиксовец вас проводил из желания помочь добрым людям?
– спросил лейтенант.

– Он работает на нас.
– ответила женщина.

– Вы полагаете, что мы возьмем вот так и отпустим вас?

– Да. Я именно так и полагаю.
– ответила она.
– Во всяком случае, по пункту шесть вашей Конституции, вы обязаны это сделать.

– Лаймирингия ведет против нас войну.

– Неправда. Лаймирингия не объявляла вам войну. Вам должно быть прекрасно известно, что в случае подобного объявления войны, здесь давно все было бы сметено к чертям собачьим. Вы собираетесь и дальше задерживать нас?

– У нас нет никаких доказательств ваших слов. А у нас есть большие подозрения о том, что вы шпионы генерала Скуртага.

– Я полагаю, это совсем не сложно проверить.
ответила женщина.
– Вам надо всего лишь позвонить Скуртагу и спросить его, знает ли он Альму Ракайт.

– Ты смеешься над нами?
– спросил лейтенант.

– Я полагаю, у тебя будут большие неприятности, если ты немедленно не сообщишь о нас в центр.
– ответила она.

– Я уже сделал это.

– Ты забыл перед этим спросить мое имя.
– ответила она.
– Меня лично знает Главнокомандующий. Ты еще не понял?!

Через час в лагере появился вертолет. Двух человек посадили туда и машина поднялась в воздух. Вертолет пронесся среди гор, вышел на равнинную местность и вскоре приземлился на военной базе. Пленников проводили через нее в командный бункер и они оказались перед Главнокомандующим конфедератов.

– Более наглой бабы, я еще не встречал.
– сказал Главнокомандующий.
– Полагаю, ты имеешь кое что, за что собираешься выкупить свою жизнь?

– У меня есть одна информация, которая вас заинтересует.
– ответила она.
– Это одно место в горах, где революционеры держат двух человек. Женщину и пацана четырех лет по имени Грент.

Поделиться с друзьями: