Легкое сумасшествие по имени любовь
Шрифт:
— Я тут подумала вот что. Ты выбрал кольцо для Бет, но у тебя нет на него денег. Но если ты придешь туда с этим, то, возможно, его примут на обмен, да еще доплатят.
Лицо Джаспера приняло такое выражение, будто я сказала, что я киборг.
— Давай. Открывай, — подбивала его я.
Он взял коробочку и не спеша открыл.
— Сэди, ты не можешь подарить мне его. Кольцо такое большое.
— Ну знаю, и что? — Я пожала плечами. — Оно мне не нужно. Видеть его не хочу. И подвеску из него никогда не сделаю, потому что она вечно будет напоминать мне о Ричарде.
Фонтейн
— Тогда сама обменяй его на что-нибудь для себя. Я не могу его взять. — Джаспер упрямо помотал головой.
— Мне просто не нужно больше украшений, Джас. А тебе нужно. И я буду только рада, если ты примешь этот подарок от меня. Ты же знаешь, что я ненавижу, когда вокруг валяются вещи, которыми никто не пользуется. Меня это нервирует. Но если оно сделает вас с Бет счастливее, то и мне будет хорошо.
Фонтейн всучил кольцо брату.
— Мне кажется, это отличная идея, — сказал он.
— А так вообще делается? Ну, подобный обмен? — Джаспер переводил взгляд с меня на Фонтейна, с Фонтейна на кольцо.
— Уверен, что у Мейсонов делают. Я уже покупал там винтажные вещи, — ответил Фонтейн.
Тетины часы с кукушкой заиграли в прихожей, пока я дожидалась ответа от Джаспера.
— Сэди, ты уверена? — торжественно спросил он.
Да, я была уверена. Это был совершенно правильный поступок.
— На все сто.
Джаспер закрыл коробочку и обнял меня так крепко, будто мы собирались выпрыгнуть из самолета, имея лишь один парашют на двоих. Его голос срывался:
— Спасибо. — И убежал из комнаты, сдерживая всхлипы.
Фонтейн улыбнулся мне, качая головой:
— Сладкая моя, я и не думал, что ты такая великодушная.
Я вернула ему улыбку:
— А я и не думала, что ты знаешь, что означает «великодушный».
* * *
Я вернулась к Дезу до того, как он пришел. Слонялась по дому, раскладывая все по местам, вымыла посуду, скопившуюся в раковине, выровняла подушки на диване, застелила постель, выстроила по линейке всю его обувь, сваленную в кучу у входной двери. Непрочитанные письма, газеты, журналы и рекламные листовки были раскиданы тут и там по кухне и столовой.
Я не смогла удержаться и рассортировала все, сложив журналы в одну стопку, разный спам — во вторую, а то, что показалось важным, — в третью. Дез вернулся в тот момент, как я закончила. Он огляделся, оценивая мою работу. Я вдруг почувствовала себя такой самонадеянной. Вдруг он обожает, когда ботинки валяются кучей, а почта раскидана по дому?
Дез поставил пакеты с покупками на стойку возле идеально сложенных кухонных полотенец.
— Я смотрю, ты тут поработала, — произнес он.
Я прикусила губу:
— Извини. Просто привычка.
— Не извиняйся. — Он взял верхний журнал. — Хм. Когда я его получил?
— Они разложены в хронологическом порядке: сверху — новые, внизу — самые старые. Моя компульсия не знала удержу. Раскладывать можно все
и везде.Он прижал стопку кончиками пальцев и улыбнулся:
— Дай догадаюсь. Одежда в твоем шкафу разложена по цветам? Или я не угадал?
— А разве так не у всех?
Он улыбнулся еще шире:
— Моя сестра Робин такая же. Вы друг другу понравитесь.
Время остановилось. Он нарушил главное правило. Всем известно, что это плохая примета — говорить о встрече с семьей в самом начале отношений. Почти так же, как говорить «Я люблю тебя» слишком рано. Ну понимаете, преждевременно признаваться.
Его улыбка исчезла так же быстро, как появилась. Он отвернулся и принялся разбирать пакеты, пока я перекладывала идеально сложенную почту.
— Так что у нас буде…
— Спагетти, — перебил он меня до того, как я закончила свой вопрос.
Засыпая той ночью, как пожилая супруга, я думала о том, что представляет собой наш союз, и пыталась подавить грусть. Лето кончалось. Мы с Дезом совершенно сознательно не обсуждали ни мое возвращение в Гленвилл, ни его последующее назначение. Я знала, что предложение о постоянной работе в Белл-Харборе было у него в кармане, но раз Дез не принял его, то и я об этом не думала. Наш роман был запасным аэродромом, а не пунктом назначения.
Раньше, чем хотелось бы, я вернусь к своей обычной жизни, а он устремится навстречу очередному большому приключению. Мы оба знали об этом с самого начала, и было бы ребячеством хотеть, чтобы все пошло по-другому. Верно? Не существовало способа обойти все это. Мы жили внутри мыльного пузыря, делая вид, что у нас есть будущее. Но его не было.
— Дез? — прошептала я.
— Хм-м? — промычал он в ответ.
— Мне так здорово с тобой.
Он обнял меня, сонно бормоча:
— И мне с тобой тоже.
Утром я проснулась до того, как проснулся он, мудро прихватив с пола рубашку и нацепив ее. Быть пойманной в голом виде оказалось приятно, но я все еще скромничала. Я включила свет в ванной, и мое сердце ухнуло и затрепетало. Рядом с щеткой Деза на полочке лежала новенькая зубная щетка. На ней был повязан подарочный бантик из зубной нити, так что я была уверена, что это для меня.
Это была самая милая вещь на свете, которую для меня когда-либо делали. Он купил мне зубную щетку. Я взяла ее с таким благоговением, будто это была хрустальная туфелька Золушки. Эта щетка многое для меня значила, и не потому, что я обожала чистить зубы. Она была особенной — говорила о том, что он хотел моего возвращения.
ГЛАВА 21
— Просто зубная щетка, Сэди. И вообще. Это может быть потому, что у тебя несвежее дыхание.
Мы с Пенни сидели в ее пестрой, усеянной божьими коровками кухне. Я заехала к сестре перед тем, как забрать детей у Ричарда. Дез собирался провести следующие несколько дней на медицинской конференции в Сиэтле, так что у меня образовалось свободное время.
Я помешивала лимонад в стакане, размышляя, не права ли она. Не слишком ли я много увидела в этом жесте.