Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Лиловый Демон - 2: Два Сердца
Шрифт:

Мы все встали на носу корабля, всматриваясь в облако. Сначала я ничего не слышала, но наш корабль сам направлялся в эту сторону, так что, в конце концов, как и все остальные, я услышала голоса. Там определено находились люди. Сколько их? Пять? Десять?

– Смотрите! – крикнул Усопп, указав пальцем. – Там остров!

Так и было. Облака расступились, и перед нами предстал обычный остров, вот только его берег был усеян обломками от былых кораблей. Рухлядь, доски, сломанные мачты и дырявые флаги. Что тут произошло? Этот берег чем-то напоминал берег Ватер 7. Но там жили плотники, а тут кто?

Так же я увидела, что на берег вышли люди. Все смотрели на нас. Кто-то

с ужасом, кто-то с любопытством, кто-то с настороженностью. Все отличались друг от друга. Размеры, одежда, внешность – ничего не повторялось. Даже прическа!

Наш корабль остановился у самого берега, и мы спрыгнули на доски. Все жители острова тут же сделали несколько шагов назад, кроме одного пожилого старика, что с недоверием осматривал нас. Этому я не удивилась. Мы пираты, что тут скажешь?

– Вам здесь не рады! – строго сказал старик с длинной бородой и большой деревянной тростью. Его одежда чем-то напоминала форму дозорных. Может он один из них? – Уходите пираты! Вам нельзя тут находиться!

Странно. Мы только пришли, а уже такое приветствие. Может, у них что-то произошло недавно?

– Простите, – крикнул Луффи. – Но мы немного заблудились. Не подскажите, как вернуться в обычное море? И где это мы?

– Уходите! – повторил старик и для большей убедительности ударил тростью о землю. – Вам нельзя тут находиться!

– Да что ты заладил…? – начал злиться Луффи, но я резко остановила его.

– Извините, – произнесла я, делая пару шагов вперед. – Мы не причиним вам вреда. И мы бы сразу ушли, но мы не знаем как. Мое имя Зозо и я…

Я не успела договорить, так как из толпы выбежала белокурая девушка лет шестнадцати с небольшими бараньими рожками на голове. Из одежды на ней имелась белоснежная длинная туника с серебристым поясом. Так же на ее теле имелись странные металлические вставки, чем-то напоминающие браслеты. Девушка подбежала к старику и стала что-то очень быстро ему нашептывать на ухо. Выражение лица старика смягчилось. От злости не осталось и следа. Я бы даже не обратила на эту девушку никакого внимания, если бы не узнала ее лицо, как и многие из нас:

– Кая? – вырвался у Усоппа шепот.

Эта девушка. Это точно Кая! Но как? Разве она не осталась на своем родном острове. Что она тут делает? И почему она выглядит так, как когда мы уезжали. По идее ей должно быть восемнадцать. Но это точно Кая, сомнений нет!

Девушка что-то сказала остальным, и жители, улыбнувшись ей, разошлись кто куда.

Мы медленно и неуверенно подошли к девушке.

– Кая, это правда ты? – не верил своим глазам Усопп. Девушка счастливо улыбнулась.

– Здравствуйте ребята, – произнесла она. – Давно не виделись. Вы так выросли.

Этот голос! Он не принадлежит Кае! Я его никогда не забуду, и видно из всех нас этот голос вспомнила только я. Но как? Как такое вообще возможно? Это просто… нереально!

По моим щекам потекли слезы. Дыхание стало прерывистым и тяжелым. Я была на грани того, чтобы зарыдать в голос.

– Зозо? – непонимающе посмотрели на меня друзья. – Что такое?

Я ничего не сказала, просто подбежала к девушке и крепко ее обняла.

– Мерри! – плакала я. – Это действительно ты!

– Да, – мягко произнесла девушка, обнимая меня в ответ. Ребята ничего не понимали. Они просто стояли и смотрели на нас, поэтому девушка, повернувшись в их сторону, улыбнулась и сказала: – Это я – Гоинг Мерри!

Комментарий к Глава 12. Это я! FusRoDa, как и было обещано.

_

====== Глава 13. Остров Кораблей. ======

Прошло три часа. За это время мы испытали

буквально тысячу эмоций. Мы плакали, смеялись, злились, пугались, кричали, не верили и наконец-то пришли в более менее естественное состояние.

Мерри тем временем отвела нас всех в свой небольшой домик. Снаружи он был не очень высоким. Казалось, в нем поместится максимум две комнаты, но когда мы зашли внутрь, то сразу же узнали расстановку нашего бывшего корабля. Все, вплоть до последней тарелочки, было точно в таком же состоянии, как и в тот момент, когда мы узнали, что нам придется расстаться с нашим кораблем. В женской каюте я нашла свой стол и незаконченные рисунки, эскизы Нами новых и пройденных островов, раскрытую книгу Робин, в которой лежала ее закладка…

Словно мы и не уходили никогда отсюда, и нам все эти два года только приснились. Время тут замерло.

Тысячи вопросов проносились в наших головах. Мы перебивали друг друга, все время спрашивали что, где, как, почему, и так до бесконечности, пока, в конце концов, девушка, приготовив всем чай, не села с нами за стол и не начала свой рассказ.

Мы слушали внимательно, не смели даже и пискнуть в ее присутствии.

Оказывается, это остров Кораблей. Но не обычных. Сюда попадают только те корабли, в которых зародилась душа. Остров, вокруг которого нет моря. Все корабли после своей первой смерти принимают облик того, кто был важен для них при жизни. Мерри выбрала облик Каи. Ведь именно благодаря ей Мерри было позволено встретиться с нами и отправиться в столь захватывающее приключение. Мерри благодарна Кае за все. Если бы не она, то вряд ли бы душа зародилась на корабле. А так же она встретила нас — свою семью.

Мы не стали возражать. Мы были счастливы уже от того, что такой остров существует. Хоть мы и не до конца понимаем, как попали сюда.

– Так значит, вы попали на этот остров через черные дыры? — переспросила Мерри, когда мы рассказали ей о ситуации. — Мне рассказывали, что раньше люди как-то проникали сюда, но никто не говорил, как отсюда выбраться.

– Так может спросим? — предложил веселый Луффи, а после схватил Мерри за руку и, смотря ей в глаза, спросил. — Мерри, поплыли с нами! Давай вернемся на Гранд Лайн! У нас новый корабль, Санни, но он тебе понравится, обещаю!

Девушка мягко и с грустью улыбнулась.

– Я одновременно ждала и боялась того, что ты меня об этом попросишь, Луффи. Я не могу вернуться в ваш мир. Мое время вышло. Ты ведь это понимаешь, верно? — Луффи медленно кивнул, но не отпустил руку девушки. — Зато теперь вы знаете, где я, и вам не стоит волноваться. У меня здесь появились друзья и своя жизнь.

– Правда? — с улыбкой спросила я. — И чем ты занимаешься?

– Я художник! — радостно ответила она, чему я была удивлена. Художник? Мерри? Видно девушка заметила наше удивление и попыталась объяснить. — Когда душа зарождается на корабле, она берет не только внешность, но и одно качество от каждого накама, что был на ее борту.

– То есть качества каждого из нас теперь в тебе? — с восхищением спросил Чоппер, что сидел прямо рядом с девушкой.

– Да, доктор Чоппер, — ответила девушка, погладив олененка по щеке. — От тебя я знаю немного о медицине, от Санджи — кулинарию, от Зоро — боевые техники. Каждый раз с улыбкой вспоминаю, как часами ты гнался за Зозо, чтобы тренировать ее, — от этого Зоро хищно улыбнулся, вспоминая былое, я же аж вздрогнула. Тот ужас я никогда не забуду. — От Нами и Зозо я научилась черчению и рисованию, от Робин — археологии, от Луффи — смелости. От Усоппа… — девушка задумчиво замолчала, а наш снайпер смущенно отвел глаза в сторону.

Поделиться с друзьями: