Ленин в жизни
Шрифт:
По правде говоря, я уже в течение нескольких дней беспокоюсь: никаких известий от Вас! Если Вы обижены на меня, Вы бы, вероятно, написали другим друзьям, но, насколько известно, Вы не пишете никому! Если я в ближайшие дни не получу от Вас письма, я напишу нашим друзьям, чтобы узнать, не заболели ли Вы. Я уже не один раз осведомлялся насчет писем до востребования — нет ничего.
... Как Вы себя чувствуете? Довольны ли Вы? Не скучаете ли Вы? Заняты ли Вы очень? Вы мне причиняете много огорчений, лишая меня совершенно вестей о себе!..
Ленин— И. Ф. Арманд. Май 1914 г.
Цит. по: В.
Если возможно, не сердись на меня. Я причинил тебе много боли, я это знаю... Преданный тебе В. У. После твоего отъезда из Парижа ( англ.).
Ленин — И. Ф. Арманд. 25 мая (7 июня) 1914 г.
Неизвестные документы. С. 136
Как-то у тебя? Есть ли малярия? Ежели хоть малейшая опасность ее, разумнее бы всего было уехать, благо пансион не связывает.
Ленин — И. Ф. Арманд. Позднее 8 (21) июня 1914 г.
Неизвестные документы. С. 144
Дорогой друг! Вчера я совершил прогулку в горы (после того как целые недели шли дожди, погода хорошая) и потому вчера не ответил на Ваше письмо. Я очень доволен, что вы все здоровы, не больны, и что вы заняты.
Ленин — И. Ф. Арманд. Ранее 23 июня (6 июля) 1914 г.
Неизвестные документы. С. 150
О, мне хотелось бы поцеловать тебя тысячу раз, приветствовать тебя и пожелать успехов: я вполне уверен, что ты одержишь победу.
Искренне твой В. И.
Ленин — И. Ф. Арманд. 3 (16) июля 1914 г.
Неизвестные документы. С. 154
В середине 1914 года, когда отношения между ними уже охладели, Ленин попросил Инессу вернуть его письма. Скорее всего, он хотел уничтожить свидетельства прошедшего романа: а для чего еще могли понадобиться ему старые письма?
Р. Сервис.С. 226
В начале июля 1914 года между Лениным и Арманд шли объяснения в связи с проведенным «расставанием» и уничтожением писем, которые Ленин писал Арманд: «Никогда, никогда я не писал, что я ценю только трех женщин. Никогда!!! Я писал, что самая моя безграничная дружба, абсолютное уважение и доверие посвящены только 23 женщинам. Это совсем другая, совсем-совсем другая вещь.
Надеюсь, мы увидимся здесь после съезда и поговорим об этом. Пожалуйста, привези, когда приедешь (т. е. привези с собой) все наши письма (посылать их заказным сюда неудобно: заказное письмо может быть весьма легко вскрыто друзьями. —И так далее...). Пожалуйста, привези все письма, приезжай сама, и мы поговорим об этом».
К. и Т. Енко.С. 115
Погода прекрасная. В последнее воскресенье мы предприняли великолепную прогулку на «нашу» маленькую гору. Вид на Альпы был необычайно красивым; я очень жалел, что Вас не было с нами...
Ленин — И. Ф. Арманд. Июль 1914 г.
Цит. по: В. Е. Мельниченко [2].С. 198
Мой дорогой, самый дорогой друг!
Пожалуйста, пиши подробнее. Иначе я не могу быть спокойным... Твой В. И. <…>
Ленин — И. Ф. Арманд. Июль 1914 г.
Цит. по: В. Е. Мельниченко [2].С. 194
Наилучшие приветствия в связи с приближающейся революцией в России.
Ленин — И. Ф. Арманд. 12 (25) июля 1914 г.
Неизвестные документы. С. 159
Сегодня великолепный солнечный день со снежком.
После инфлюэнцы мы с женой первый раз гуляли по той дороге... по которой — помните? — мы так чудесно прогулялись однажды втроем. Я все вспоминал и жалел, что Вас нет…
Ленин — И. Ф. Арманд. Январь 1916 г.
Цит. по: В. Е. Мельниченко [2].С. 198
Дор[огой] др[уг]!
Посылаю письмо Гриши (Г. Я. Беленький. — Е. Г.). Надя шлет привет Вам и всем. Лечение ее идет, кажись, ничего, хотя здесь хуже, чем в Зер[енберге] и я, верно, скоро уеду в Цюрих.
Ленин — И. Ф. Арманд. 9 (22) июля 1916 г.
Неизвестные документы. С. 189
Но кроме делового письма захотелось мне сказать Вам несколько дружеских слов и крепко, крепко пожать руку. Вы пишете, что у Вас даже руки и ноги пухнут от холоду. Это, ей-ей, ужасно. У Вас ведь и без того руки всегда были зябки. Зачем же еще доводить до этого? Вы пишете сами, что скоро уедете (я не говорю об этом, ибо Вы просили, ч[то]бы я не писал Вам своих просьб о том, чтобы Вы лучше уехали, где люди есть). Очень рад, что Вы сами собираетесь уехать, и от всей души желаю, чтобы полегче было в другом месте.
Ленин — И. Ф. Арманд. 13 (26) ноября 1916 г.
Неизвестные документы. С. 196-197
Ты только точно запомни, не записывай, пусть будут другие слова, но запомни смысл. Моя жизнь была связана с Инессой очень сильно, я бы сказал, кровно, насмерть. В определенный период нашей жизни, в тысяча девятьсот шестнадцатом году, мы вместе с ней решили: наши взгляды на революцию требуют пересмотра.
Мы ни с кем не говорили, только друг с другом, но оба пришли к тому, что Ленин слишком категоричен в суждениях, слишком далеко идет. Оба считали, что отечество нужно защищать. Тогда Инесса напомнила мне про ленинскую месть Романовым за брата и предположила в его отношении к самодержавию много личного.
А я вспомнил, как Ленин, когда был у меня в Брюсселе, однажды рассказал, что уезжал на лодке по Волге с братом Сашей, и над рекой стелилась песня. Он вспомнил казненного Сашу, помолчал и вдруг, как бы про себя, не обращаясь ко мне, прочитал строфу из пушкинской оды «Вольность»:
Самовластительный злодей,
Тебя, твой род я ненавижу,
Твою погибель, смерть детей
С жестокой радостию вижу.
...Мы долго говорили с ней. Она решила написать Ленину о своих сомнениях.
Написала и получила ответ, после которого сказала мне: «Уходи, Жан, уходи и не оглядывайся. Ты молод, слабоват характером, поэтичен. Вся эта жизнь не для тебя. Пиши книги и люби жизнь, если сможешь. А мне отступать некуда. Я под его гипнозом навсегда. Мне нельзя иначе. Если отступлюсь, значит, все мои жертвы были напрасны, и жизнь прошла зря…»
И. Ф. Попов.Цит. по: Васильева Л.Кремлевские жены. М.: Вагриус, 1992. С. 6970
Ваши нападки на Э[нгель]са, по моему убеждению, верх неосновательности. Извините за откровенность: надо много посерьезнее подготовиться, прежде чем так писать! Иначе осрамиться легко —предупреждаю entre nous (между нами. — фр.), по-дружески, с глазу на глаз, на случай, что Вы когда-либо в печати или на собрании так заговорите.