Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Я с тобой, — прижалась ко мне Тира, когда я рассказал ей о планах на ближайшее время. До спуска на воду нового брига оставалось не меньше трёх месяцев, и терять время для меня было непозволительной роскошью. — И даже не вздумай искать причину, по которой хочешь единолично смыться из Скайдры. И ты мне обещал, что покажешь свой особняк на Пустоши Кракена.

— Ну что ты, — я погладил обнажённое плечо жены, ощущая бархатистость кожи. — И не собирался тебя бросать. Это не такое утомительное путешествие, всего полтора суток. А вот насчёт поисковой экспедиции я бы посоветовал тебе подумать.

— Даже не начинай, — Тира гневно сверкнула глазами и приподнялась на локте, отчего её густые тёмные

волосы рассыпались водопадом, закрывая соблазнительную грудь. — Приручил дикую кошку, а теперь держишь её в клетке… Я образно говорю, но моя мысль тебе понятна.

— Это ты дикая кошка? — я рассмеялся и ловко опрокинул Тиру на спину, отчего она тихо ойкнула. — А где твой острый коготок, который ты всегда держала под подушкой?

— С тех пор, как мы вместе в одной постели, кинжал занял место в ящике комода, — улыбнулась жена и обхватила меня за шею. — Я не хочу его возвращать обратно. И одна оставаться не желаю. Мне, наверное, нужно один-единственный раз побывать в море, ощутить ужас шторма, постоять на пляшущей от ударов волн палубе и почувствовать бездну, что притаилась под ногами. Возможно, после этого я навсегда выброшу из головы всю романтическую чушь о путешествиях. Иногда себя спрашиваю, ну что ты, дура, привязалась к мужу? Сиди дома и занимайся хозяйством. Но я боюсь потерять тебя, Вестар, понимаешь? Как когда-то свою семью. Вот это я и называю: «приручить».

— До экспедиции ещё есть время, — я прикоснулся пальцами к тёплой щеке Тиры. — Всё может поменяться кардинально. Королю взбредёт в голову какая-нибудь гениальная мысль, придётся отрабатывать свою свободу. Ну и Торстага не стоит сбрасывать со счетов.

— Считаешь, что он захочет продолжить свою игру и испортить нам жизнь?

— Возможно, — я не стал развивать мысль. — Конечно, в открытую что-то затевать лорд уже не будет. Мне думается, сейчас он чувствует себя оставленным в дураках. Старик Эррандо обманул, богатства рода Толессо потеряны, молодой Игнат Сирота не только ловко вывернулся из его цепких лап, а ещё и самую красивую не свете девушку увёл.

Тира рассмеялась и прижалась ко мне.

— Для Кендиша это самое настоящее поражение. Дед недавно сказал мне, что лорд — человек мстительный, обязательно придумает, как нам напакостить. Вот я думаю, будет хорошо, если он исчезнет навсегда из нашей жизни.

— И каким образом? — я не удивился такой кровожадности Тиры, потому что сам думал об этом варианте. Но устранение человека такого уровня — это не акуле брюхо вспороть.

— Лорд Торстаг помимо своих лучших качеств — преданности Короне и умению давать правильные советы государю — жаден до денег. Не зря же он добивался моей руки, чтобы богатства Толессо достались ему, — размышляла Тира.

— Неужели Кендиш настолько нуждается в них?

— Дедушка сказал, что у него серьёзные проблемы с финансами. Его сестра и зять живут слишком расточительно, и это не нравится лорду.

— И что, так трудно избавиться от нахлебников?

— Видимо, слишком любит сестру и племянников, — вздохнула Тира. — Но ты должен обезопасить себя, чтобы в один прекрасный день за тобой не пришла королевская гвардия.

— Легко сказать, — усмехнулся я. — Торстаг дьявольски хитёр и осторожен. Или у тебя есть план, дикая кошка?

— Можно распустить слух, что ты вышел на людей, причастных к нападению на «золотой караван», — супруга стала рисовать пальчиком на моей груди невидимые узоры. — И готовишься выйти в море, чтобы отыскать похищенное золото. У эрла Эррандо есть верные друзья, которые ненавязчиво подкинут этот слух Торстагу. Зная Кендиша, он точно захочет провернуть авантюру в свою пользу.

— Неплохо, — похвалил я Тиру. — Но он может побежать к королю, и тогда за мной увяжется весь Королевский

флот.

— И такое может быть, — согласилась девушка. — Мой план несовершенен, но время ещё есть, что-нибудь придумаем.

— Поговорю с Эррандо, — я зевнул, прикрывая рот ладонью. — Старик умный, подскажет какую-нибудь идею.

— Эй, командор, не спать! — затормошила меня жена. — Ты ещё не до конца приручил свою кошечку!

* * *

Я был уверен, что герцог не станет сломя голову запрягать карету и мчаться в Натандем. Более того, он сейчас начнёт списываться с графом Аброй и, возможно, даст запрос в столицу, где сидит главный прокурор. Виконт Агосто не такая уж и маленькая деталь в огромном государственном механизме. Как-никак, он служил в королевском учреждении, а расхищение финансов уже является преступлением. Значит, прокурор обязательно захочет подстраховаться, раз пришёл повторный запрос, и обратится к королю. Зная Аммара и его любовь к периодическому погружению в удовольствия, ожидание аудиенции может затянуться на пару недель. Ну, если учитывать сложность дела, то несколько дней. И всё равно за это время я успею навестить свой особняк на Пустоши Кракена и отправить Аттикуса в опасное путешествие.

Да, у меня не было иного выбора. Лорд Келсей должен узнать о моём появлении, после чего разработать дальнейшую операцию или потребовать возвращения в Сиверию. Если мы хотим работать на перспективу, я должен быть честен с тем, кто меня спас от тягостной службы в штурмовой роте. Благодаря Келсею я сполна хлебнул романтики авантюрных приключений. Но зато приобрёл настоящую драгоценность — свою Тиру.

Через день после визита к Хуггорту мы стали готовиться к отплытию в Акапис. Погода установилась неплохая и порт сразу ожил. Один за другим купеческие корабли становились на разгрузку-погрузку, а нас у берега ждали шлюпки, чтобы перевезти на бриг не только меня и Тиру, но и два десятка штурмовиков, сопровождающих нас под командованием дона Ардио.

Михель остался в особняке. На его плечи ложилась непростая задача: внимательно отслеживать ситуацию с гостиницей. Адалхайд, когда узнает, что я покинул Скайдру, может нагадить знатно. Поэтому заранее свёл дона Ансело с капитаном Тиллем, чтобы они смогли обговорить все возможные ситуации.

— Отдать якорь! — знакомый рык боцмана Кори ласкал мой слух. — Паруса поднять!

Ветер дул в корму, поэтому выход из гавани прошёл быстро и без заминок. Как только «Тира» оказалась на открытом пространстве, последовали команды Пегого, которые дублировал боцман. Шли переменными галсами, паруса то и дело выщёлкивали какую-то свою мелодию, леера дрожали от напряжения, палуба то и дело вздрагивала, когда меняла курс.

Пока на корабле царила обычная суета, связанная с выходом судна в море, я вместе с Пегим находился на капитанском мостике. Тира благоразумно осталась в каюте. День хоть и был солнечным, но холодный ветер продувал до костей. Прикурив пахитосу, я с прищуром поглядел на тяжело ходящую водную поверхность. Нос брига плавно разрезал встречные волны на серебристо-белесые пласты.

— Хорошо идём, — проговорил Пегий, вдыхая полной грудью бодрящий сырой воздух. — Давненько я в Акаписе не был.

— Вот ты мне скажи, дружище, — я отвернулся, чтобы не пускать дым в сторону капитана. — Как далеко пираты забирались на юг? Ты сам когда-нибудь ходил в тех водах?

— А что именно тебя интересует, командор? — Пегий оглядел горизонт с помощью подзорной трубы и с щелчком сложил её, удостоверившись, что пока нет опасности для брига.

— Как можно проскользнуть из Акаписа к Соляным островам? Я примерно представляю маршрут, но не знаю, насколько плотно королевский флот перекрывает южные и юго-восточные коммуникации.

Поделиться с друзьями: