Леопард охотится в темноте
Шрифт:
Подбежав к началу ведущей к галерее естественной лестницы, она закричала:
– Мой господин, машоны здесь! Они нашли нас. – Полный ужаса голос был многократно усилен эхом.
– Я иду к тебе! – Тунгата бросился на свет керосиновой лампы по галерее. Он быстро взбежал по лестнице, поднялся по канату и обнял Сару.
– Где они?
– У входа. Я услышала голос – кричала женщина. Я слышала страх в ее голосе, а потом крик оборвался. Думаю, ее убили.
– Спускайся к озеру. Помоги Пендуле поднять Пуфо.
– Мой господин, нам не спастись?
– Мы будем сражаться. Может
Держа автомат у бедра, Тунгата побежал по лабиринту к входу в пещеру. Сара побежала по наклонному проходу к озеру, упала, содрав с кожу с коленей.
– Пендула! – закричала она.
– Сара, я здесь, помоги.
Сара наконец добежала до плиты и увидела, как Сэлли-Энн стоит по пояс в воде и пытается поднять Крейга.
– Помоги, веревка застряла.
Сара прыгнула в воду и схватила веревку.
– Машоны нашли нас.
– Да, мы слышали тебя.
– Что будем делать, Пендула?
– Давай сначала вытащим Крейга, он что-нибудь придумает.
Веревка вдруг подалась – Крейгу удалось вырваться из узкого отверстия в стене, и они увидели, как он поднимается, похожий, из-за маски, на страшное мокрое чудовище. Крейг сорвал с себя маску и закашлялся, жадно вдыхая свежий воздух.
– В чем дело? – спросил он, подходя к плите.
– Машоны здесь! – крикнули обе девушки на английском и синдебеле.
– О Господи! – Крейг тяжело опустился на плиту.
– Что будем делать, Крейг? – Они смотрели на него с надеждой, а Крейг словно был парализован от холода и головной боли.
Воздух вдруг завибрировал, словно они оказались внутри литавры, по которой кто-то неистово барабанил.
– Автоматный огонь! – прошептал Крейг, закрывая уши. Сэм вступил в бой.
– Он долго сможет продержаться?
– Все зависит от того, что они применят – газ или гранаты… – Крейг выпрямился, дрожа от холода, и посмотрел на девушек. Они, словно почувствовав его отчаяние, отвернулись.
– Где пистолет? – спросила Сара и бросила взгляд на щель, в которой лежали завернутые в козлиную шкуру патроны.
– Нет, – резко произнес Крейг. – Только не это.
Он схватил ее за руку и обнял обеих, пытаясь прогнать чувство отчаяния и найти решение.
– Ты когда-нибудь плавала с аквалангом? – спросил он Сэлли-Энн.
Она покачала головой.
– Ну, когда-нибудь надо попробовать…
– Я не пойду туда! – Сэлли-Энн со страхом уставилась на темную воду озера.
– Будешь делать то, что надо, – сердито произнес он. – Послушайте, я нашел ответвление, которое выходит на поверхность. Потребуется всего три-четыре минуты…
– Нет. – Сэлли-Энн попыталась вырваться.
– Сначала я проведу тебя, потом вернусь за Сарой.
– Я лучше умру здесь, Пуфо, – прошептала чернокожая девушка.
– Значит, твое желание исполнится.
Крейг уже менял кислородный баллон, объясняя Сэлли-Энн, что нужно будет сделать.
– Ты обнимешь меня и будешь дышать медленно и ровно. Задерживай воздух в легких подольше, осторожно выдыхай. Отверстие в стене довольно узкое, но ты меньше меня, и проблем не будет.
– Крейг, я боюсь.
– Никогда не думал, что услышу от тебя
такое.Они вошли в воду по пояс, и он надел маску на нижнюю часть лица Сэлли-Энн.
– Главное, не пытайся сопротивляться, – сказал он. – Глаза держи закрытыми, расслабься. Только не сопротивляйся, умоляю тебя.
Она кивнула, и тут снова воздух задрожал от автоматных очередей.
– Ближе, – пробормотал Крейг. – Сэму пришлось отступить.
Он повернулся к Саре.
– Дай мою ногу. – Он привязал протез к поясу. – Пока меня не будет, собери все продукты и сложи в брезентовые сумки. Не забудь взять запасные фонари и аккумуляторы. Я вернусь за тобой минут через десять.
Он начал делать глубокие вдохи, насыщая легкие кислородом, прижимая к груди камень, который должен будет увлечь их на глубину. Он жестом позвал Сэлли-Энн, та подошла и прижалась к его спине, просунув руки под мышками.
– Сделай глубокий вдох и притворись мертвой, – сказал он и сделал последний вдох. Он упал лицом вперед в воду, Сэлли-Энн еще крепче прижалась к нему, и началось погружение к входу в гробницу.
Крейг услышал, как щелкнул клапан в маске, почувствовал, как поднимается и опадает грудь Сэлли-Энн, и напрягся, боясь, что она закашляется. Этого, слава Богу, не произошло.
Они погрузились к входу, он выпустил из рук камень и подплыл к стене. Аккуратно, стараясь двигаться спокойно, он разжал руки Сэлли-Энн. Ногами вперед он вплыл в отверстие в стене и потянул ее за собой. Без кислородного аппарата он не встретил никаких трудностей.
Он услышал, как ровно дышит Сэлли-Энн, и мысленно похвалил ее.
Сэлли-Энн на мгновение застряла, но ему удалось, вытянув руку, освободить ее и подтянуть к себе. Она прошла. Слава Богу, она прошла.
Теперь вверх! Они начали быстро подниматься, и от перемены давления у Крейга зазвенело в ушах. Он резко ткнул ее пальцем под ребро, Сэлли-Энн выдохнула воздух из легких, и он с шумом устремился к поверхности.
«Умница!» Крейг пожал ее руку и почувствовал ответное пожатие.
Они поднимались так долго, что он уже начал опасаться, что заблудился и попал не в тот тоннель. Потом они выскочили на поверхность, и Крейг набрал полную грудь воздуха.
Он включил фонарь на ее жилете.
– Ты не просто молодец, – сказал он, задыхаясь. – Ты у меня чудо.
Он подтянул ее к лестнице и стал снимать дыхательный аппарат.
– Поднимись на лестницу, – сказал он. – Привяжи мою ногу к ступеньке. Я скоро вернусь.
Он не стал тратить время и надевать аппарат, просто зажал баллоны и жилет под мышкой.
Камня не было, поэтому ему пришлось через клапан стравить воздух из мешка.
Теперь у аппарата была отрицательная плавучесть, правда, он лишился возможности дышать кислородом и вынужден был рассчитывать только на запас воздуха в легких. Схватившись одной рукой за лестницу, он сделал глубокий вдох и нырнул.
Он снова вплыл в отверстие ногами вперед и потянул за собой аппарат. Воздух из мешка был стравлен, и трудностей не возникло. У выхода в галерею он открыл кран кислородного баллона, газ зашипел и наполнил мешок. С его помощью Крейг стал быстро подниматься к поверхности.