Ледяное сердце
Шрифт:
Пара мгновений в вакууме — и Зара уже стоит на полу в приемной Рандрина; принесенные утром письма лежат на прежнем месте.
— Спасибо за почту! — услышала она за спиной голос отца. Будто бы ничего и не было.
Глава 31
Зара полагала, что на этом ее обязанности на сегодня окончены, но ошиблись: оставив дочь на полчаса одну, Рандрин, переодевшись в форменную одежду Советника, явился к ней в комнату и заявил, что она идет с ним во Дворец заседаний.
— Зачем? — удивилась девушка.
— Там
— А о чем мне с ними говорить? — Зара в восхищении смотрела на отца, удивляясь тому, что время, казалось, обходит стороной его внешность. Жемчужно-серый строгий наряд Советника в сочетании с его глазами — убийственная смесь, даже на нее действует, не то, что на простых смертных. Статный, без единой морщинки и седого волоска, в отличной физической форме… Ее мать, конечно, женщина недалекая, но сумела-таки выбрать великолепного отца для своего ребенка. Хотя, она не выбирала, просто так вышло — стечение обстоятельств. И зовут это стечение обстоятельств Зара.
— Ты что? — он поймал ее взгляд. — Оцениваешь, можно ли появиться со мной в приличном обществе?
— Нет, — смутившись, ответила девушка. Не надо было так на него пялиться, отец мог это неправильно истолковать, хотя, будем надеяться, что подобных мыслей у него не возникло.
— Да, ты именно оценивала, будто в первый раз видишь. И как, на роль твоего отца сойдет? — по губам Рандрина бродила усмешка. Наверняка, знает, какое производит впечатление, и упивается этим.
— Просто пыталась понять, что такого нашла в тебе мама, и гадала, не могла бы она родить меня от кого-то получше.
Герцог расхохотался; ультрамариновые глаза лучились светом.
— От кого, например? Зара, ты уморительна! Честно говоря, за свою внешность можешь сказать мне «спасибо», в тебе только наши фамильные черты. Нет, я не спорю, может, другой цвет волос или глаз подошел бы тебе больше, но это уже не моя вина. Так, значит, ты полагаешь, что твоя мать продешевила?
— Перестань!
— Что перестать? Ты первая начала. Ладно, оставим меня в покое, разумеется, если ты не возражаешь. Или у тебя ко мне есть какие-то претензии? Никаких? Тогда собирайся, — он снова стал серьезным, каким и подобало быть Советнику и почетному председателю Совета королевства.
До Дворца заседаний шли пешком. Молчали: герцог, погруженный в свои мысли, не обращал внимания на окружающий мир, да ему и не нужно было, тот сам почтительно расступался перед ним, а Зара предпочитала не мешать отцу.
Гвардейцы, охранявшие первые ворота, встрепенулись и отсалютовали Рандрину — тот даже не заметил, только машинально взял под руку дочь, чтобы она не затерялась в толчее.
Извечная толпа, наполнявшая внешний двор, притихла и отхлынула в стороны, образовав узкий проход. Какой-то человек робко попытался окликнуть сиятельного мага, но получил в ответ только холодный обжигающий взгляд.
Вот и вторые ворота, и снова никаких пропусков, герцогу даже своего имени
называть не пришлось — его и так все знали в лицо.— Консулы на месте?
Гвардеец вздрогнул, не ожидая, что его удостоят вопросом, и утвердительно кивнул.
— Все трое?
— Так точно, Ваша светлость. Послать кого-нибудь…
— Я разве просил что-либо делать?
Гвардеец сглотнул и замер, словно соляной столб.
— Иди, присядь! — Рандрин подвел дочь к бортику фонтана. — Кстати, смотри: вон там сидит глава Департамента иностранных дел. Зовут Нубар Эрш. На твоем месте, я бы воспользовался возможностью завести полезное знакомство. Департамент иностранных дел — это то, что тебе нужно. Или ты планировала связать свое будущее с чем-то другим?
Зара пожала плечами и, поблагодарив улыбкой отца за заботу, направилась к вышеозначенному господину, краем глаза проследив за герцогом — тот заговорил с двумя обладателями золотых цепей, как она теперь знала, членами Совета.
Приблизившись к сеньору Эршу, примостившемуся на скамейке возле увитой диким виноградом стены, девушка задумалась: что ей делать дальше? Легко сказать, заведи знакомство! Ну, представится она, и что дальше? Не о погоде же с ним говорить!
— Сеньорита, Вы ко мне? — глава департамента поднял голову и одарил ее внимательным взглядом жемчужно-серых глаз. Надо же, совсем не старый — а занимает такую должность!
Забыв о том, что ей задали вопрос, Зара с интересом рассматривала Нубара Эрша. Моложе отца, но с такими же тонкими аристократичными чертами лица. Симпатичный шатен. На вид — лет тридцать — тридцать пять, не больше, если только маги не умеют маскировать свой возраст. Одет в брюки цвета топленого молока и белую рубашку с темно-зеленой вышивкой; короткий, до талии, сюртук точно такого же цвета небрежно брошен на скамью.
— Сеньорита?
— Извините, я задумалась, — смущенно улыбнулась девушка. — Отец сказал, что Вы глава Департамента иностранных дел…
— Постойте, Вы, кажется, дочь Рэнальда Рандрина! — мужчина почтительно встал, уступая ей свое место. — Он говорил, что хотел бы видеть Вас на дипломатической службе.
— А без моего отца здесь что-нибудь обходится? — недовольно поджала губы Зара. Когда она, наконец, станет самой собой, а не просто дочерью герцога С» Эте. Отцу, конечно, спасибо, заботится об ее будущем, но ей хотелось бы добиться признания самой.
— Боюсь, что ничего, — улыбнулся сеньор Эрш и покосился на Рандрина. — Вы что-то хотели, или просто пришли познакомиться?
— Второе. Надеюсь, я Вас не отвлекаю?
— Что Вы! С текущими делами на сегодня покончено, я просто дожидаюсь товарища, которому неймется получить справку о драконах в архиве.
Нубар Эрш ей понравился: открытый, приветливый, дружелюбный и совсем не высокомерный, хотя, наверное, стоило бы, с его-то должностью!
— Итак, что Вас интересует, сеньорита Рандрин?
— Честно говоря, ничего конкретного. Так и не придумала, о чем Вас спросить.
— Тогда я возьму на себя смелость поинтересоваться именем своей будущей подчиненной: к сожалению, герцог мне его не назвал.