Личный демон. Книга 3
Шрифт:
От этой робости Катю прошивает необъяснимая жалость к ним, живущим в вечном холоде глубин, день и ночь слушающим бездну, не отличая дня от ночи. Она позволяет трогать свое лицо и шею и сама проводит ладонью по гладкой, без единой поры, щеке. В любой миг Катерина может сорваться вниз, в ледяные воды зимнего моря — и к моменту, когда ее родные бросятся следом и извлекут Саграду из волн морских, она будет мертва, мертвее всех утопленников в мире. Глубинная тварь способна выпить все тепло человеческого тела за секунду, Катя это знает. И все-таки рискует, опасно балансируя на краю причала.
«Русалка» что-то говорит, по-прежнему беззвучно, Катерина
— Мне кажется или она действительно сказала: «Это твоя мать»? — Саграда осторожно поднимается с колен и поворачивается к своему хейлелю.
Ее хейлель улыбается и кивает. Катерине остается лишь покрепче сжать подарок глубин — чашу из теменной кости, такую же, как люциферова. Собственную катину чашу скорбей.
— Теперь она и у тебя есть, — замечает Наама, приземляясь на камни мола и утомленно складывая крылья, словно гигантский альбатрос, потрепанный бурей. — Чаша из того, кто был причиной твоих скорбей.
— Я должна буду пить из черепа собственной матери? — сипит Катя чуть слышно, как будто голос ее забрало морское чудовище. А взамен подарило пару ножек — довольно прелестных, спасибо и на том.
— Ты и раньше так делала. — Наама прикрывает тяжелыми веками круглые птичьи глаза. В каком бы обличье ни появлялась мать демонов, глаза ее никогда не бывают человеческими. — Пила разум и неразумие твоей матери, впитывала их с молоком и словом. А сейчас ты в том месте, где материализуются символы и образы, в том числе самые тошнотворные.
Ага. Надо мне быть поосторожнее с образным мышлением, отмечает на будущее Катерина.
— Ну и что я должна из него пить? — сдается Саграда. — Надеюсь, хотя бы не кровь младенцев?
— Дались вам те младенцы, — ворчит Люцифер. — В геенне их вообще нет.
— Совсем? — Катя изо всех сил пытается отсрочить обновление чаши. — Ни одного некрещеного младенца на весь ад?
— Что. Здесь. Делать. Ребенку? — раздельно, только что не по слогам произносит Денница-старший. — Мы не мучаем ни детей, ни зверей. Нечего мучить в том, в ком нет сознания, нет вины, нет греха.
— Все мурзики и пупсики попадают в рай, — не то насмешливо, не то печально улыбается Катерина.
— Ну уж точно не в рай! — неожиданно зло шипит Наама. — Для рая мы, видите ли, недостаточно мыслящие. И потому нам остается колесо перерождений, в котором мы крутимся, как белочки, ангелам на потешение, пока не станем злее чертей в аду. Так ты будешь пить?
— Да. — Саграда кивает и делает глубокий вдох — для храбрости. — Я выпью. Если нальют.
— Зачерпни, — Люцифер показывает на пенную зелень, лениво облизывающую причал.
Морскую воду? Серьезно? Катя еще помнит вкус, отвратительнее всего, что ей доводилось пробовать. Соль и горечь, наполнившие ее когда-то — и не раз. Триста лет назад, тридцать лет назад, снова и снова, чтобы помнило каждое тело Пута дель Дьябло: оно принадлежит морю.
Саграда снова опускается на колени и набирает добрых пол-литра отменно соленого и горького напитка. А потом выпрямляется в полный рост и подносит заздравную чару владык ада к губам. К СВОИМ губам. Теперь это по праву — губы царицы преисподней.
Откуда
в аду море? — размышляет Катерина, старательно отвлекая себя от страшного вкуса соли на языке, от страшного вкуса воспоминаний — пиратки Кэт, взятой морем триста лет назад, маленькой Кати, едва не взятой морем три десятилетия назад. Горло сжимается, пытаясь вытолкнуть заполнившую его воду, разум пытается вытолкнуть наполнивший его страх… А княгиня все пьет и пьет — и понемногу начинает понимать, откуда море в аду.Слезы. Океан слез, разделенный островными дугами преисподней на моря архипелага под названием Ид. Море горестей, море страстей, море бессознательного.
Мысль о происхождении моря Ид не добавляет питью вкуса, а Кате энтузиазма. Но без положенного причастия мировой скорбью владычицей ада Катерине не бывать. Именно здесь, на взморье, начинается ее коронация. Священная Шлюха достигла цели — стала Законной Супругой.
И теперь сама не знает, радует ее это или печалит.
— А как же остальные фобии? — спрашивает Катерина, отдышавшись после последнего глотка. — Я что, так с ними и не встречусь?
— Встретишься, не сомневайся. — Законный Супруг не дает надеждам на лучшее даже взойти. — Мы, владыки ада, только и делаем, что с фобиями встречаемся. Мало нам своих, так еще и чужие вокруг отираются! — Люцифер машет рукой, точно отгоняя москитов. Или нечто покрупнее, но столь же назойливое. Проследив за движением широкой ладони, Саграда внезапно видит ИХ.
Вот вы какие, керы, эринии, адские псы, преследующие виновных и невиновных, летящие на запах вины и страха, ловящие флюиды гнева и боли в самый миг их зарождения. В моем воображении вы смотрелись лучше, усмехается Катя. А в моих глазах, прозревших от причастия мировой скорбью, вы похожи на зеленых падальщиц. [89] И как я могла принять одну из вас за фею абсента — там, в Бааловой долине?
89
Металлически-зеленая муха размером несколько больше обыкновенной комнатной, около 8 мм. Ее можно видеть на человеческих испражнениях. Поскольку зеленые падальщицы чувствуют запах разложения уже через минуту после смерти, они слетаются на падаль одни из первых и немедленно приступают к откладке яиц — прим. авт.
— Прогони их, ты же можешь, — просит Катерина, следя за полетом неисчислимых мушиных стай, переливающихся на солнце бронзой и зеленью. Их столько, что в глазах рябит — кажется, будто над морем колышется искусно вышитый полог.
— Я не Баал, — отнекивается Люцифер. — Не Повелитель мух. Мы с ним…
— …части одного целого. — Саграда заканчивает фразу за мужа, как хорошая жена. — Знаешь, я ведь заставила его заснуть.
Денница косится на Катю с опаской:
— Знаю.
— Может, мне удастся вас помирить? — задумчиво бормочет Катерина. — У тебя не получится свалить всю сатанинскую вину на Баала. Ты можешь играть хорошего мальчика, но не можешь им БЫТЬ. Зато пока твоя тень спит, ничто не мешает тебе действовать на свое усмотрение — с жестокостью, но и с расчетом. Как в пирамиде: отдать меня лучшему из адских палачей и проинструктировать — пытать так, чтоб лишнего не сболтнула.
— Катенька… — Люцифер пытается погладить Саграду по щеке. И стая бааловых мух, почуяв вину, бросается на владыку ада.