Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Летучий корабль

rain_dog

Шрифт:

Мои страхи в себя вбираешь

Тонким кружевом прикосновений.

(Помолчим. Ведь главное — сказано!)

Небо дарит нам благословение,

Отпуская грехи разом.

Разве вправе я камень бросить?

(Мерить боль нашу я не стану!)

В голосах твоих черных — проседь

Остывающим пеплом вулкана...

samsara77

(хронологически Вилла Maritime)

* * *

Мир оказался прост:

Море и россыпь звезд,

Черные паруса,

Взгляды — глаза в глаза.

Палуба

подо мной

Кренится и скрипит.

Ладоней твоих тепло

И к черту пусть все летит.

Волны вздыхают во тьме,

Ластятся к Кораблю.

Магия, что во мне,

Живет подобно огню.

Нет тебя, и она

Почти совсем умерла.

Там, где горел костер,

угли лишь и зола.

Рядом ты и могу

Вновь глубоко вздохнуть.

Словно Стихия сама

Мне открывает Путь.

Рядом твое плечо.

Счастье мое безмолвно.

Корабль летит в ночи,

Пронзая бушпритом волны.

samsara77

(хронологически искупление лорда Довилля)

* * *

Смеются губы, а в глазах тоска.

Отчаянно и гулко бьется пульс в висках,

И сжалось сердце, как в тисках, в предчувствии конца.

Не виноваты оба. Или оба виноваты.

Кого судить, с кого взыскать расплату,

Над кем нависло в этот раз проклятье

тернового венца?

Заколотить, забить гвоздями двери

В дом, где жила любовь, наивно веря,

что это навсегда.

Святая простота! Всегда готовы доски для креста!

Безжалостное время всех рассудит,

И мудрый сердце охладит рассудок,

И подобрав осколки наших судеб,

Даст шанс начать все с нового листа.

Max Li

К главе " Искупление лорда Довилля" Как описание состояния Северуса возле памятника Герою.

У меня в подреберье зуд.

У меня по хребтине дрожь.

С языка ядовито: Брут,

Ну, давай уже, где твой нож?

Время выстрелом в тишине,

На секунды пошел отсчет.

Ставки сделаны. Эй, крупье,

Заряди мой патрон на чет!

Горьким порохом на губах

Поцелуй ледяной ствола.

Смерть-любовница, к черту страх,

В подвенечном сукне стола.

Гром осечки. Фортуна — блядь.

Подмахнет под того, кто смел.

— Брут, налей мне и рядом сядь.

Ты сегодня как я... Не у дел.

У меня в подреберье звон.

У меня в миокарде брешь.

С языка ядовито: — Харон,

Я плачу, отплываем... РЕЖЬ!

trololo558

Глава Искупление лорда Довилля

* * *

В черном сердце алмаза

Серебристыми нитями — трещины,

Переплелись слова для рассказа

Ну а судьбы мечами скрещены.

Каждая ниточка, точка, секунды,

Посыпаны горькой приправой

Та что скрадывала серые будни,

Что без тебя мне казались неправдой...

* * *

Я закрою на ключ, в шкатулке

Я зарою в песок, в сундуке

Фонтан желаний и переулки

Жемчужину демонов о тебе...

Я закрою все окна — щеколды.

Я запрусь на все двери — замки

Я зову тебя ночью долго,

Мои губы прошепчут прости.

kazyafka13

Глава искупление лорда Довилля

Не суди меня, Гарри

Не суди меня, Гарри! Не ангел, но все же не дьявол.

Моя жизнь — как пролитое в землю сухое вино:

Прорастает трава, напитавшись губительной влагой,

И врезается в ноги до крови разбитым стеклом.

Моя жизнь проплыла, словно тучей на небе помятом,

Заслоняя лучи, не давая им руки согреть,

Избивая любимых тяжелыми льдинами града,

Заставляя сердца их и души окаменеть.

Время алым песком утекало сквозь пальцы упрямо,

Только грязь приставала к рукам тишиною могил.

Моя жизнь — как в дешевом театре нелепая драма,

Как оборванный в самом начале немой кинофильм.

Эта боль, что ведет за собою, мне силы давала,

Это черные дыры смотрели на мир пустотой.

Не суди меня, Гарри! У жизни — свинцовые жала,

Её яд разъедает мечты кислотой.

Не суди меня, Гарри! Я многое видел и делал

То, за что я не в праве прощения нынче просить!

Мои чувства подобны злотворному горькому зелью,

Что способно лишь каплей живые ручьи отравить.

Оправданий себе не ищу и не жду понимания,

О пощаде я совесть уже много лет не молил.

Об одном лишь прошу — не суди меня, Гарри:

Я не дьявол, но ад свой вполне заслужил!

tesey

Глава Искупление лорда Довилля

ЧЕРНЫЙ ЛЕД

Ты помнишь, какое небо над мачтами корабля? –

Рассвет — бесконечно нежен, закат — неизбывно ал,

Но он неизменно черен, для тех, кто верит, как я ,

В последний круг ада, поскольку там побывал.

Я знал, что такое — бездна, и знал, что такое — полет.

Я думал, есть долг и воля, а все остальное — бред.

Но странно, что я не умер, вмерзая под черный лед,

Когда не сумел жить в мире, в котором тебя уже нет.

Оказывается, так просто однажды было решить,

Что мы расстанемся молча — и станет легче дышать.

Но в пропасть летят осколки моей разбитой души…

А я до сих пор не верил, что есть у меня душа.

И кровь моя стала черной, как воды подземных рек,

И звездное небо пеплом осыпалось в час ночной,

И замерло глупое время, прервав стремительный бег,

И лед в последнем объятье сомкнулся над головой.

И там, подо льдом, мне приснилось, что чей-то забытый бог

Свершил, наконец-то, чудо — и мне возвратил тебя.

Поделиться с друзьями: