Летопись Затмения
Шрифт:
Пленников провели под накрапывающем дождем, по грязи, к плачущей сосне, дали право на последнее слово, а потом все закончилось. Последними словами одного из разбойников стали: «Целуйте до старости, жопу старосты!», обращенные к эквиларам. Второй попросил прощение у матери, а третий от страха потерял дар речи и так ничего не сказал, лишь надул в штаны. Разбойники украсили собой одинокую сосенку в поле, покачиваясь на ее ветвях. После не самого воодушевляющего зрелища, рыцари обратились к записке от призраков, та действительно была нацарапана кровью на клочке дубленой кожи. Характер царапин указывал на то, что сделаны они были чем-то вроде когтей, но никак не ножом, как предполагал Готфрид, который безо всякой брезгливости распробовал на вкус кровь с послания, ожидая, что это будет вино. Зотик попутно подготовил к ночной вылазке
– Зотик, тебя кто в темноте увидит, сам призраком станет! Ума не приложу, чего ты так перепугался хутора этого. – заметил Готфрид, любезно отказавшись от оберегов, предложенных рыжеволосым другом.
– Посмотрю я на вас, когда сами увидите это бесовство. Призраку дубиной по башке не врежешь как негодяю какому, верно я говорю?
– Верно, но помимо оберегов, ты и в кольчугу нарядился, думаешь от призраков спасет?
– Эт самое, яж грил уже, вдруг там и не призраки, а леший какой или иное чудище? Да и не пристало мне по лесу ночью налегке шастать. Призраки-призраками, а волки на охоту по ночам выходят.
Леон поблагодарил Зотика и одел один из оберегов, не то из вежливости, не то и правда на всякий случай.
– Да помогут нам боги! – выдохнул Зотик и вышел в ночную тьму.
– Ну и темнотища! Да уж – глушь есть глушь. – посетовал Готфрид.
– Чем ночь темней, тем ярче звезды, – в своем обычном, романтическом ключе ответил Леон, а затем взглянул на небо. – Но не сегодня, увы.
Все небо затянуто грозовыми тучами, не видно ни луны, ни звезд. Спрятав голову в капюшонах походных плащей, эквилары и староста Луковок оседлали лошадей, зажгли факела и покинули деревню, направляясь на запад, к графскому хутору.
– Слыхали? – прошептал Зотик, обернувшись к друзьям с дикими глазами.
С хутора доносилось протяжное завывание, весьма жуткое, неприятное, потустороннее и давящее как мешок с овсом, что положили на грудь, затрудняя каждый вздох. Рыцари молча кивнули, поерзав в седле. Лес озарила вспышка молнии, а над головой вновь кто-то замолотил в небесный барабан или же катал горы, ассоциации у друзей были именно такие. Деревья и кусты качало из стороны в сторону порывистым ветром. Тут и там мерещились тени, слышались странные звуки, обыденные днем, но холодящие кровь ночью. Атмосфера выдалась та еще: ночь, лес, гроза и трое мужчин с факелами, пробирающимися к усадьбе с призраками, завывающей на всю округу. За пределами деревни стало темно как в колодце и так же сыро. Лишь где-то в глубине леса изредка едва мерцали эйдосы.
– Свезло же нам, Леон, в один день столько событий: шайка разбойников, эйдос, теперь еще и это, – заметил Готфрид.
– Трудно с этим не согласиться, мой друг.
– Страшно?
– Скорее неприятно и тревожно, но я же с вами, вместе не страшно.
Беатриче расположилась меж ушей Гермеса, как меж двух черных гор.
– Зотик, а ты вот приведений боишься, а эйдосов нет?
– Энти летучие чудесатики сызмала нам повсеместно встречаются, а призраки что?
– И то верно.
По мере подъема на хутор, завывание становилось все сильнее и от того ныло в животе при мыслях о том, кто и ли что может издавать такие звуки. Пламя металось на кончиках факелов как разъяренный бык в загоне. Порывистый ветер и дождь усердно корпели над тем, чтобы бастион света созданный факелами пал. Сродни последним защитникам бастиона, не желающим опускать руки и сдаваться, пламя факелов рьяно разрывало в клочья окружающую тьму. Отбрасываемые пламенными защитниками света, тени искажались
и вились как кривые, запутанные корни деревьев, отступая и растворяясь в кромешной темноте.– Твою ж мать! – выругался Готфрид, шарахнувшись и чуть не подскочив прямо на лошади.
Справа от рыцаря стоял трехметровый гриб в ножке которого были вырезаны кровоточащие глазницы и рот. Широкая шляпка гриба была искромсана и лохмотья мякоти безвольно повисли на волокнах вокруг ножки как застывшие слезы. Леон молниеносно выхватил меч и замер, напрягшись, как сжатая до предела пружина.
– Эта овца чумная тут так и стояла, значится приехали. Под грибом энтим каждый день мы оставляем корзину со съестным. Когда приносим новую, в старой уже ничего нет. – пояснил Зотик, освещая факелом землю вокруг гриба.
У ножки гриба сравнимой по толщине со стволом обычного дерева, на траве и правда лежала пустая корзина. Троица поднялась выше по холму и перед ними открылся густо поросший травой двор усадьбы. Сердце троих юношей пронзили стрелы ужаса – перед ними предстал двор, заполоненный фигурами в черных балахонах. Особенно впечатляли головы фигур – бычьи черепа, с горящими кроваво-красным светом, глазами. В костлявых руках одни из них держали косы, а другие, вилы. Сверкнувшая молния осветила весь двор, лишь приукрасив развернувшуюся картину ужаса, показав, что фигур в черном на самом деле куда больше, они заполонили собой весь двор. У некоторых из них не горели глаза и потому они скрывались под вуалью тьмы. Помимо этого, сама усадьба ужаса внушала не меньше. Весь фасад был покрыт светящимися во тьме кроваво-красными надписями и рунами на незнакомых языках. Окромя надписей, имелось тут и множество «порезов» – красные росчерки, из которых сочилось нечто багряного оттенка. Сам дом не иначе как кровоточил!
– Я чуть язык не проглотил, – прошептал Готфрид, впечатленный увиденным.
– Спору нет, пугает будь здоров, – согласился Леон, не отрывающий глаз от фигур.
– Я чуть кучу не сделал, – голос Зотика скатился по склону ужаса в тревожный шепот, очевидно тот не находил себе места от страха. – Я хоть и видал уже это, пугает как в первый раз! – тыкая пальцем в сторону дома, добавил староста Луковок.
– Это и есть пугала?
– Да, те самые, о которых я вам молвил, – пояснил Зотик и спешился, привязывая лошадь к покосившейся, но все еще стоящей ограде.
– Обратите внимание, из трубы валит дым, – заметил Леон во время очередной вспышки молнии.
Очевидно, раньше во дворе усадьбы располагался цветущий фигурный сад, с беседками, фонтанами и статуями, по нему прогуливались благородные господа, ведя куртуазные беседы под сенью листвы. Ныне же, ротонду-беседку подобно змею обвил плющ, а фонтан из мрамора оброс мхом и грязью. У фигуры танцующего лисенка (судя по хвосту), расположившейся в центре фонтана, не было головы. Вместо нее, кто-то водрузил на статую человеческий череп с горящими глазами. Эффект от пугал видимо должен был заставить чужаков повернуть вспять и убежать сломя голову ни о чем не думая. Не слезая с лошади, Леон снял с плеча лук и выстрелил в косу, удерживаемую ближайшей фигурой в черном. Оружие упало в траву, а зловещая фигура даже не шелохнулась. Не искушая судьбу, а потому прикрываясь щитом, Готфрид подошел к одному из пугал и врезал мечом по вилам, направленным на рыцаря. Тот же эффект, что и с первым пугалом. Тогда Готфрид смело подошел к пугалу в упор, глядя в глазницы бычьего черепа. Те пылали красным светом. Рыцарь ухватился обеими руками за рога и оторвал череп, обнаружив внутри обычную свечу. Леон проделал то же самое со своим пугалом, попутно расстегнув черный балахон пугала. Внутри оно ничем не отличалось от своих безобидных собратьев с сельских полей. Форму придавала солома, а оружие крепилось веревкой к деревянному каркасу.
– Похоже на… стекло или красный янтарь, – заключил Леон выковырнув из глазницы прозрачный камень красного цвета, именно он и придавал свету от свечи внутри черепа кровавый оттенок.
Осмелев от такого расклада, Зотик снес с пути одно из пугал своей дубиной. Балахон разорвало, и фигура под ним податливо рассыпалась на комья соломы и деревяшки.
– Ничего сверхъестественного, но нужно отдать должное – чертовски изобретательно. Достаточно, чтобы напугать до сердечных коликов любого. – Вынес свой вердикт Готфрид. – Я же говорил, призраки не распивают винцо, Зотик. Кто-то вам голову морочит и сейчас этому кому-то мы зададим хорошую трепку.