Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Легенды. Предания. Бывальщины

Криничная Неонила Артемовна

Шрифт:

Худяков — Великорусские сказки в записях И. А. Худякова. Изд. подгот. В. Г. Базанов и О. Б. Алексеева. М.; Л., 1964.

Шастина — Русские сказки Восточной Сибири. Сост. тома, подготовка текста, комментарий и предисловие Е. И. Шастиной. Иркутск, 1985.

Шевляков и Щеголев — Петр Великий в анекдотах. Черты из жизни и деятельности. Под ред. М. Шевлякова и Я. Щеголева. Спб., 1901.

Шейн — Материалы для изучения быта и языка русского населения Северо-Западного края, собранные и приведенные в порядок П. В. Шейном. Т. 2. Спб., 1893.

Шкроб, Соколов — Шкроб А., Соколов В. Брянская старина. Брянск, 1961.

Элиасов —

Элиасов А. Е. Русский фольклор Восточной Сибири. Ч. 2: Народные предания. Улан-Удэ, 1960.

Элиасов 1968 — Русский фольклор Прибайкалья. Общая ред., вступ. статья Л. Е. Элиасова. Улан-Удэ, 1968.

Элиасов, Ярневский — Фольклор семейских. Сост. Л. Е. Элиасов, И. 3. Ярневский. Улан-Удэ, 1963.

Элиасов, Ярневский, Соловьева — Русский фольклор Тункинской долины. Сост. Л. Е. Элиасов, И. 3. Ярневский, Л. А. Соловьева. Улан-Удэ, 1966.

Якушкин — Якушкин П. Путевые письма из Новгородской и Псковской губерний. Спб., 1860.

Словарь диалектных, устаревших слов и оборотов

Адали — подобно, как будто, словно.

Арапы тут наши глаза не замазывай — не заправляй арапа, не лги.

Архимандрит — настоятель монастыря, обладающий священническим саном.

Аршин — русская мера длины, равная 0,71 м, применявшаяся до введения метрической системы.

Аскер — по турецки: солдат.

Балахон — летнее пальто-платье казачки-некрасовки.

Буде — если.

Варака — гора, скала, утес, скалистый остров в море.

Вачаги, вачки — рукавицы.

Вдругорядьв другой раз.

Вершник — всадник.

Вершок русская мера длины, равная 4,4 см, применявшаяся до введения метрической системы.

Вешай — здесь: бей.

Вешала — шесты, на которые развешивают сети для просушки.

Вицей хромать — стегать прутом.

Возки — прочные сани, с оглоблями большой толщины, на которых перевозилось от 50 до 80 пудов поклажи.

Возки бегали, чаи шли — движение подвод, груженных китайским чаем и направляющихся в Европейскую часть России.

В приборе — в порядке.

Втымеж — в то время.

Выкопать (глаза) — выколоть.

Вязье — гибкие прутья, употребляемые для связывания

копыльев у саней.

Гальет — судно галиот.

Гачизаскал — подвернул штанины до колен.

Горница — верхняя, парадная комната в крестьянском доме.

Гостибье — приглашение и прием гостей.

Губа — полоса земли, вдающаяся в реку, озеро; мыс.

Гумно — помещение, сарай для сжатого хлеба.

Гутарить — говорить.

Дворник (сиб.) — содержатель постоялого двора.

Дедя и дединка — дядя и тетя.

До полой ночи — до полуночи.

Допрежь — прежде.

Досельноевремя — до сих пор, до сего времени, прежде.

Досюльщина — старина; все, что было в давности.

Дымник — деревянный, обычно широкий, дымоход.

Елань — возвышенная голая открытая равнина.

Елико — сколько, сколь.

Жадоба, жадобушка — милый, любимый, дорогой.

Жезл — посох особой формы, служащий символом какого-либо звания, положения, чина и т. п.

Замокздесь: слово, имеющее магическую силу или снимающее силу заговора.

Западня — здесь: подъемная дверь в подполье.

Запрежь — прежде.

Заскать — поднять, загнуть, закрутить.

Зельная — сильная.

Зепь — карман.

Зуёк, зуём — мальчик 10–12 лет, принимавшийся рыбаками в промысловую артель в качестве подсобной рабочей силы.

Зыби — болота.

Изгона — гонение.

Изделен — деловит.

Изотчина — отчество.

Карбас — беспалубная парусно-гребная лодка с полукруглыми носом и кормой для остойчивости на морских волнах.

Киновия — монастырь.

Поделиться с друзьями: