Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

[*.*] — Ты кто такая?! Как смеешь писать про АйЮ такие слова?!

[*.*] — @ Я та, которая помнит, что было позавчера. Вы дальше, чем вчера — ничего не помните!

[*.*] — И что же ты помнишь?

[*.*] — @ Например помню, как то же самое говорила Агдан. Но в неё все тыкали пальцами и кидались грязью. Когда её слова повторила АйЮ, — все просто сахарной ватой расплылись от умиления. Смотреть противно!

[*.*] — Ну и вали тогда отсюда!

[*.*] — @ Я ничуть не буду скорбеть от того, что не стану некоторое время читать ваши глупости. Просто мне действительно только сейчас подумалось, как «сестра нации» ловко воспользовалась ситуацией. Агдан попёрлась первой, собрав на себя весь хейт, а ваша двуличная АйЮ прошла вслед за ней по чистой

дорожке в белом платье и теперь имеет шанс стать «гордостью нации». Круто!

[*.*] — Ты всё выдумываешь! АйЮ не такая! Она больше всех жертвует на благотворительность! Она всегда за всех переживает! У неё очень большое сердце! Ты ей просто завидуешь! Убирайся отсюда, хейтер!

[*.*] — @ Правда глаза колет? Кх-кх-кх…

[*.*] — Хейтерша проклятая! Бог тебя накажет за твой язык!

[*.*] — @ Ах-ха-ха!

Конец цитаты из щелчка зубами

Время действия: семнадцатое января, вторая половина дня

Место действия: Гостиница «Golden Palace». Зал для пресс-конференции.

Присутствуют:Владелец чеболя «Самсунг» Ли ЧжэЁн,

владельцы чеболя «Sea group» — дед ЧжуВона КимЧен Сок и его жена Хве МуРан.

От обоих чеболей присутствуют начальники юротделов:

начальник юридического отдела «Самсунг» Ли ДжиХун,

начальник юридического отдела «Sea group» Кан ХаНыль.

Директор’Самсунг’по связи с общественностью ЛиХён.

Представители двух чеболей сидят за столом. Перед ними расположились журналисты. Первым берёт слово Директор’Самсунг’по связи с общественностью.

— Мы планируем, что в начале пресс-конференции заявление сделает владелец чеболя «Самсунг», потом журналисты смогут задать свои вопросы любому из присутствующих за этим столом. И так, слово предоставляется владельцу чеболя «Самсунг» господину Ли ЧжэЁн.

После этих слов ЛиХённизко кланяется владельцу чеболя «Самсунг».

Ли ЧжэЁн подвигает к себе микрофон и начинает.

— Уважаемые дамы и господа мы с уважаемыми владельцамичеболя «Sea group» господином Ким СынУ и госпожой ХвеМуРан решили слить наши компании. Это будет дружественное поглощение компанией «Самсунг» компанию «Sea group». Дружественной потому, что владельцы «Sea group» не потеряют ни воны. Вся стоимость компании будет компенсирована владельцам чеболя’Sea group' акциямикомпании’Самсунг'.Компенсирована за одним исключением, часть акций’Самсунг',после завершения слияния,получит бывшая невеста младшего сына господина Ким ДонВука господина Ким ЧжуВона Пак ЮнМи. Это всё, что мы хотели сказать.

— У кого какие будут вопросы? — ЛиХён начинает модерацию.

— Пожалуйста, вы, — Ли Хён показывает на корреспондента, которому разрешает задать вопрос.

Дальше, для простоты изложения, я не буду каждый раз писать: «Уважаемый владелец корпорации такой-то господин такая-то или госпожа». Кроме того все корреспонденты низко кланялись тому, кому задавали вопрос. Буду писатьбез всяких корейских заморочек, как нам привычней, господин такой-то или госпожа. Тем более пять корейских уровней вежливости при общении на русском языке не передать. В Корее уровни, начиная от уровня применяемого при общении с детьми, до пятого уровня, применяемого при общении с богами при молитве в храме. Молитва произносится мысленно, в устной речи её не услышишь. Поэтому, дорогие читатели, читая диалог имейте в виду, что речь корреспондентов произносится с использованием четвёртого уровня с элементами пятого. Но на тех журналистов, у которых в речи проскальзывают намёки на пятый, косятся с подозрением как на богохульников. Ну а четвёртый уровень, — уровень общения с королевскими особами

и членами их семей, в официальной обстановке при общении простых людей с миллиардерами считается нормальным (вот такой у корейцев подхалимаж). А вот главный редактор или владелец телеканала общались бы с чеболямина третьем.

*(В корейском языке есть 7 стилей речи (или же стилей вежливости), каждому из которых присущи свои уникальные глагольные окончания.

Так разговаривают с семьей, друзьями, близкими людьми, теми, кто вас младше.

Может применяться в большинстве ситуаций, это такой своеобразный способ показать свое уважение к собеседнику.

Это самый вежливый способ, его вы будете использовать в разговоре с людьми, которых очень уважаете. Сложно объяснить, но по большому счету разница между высокими степенями неформального и вежливого стилей не так и велика. Если вы будете разговаривать одним из этих стилей, вы никого не обидите (Если вы иностранец).

Внимание! Другие стили вы в обыденной речи не услышите.

Книжно-литературный стиль.

Больше присущ письменной речи, в устном разговоре его практически не используют. Как правило, он применяется при написании статей, диссертаций, сочинений.

Высоко-формальный официально-вежливый стиль.

Традиционно используется при обращении к королю, королеве или высоко — поставленной персоне. Относится к архаичным стилям, используется исключительно в исторических драмах и Библии.

Для иностранцев такие вещи непривычные.

Например.

Официально-вежливый стиль.

На нём общаются мужчины на работе.

Неофициально-вежливый стиль.

На нём общаются женщины на работе.

Поэтому, когда Юркин в общении с ЧжуВоном в первом томе сбивался на неформальный стиль, для корейца это выглядело так как будто ЮнМи в ЧжуВоне видит девушку. А вот в армии это (плутание Юркином в стилях) не так заметно, так как в армии сразу видны погоны.

И как передать на русском эти стили,не используя нудных пояснительных вставок?

И ещё.

Я пишу то чеболь, то корпорация. Дело в том, что корпорация это структура бизнеса, который принадлежит чеболю. Чеболь это большая семья в которую входят все, — как родственники в семье владельцев, так и работники в корпорациях. Поэтому отношения на работе носят скорее родственные, чем отношения работодатель — рабочий. Отсюда и большинство корейских заморочек на работе, нам непонятные. Для нас такие отношения можно сравнить с жизнью в деревне. Знающие люди утверждают что, если вы в деревне чувствовали себя психологически комфортно, то и в Японии будете чувствовать себя хорошо, внутренне примете их национальные обычаи. Короче, если вы ездили на картошку или сенокос помогать деревенским с удовольствием, то и жизнь и обычаи в Японии или Корее вас не будут напрягать.)

И так, продолжаем.

— Вопрос ко всем. В связи с чем было принято такое решение?

— Ответ прост, — первым начинает Ли ЧжэЁн. — Чеболь «Самсунг» заинтересован в судостроительных мощностях чеболя’Sea group' и то, что онистроят газовозы ледового класса для Ямал — СПГ. У нас в планах строить суда класса река — море ледового исполнения. В эти суда в Россиивстроятатомные реакторы, которые будут обеспечивать энергией посёлки на севере России. К посёлкамможно добраться по Ледовитому океану, а потом по рекам только два месяца в году, успеть завести на склады горючее, еду, оборудование и запчасти к нему. Нотакаяигра стоит свеч, уж очень богаты недра в тех местах. Атомные электро и одновременно тепловые станциизначительно упростят и удешевят жизнь на русскомсевере. В дальнейшихпланах корпорации «Самсунг’создать с русскими совместное предприятие, в котором мы строим морские корабли, а русские атомные реакторы и продаём их по всему Индо — Тихоокеанскому региону. Как видите, мызаинтересованыв судостроительных доках чеболя’Sea group».

Поделиться с друзьями: