Ликвидатор. Том 4
Шрифт:
— Я понимаю. Но и вы меня поймите. Я прибыл сюда не отдыхать. Да и вообще рассчитывал сразу же оказаться на поле боя. Понимаю, что так сложились обстоятельства, но… думаю, вы уже узнали по поводу проекта Хирон. Ведь так? — просто предположил я и по его взгляду, я был полностью уверен, что оказался прав. Эта ночь не прошла бесследно. — А значит, у вас нет повода в чем-либо подозревать меня.
— Пойдемте, — проигнорировав мою речь, ответил Стив, — Я всё же проведу для вас небольшую ознакомительную экскурсию и надеюсь, что-нибудь и от вас услышать по поводу этого проекта.
—
— Понятно. Вы уже видели наш тренировочный полигон?
— Нет — приподняв бровь, ответил я. А ведь это интересно.
— Тогда я вас проведу к нему, сразу после того как посетим оружейную.
— Вы выдадите мне оружие? — уточнил я.
— Конечно. То, каким вы лучше всего владеете. Я так понимаю, это классический меч? В вашей школе этому же учат? Или же у вас есть какие-то другие предпочтения? Просто я не знаю ваш метод борьбы с попаданцами. Меч подходит?
О, просто супер. Без оружия я чувствую себя как-то не так. Словно чего-то не хватает. Тяжесть оружия в руке придаст и уверенности, да и просто я смогу занять своё тело тренировками. Тем более если здесь есть для этого специальный полигон. Просто великолепно.
— Да, меч мне подойдет — улыбнулся я. — А как насчет артефактов?
— Хм. Посмотрим. Пока что их у нас в недостатке. Но учитывая, что сражения только-только утихли и мы ещё даже не успели подбить сводку, возможно, через несколько дней ситуация изменится. В любом случае я покажу, где всё это находится. Вы встанете на учет и будете брать под роспись из того что найдется.
— Хорошо — кивнул я. Это действительно хорошие новости. Значит, Стив сто процентов узнавал про меня у своего начальства и теперь мне будет гораздо проще провернуть свою задумку.
Мы прошлись по всему лагерю, где он вкратце объяснял мне, где и что находится. Прошли и мимо столовой вместе с полевой кухней, и зашли в эту самую оружейную, где я выбрал для себя самый обыкновенный меч с ножнами. В нем не было ничего примечательного, но я еле сдерживал радостный вопль, рвущийся наружу, когда повесил оружие себе на пояс.
После мы зашли ещё в несколько мест, и прошли к тренировочному лагерю. На моё удивление, там уже оказалось очень оживленно и вот тут-то до меня наконец дошло. Стив не просто так выдал мне меч. Он хочет лично посмотреть на мои навыки боя и убедиться, что я могу быть полезен. В принципе его сложно винить. Даже учитывая, что проект Хирон действительно существует, сложно поверить, что правительство прислало на подмогу всего одного юношу. Тем более школьника. Очень сложно адекватно воспринимать такую информацию не как шутку.
— Вот здесь в данный момент проходит подготовка к сражениям — начал говорить Стив. — Мы обязаны оттачивать свои навыки постоянно. Иначе, мы попросту не выстоим против столь мощного врага.
Мощного говоришь? Боюсь, вы ещё не встречались с самым мощным магом…
— А как же отдых? Сражения только закончились, может людям следует набраться сил? — Спросил я.
—
Те, кому необходима медицинская помощь, естественно сейчас отдыхают и восстанавливают свои силы. Остальные, кто не заняты на посту либо другой работай, по большей части находятся здесь.Теперь понятно, почему в самом лагере было так пусто.
Я увидел, что тренировочное поле поделено на сектора. В некоторых оттачивали удары мечами на манекенах, в каких-то использовали различные артефакты. Были и те, которые предназначались просто для развития физических навыков, что-то вроде спортивной площадки с несколькими уровнями полос препятствий. Вообще интересно. И мне даже захотелось самому поскорее размяться и нагрузить свои мышцы.
— Как насчет того, чтобы провести дружеский спарринг? — Произнес Стив, посмотрев на меня. — Раз уж мы здесь оказались.
Наверное, он ожидал увидеть в моих глазах страх или хотя бы неуверенность. Думал, что я начну отнекиваться и искать причины, чтобы отказаться. Но я лишь улыбнулся, после чего заговорил.
— Почему бы и нет? Как будем сражаться? — Кстати говоря, я даже не думал, что он лично захочет проверить мои навыки. Мне и самому стало интересно, на что способен один из командиров отряда.
— О — не смог он сдержать возгласа и тоже улыбнулся. По-моему это было впервые. — На мечах? — уточнил Стив.
— Мне без разницы. Можем использовать тренировочные мечи, если здесь есть такие. Или ты имел ввиду про кулачный бой?
— Деревянных мечей у нас нет. Но опытный воин способен контролировать своё оружие. Если ты хочешь, можем и на кулаках провести спарринг.
— Я уже сказал, мне без разницы — пожал я плечами.
— Вот и отлично!
Стив выглядел довольным. Он снял свою накидку и прошел в один из секторов тренировочной площадки, которая была обведена кругом, словно ринг. Подозвав меня, он встал в боевую стойку. А вокруг этой площадки, моментально образовалась толпа людей.
Глава 17
— Хоть у нас тут и непринято кого-либо жалеть, но я сделаю поправку на твой возраст… и то, что ты ещё школьник, — продолжил говорить Стив, — Сразимся на кулаках.
Я лишь хмыкнул и шагнул вперед. В который раз упоминать, что мне не нужны поблажки и всё такое не имело никакого смысла. Хочет считать меня простым школьником, пускай, дело его. Только вот и я не собираюсь давать ему поблажек. Я уже давно понял, что слова здесь бесполезны. Пока я не покажу себя на деле, ко мне не поменяют своего отношения. Поэтому я просто двинулся в направлении Стива.
Тот улыбнулся и хоть он и стоял в боевой стойке, но по нему было видно, что он расслаблен. Недооценивает меня. Ожидаемо. Ну ничего страшного. Лучшей возможности мне не предвидится показать всем этим людям, чего я стою на самом деле.
Без промедлений, я спокойно и уверенно подошел к Стиву и непринужденно протянул руку к его груди для броска. Я собирался схватить его и просто бросить на землю. Думаю, это получилось бы немного унизительно, особенно учитывая, что он является командиром отряда. Но с другой стороны, нечего считать меня недомерком. Жизненные уроки всем необходимы.