Леонид Филатов
Шрифт:
(В отчаянии)
И как вы допустили это, боги, Чтобы в такой ответственный момент Мне отказал в поддержке и подмоге Дотоле безотказный инструмент?Миррина
Такой эффект, должно быть, жизни мирной — Мы заново друг друга узнаем… Не причитай, не надо, слышишь, милый? Ведь главное, что мы опять вдвоем!Кинесий (плачет)
ДаМиррина
Не стоит, милый, слишком огорчаться, Не повезло — и ладно! И плевать!.. И прежде нам везло не так уж часто, Так что ж сейчас об этом горевать?Кинесий (с неожиданной горячностью)
Любимая! Ты мне необходима, Но для успеха мне еще нужны — Свист копий, звон мечей и запах дыма, И прочие реалии войны! Хватает мне и пыла, и сноровки, И технику я дела не забыл!.. Но лишь в своей привычной обстановке Смогу я стать таким же, как и был… Ты погреми на кухне сковородкой, Как будто где-то рядом грянул бой. Дай лишь толчок, лишь импульс дай короткий — А дальше все пойдет само собой!..
Кинесий
Вот этого нам только не хватало! Кто по ночам смущает наш покой?Миррина (с деланным равнодушием)
А-а… Это жены нашего квартала… Ведь ты же не один у нас такой!..
Кинесий
Прости… Но нет ни страсти, ни азарта… Я, кажется, отвык от тишины.Миррина
Не важно, милый… Спи… Продолжим завтра… О БОГИ, ТОЛЬКО Б НЕ БЫЛО ВОЙНЫ!..Возмутитель спокойствия
Авантюрная комедия в двух частях по мотивам одноименного романа Леонида Соловьева
Прекрасным людям моей ашхабадской юности, друзьям и учителям, живым и мертвым, посвящается.
Пусть
буду я сто лет гореть в огне.Не страшен ад, приснившийся
во сне.
Мне страшен хор невежд
неблагородных.
Беседа с ними хуже смерти мне!
Восток — дело тонкое…
ОТ АВТОРА
В приключениях Достославного Ходжи Насреддина во время его пребывания в Благородной Бухаре
Ходжа Насреддин
Эмир бухарский
Гюльджан
Начальник эмирской стражи
Ростовщик Джафар
Гуссейн Гуслия — мудрец из Багдада
Гончар Нияз — отец Гюльджан
Чайханщик Али
Кузнец Юсуп
1-й стражник
2-й стражник
Дворцовый лекарь
придворные во дворце, слуги, стражники, жители Бухары.
Садись на ишака!.. Поедем на Восток!..
От южных городов я прихожу в восторг. От ярких тех небес, от пряных тех базаров. От горных тех ручьев, где я беру исток…
А если вдруг взбрыкнет фантазии ишак И понесет нас так, что только свист в ушах. То мы его смирим уздечкою сюжета И вновь переведем на вдумчивости шаг…
В приключениях достос. — ного Ходжи Насреддина во время его пребывания в Благородной Бухаре
Ходжа Насреддин
Эмир бухарский
Гюльджан
Начальник эмирской стражи
Ростовщик Джафар
Гуссейн Гуслия — мудрец из Багдада
Гончар Нияз — отец Гюльджан
Чайханщик Али
Кузнец Юсуп
1-й стражник
2-й стражник
Дворцовый Лекарь
Придворные во дворце, слуги, стражники, жители Бухары
Часть первая
(Пролог, эпизоды 1—11)
ПРОЛОГ
Путник
(глядя в окно, с восторгом)
Приветствую тебя, о Бухара! Нам свидеться опять пришла пора!Красавица