Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Лилия под дождем
Шрифт:

– Гидеон, я знаю о твоих чувствах к Тэсс. Гидеон с удивлением посмотрел на мать.

– Ты беспокоишься о ней гораздо сильнее, чем просто родственник.

– Мама…

– Я понимаю. Ты не хочешь, чтобы об этом кто-нибудь знал.

– Она – вдова Шелби.

– И что из этого? Разве теперь она не женщина? По-моему, очень привлекательная женщина. И это нормально, что ты влюбился в нее.

– Я хочу помочь ей, потому что она вдова Шелби, – упрямо настаивал Гидеон.

– Хорошо, дорогой, – вздохнула Жо. –

Но если ты изобьешь Конвея, это вряд ли поможет ей. Этот поступок приведет тебя лишь в тюрьму.

– Я знаю. Я должен как-то добыть для Тэсс деньги.

– Но как?

– У меня есть некоторые вещи, которые я могу продать. Карманные часы отца, например, моя винтовка.

– Ах, Гидеон, часы твоего отца? Он же оставил их тебе. И как ты будешь охотиться без винтовки?

– Дело даже не в этих вещах, они принесут мало денег. Я думаю, что нужно продать землю.

– Ферму? Ты намереваешься продать ферму?

– Нам не нужно продавать ее всю, только часть.

– Но, Гидеон, эта земля – часть тебя.

Гидеон отвернулся.

– Я знаю, – тихо произнес он. – Но должен помочь Тэсс. Я просто буду больше работать, чтобы со временем выкупить ее обратно.

– Я не могу представить, как можно работать еще больше, – воскликнула Жо.

– Мама, она вдова Шелби, и мы должны ей помочь. Я не могу безучастно наблюдать, как какой-то подонок собирается выбросить Тэсс на улицу.

– Ну, конечно, о чем ты говоришь. Если нет другого выхода, мы продадим часть фермы. Но я скажу тебе правду, Гидеон, мысль об этом разрывает мое сердце. Эта ферма – наследство твое и твоих детей. Может, есть другой выход? Может, написать Хантеру?

– Уверен, что он что-нибудь придумает, сухо заметил Гидеон. – Но на переписку уйдет много времени, и мы можем опоздать.

– Если б можно было у кого-то занять. А ведь в будущем году нам самим нужно будет платить налоги.

Поколебавшись секунду, Гидеон сказал:

– Есть одна вещь…

– Что? – насторожилась Жо.

– Ничего противозаконного, – поспешил успокоить ее Гидеон. – Я подумал о Линнет…

Он взглянул на мать, пытаясь понять ее реакцию. Она не любила Линнет, потому что не могла забыть несчастья, которое эта женщина принесла одному из ее сыновей.

Гидеон продолжал:

– Тэсс не захотела обратиться к ней за помощью. Она сказала, что прервала с ней отношения. Тэсс ведь слишком горда, она никогда не просит об одолжении, тем более того, с кем она была дружна.

– А может быть, это Линнет решила купить дом Тэсс? – предположила Жо.

– Возможно, – рассудительно согласился с ней Гидеон. – Наверняка ничего нельзя сказать. Все эти годы их дружба носила глубокий характер. И потом Линнет в состоянии обвести своего мужа вокруг пальца.

– Да уж, это она умеет. – В тоне Жо почувствовалась давняя обида. – Итак, что ты предлагаешь?

– Я зайду

к Линнет и расскажу ей о том, что случилось с Тэсс, и попрошу помочь ей.

– Ты, конечно, не такой гордый, – иронично заметила Жо.

Гидеон покраснел.

– Черт возьми, ма. Ты знаешь, что я никогда никого ни о чем не прошу. Но Тэсс – другое дело. Для нее я смогу переступить через свою гордость.

– Что ж, сходи к Линнет. Может, у этой женщины еще осталась хоть капля тепла к нашей семье. А если нет, будем продавать вещи. У меня есть старая серебряная солонка от бабушки, мы обойдемся без таких вещей.

Гидеон благодарно улыбнулся.

– Ма, ты лучше всех. – Он наклонился и поцеловал ее в лоб. – Завтра я навещу Линнет.

На следующий день Гидеон надел лучший свой костюм, пригладил волосы и поехал в город. Особняк Конвея из красного кирпича свидетельствовал о том, что в нем живет богатый человек. Но все же этот дом уступал великолепию и элегантности особняка Колдуэллов. Гидеон некоторое время постоял возле дома, собираясь с духом. Наконец, привязав мула к столбу, Гидеон пошел по широкой дорожке, вымощенной кирпичом, поднялся на крыльцо и постучал. Ему открыла служанка.

– Я хотел бы видеть миссис Конвей, пожалуйста.

Служанка удивленно посмотрела на него.

– Как мне вас представить?

– Мистер Тирелл! – По лестнице спускалась Розмари Конвей. – Что вы… то есть… – девушка смутилась и замолчала.

– Мистер Тирелл пришел, чтобы увидеть миссис Конвей, мэм.

– Ах, понимаю. – Розмари смутилась еще больше. – Эсси, иди и скажи ей. Я проведу мистера Тирелла в гостиную. Сюда, пожалуйста. – Она провела его через холл в огромную комнату с тяжелыми шторами на окнах, сквозь которые еле пробивались солнечные лучи.

– Я прошу прощения, я иногда забываю о хороших манерах, – пролепетала Розмари и на ее щеках выступил румянец. – Я могу предложить вам что-нибудь выпить. Кофе или чай, или… в июле хорошо пить лимонад. Он ужасно вкусный.

– Нет, спасибо, – Гидеон мял в руках края шляпы. Ему казалось, что он так же неловок, как и Розмари.

– Гидеон?! – послышался от дверей полный изумления голос Линнет. Гидеон развернулся.

– Линнет… как приятно тебя видеть. – Это была ложь, но в этот момент Гидеон ничего другого придумать не мог.

Эта женщина выглядела, как всегда, потрясающе. Стройная, хорошо сложенная, с шикарной копной рыжих волос, Линнет всегда смущала Гидеона, хотя он не признавался в этом даже самому себе. И все же он не завидовал Хантеру. Гидеон всегда терялся с такими яркими, с броской внешностью женщинами. За последние годы Линнет сильно изменилась, ее живость и непринужденность уступили место холодной манерности. Однако Гидеон воспринимал ее по-прежнему, поэтому сразу стал косноязычен и не мог подобрать слов.

Поделиться с друзьями: