Липовый барон
Шрифт:
На улицах не видать городской стражи, но она тут по сути и не нужна. Каждый дом имеет свою собственную охрану. Непривычна тут и тишина. Тут по улицам не бегают крикливые мальчишки, не скрипят разбитые колеса у телег, не раздается постоянным фоном гул торговцев нахваливающих свой товар и гнобящих конкурентов. Только изредка раздается в аккомпанемент цоканью подков наших коней по брусчатке, такое же цоканье от подков лошадей запряженных в кареты. Тут даже трубочисты и золотари[29]
чистые и опрятные. Сервис так сказать.
Так вот! На фоне всего это великолепия дом кор Дален был необычен. Хибарой его дом не назовешь, но смотрится
Вы не подумайте, дом вовсе не страдает тем, что у него мало территории или тем, что он слишком высокий. Тут дело в другом. Уж очень мрачное впечатление производит дом кора Далена.
Серый фасад гранита грубо обработанных камней смотрится дико на фоне белого, полированного мрамора, "на который даже мухе стремно упасть". Никакой живой изгороди, просто тупо каменный забор с ржавыми железными крюками на вершине стены.
Окна, не то что бы их не было, но какие-то они узкие и маленькие. Застеклены, само собой, но без изысков цветных витражей.
Вместо сада что-то несуразное, "смесь бульдога с носорогом", вроде есть сад, а по факту что-то нелепое, низкое, легко простреливаемое.
Ворота в стене, не ворота, а какая-то калитка, через которую с трудом карета проедет. Ворота кстати не ажурная решетка, а такие массивные створки обитые ржавеющим железом.
Так сказать, общие впечатление на фоне излишеств Зареки, удручающие. Словно хозяин перебрался в элитный город из мест более опасных и привычек своих не поменял. Что тут говорить, этот дом уместно бы смотрелся бы в Злом городе или на Небесах, но не тут. "Ты можешь выйти из тюрьмы, но тюрьма всегда останется в тебе".
Встретили нас тоже не ласково. Еще на воротах у нас спросили: - Хули тут надо? –
Что тут говорить, к гостям этот дом не привык.
В вестибюле дома нас долго промурыжили ожидание. Присаживайтесь и все дела, но фиг там подняться по извилистой лестнице на верхние этажи, одним словом: - Ожидайте!
–
Я бы давно на все плюнул и уехал бы подальше от такого приема, а что?! Я что ли напрашивался в гости? Мне что ли это сраное письмо надо? Это не меня ли кинул барон Агир на налоги? Но меня пробрало любопытство.
Как не странно ждать нам не пришлось долго, всего лишь десять минут. Это мелочи по здешним нормам прессования гостей.
Дряхлый старик к линялой ливрее повел нас по лестнице на второй этаж. Спина сгорблена годами, руки трясутся, показная вежливость на словах, но взгляд все выдавал. В выцветших глазах мелькала колючка зрачков. Самому-то за шестьдесят-семьдесят, а гонору-то! Знаю я такой психотип людей. Поясню. Зловредный старикашка, который с годами только стал злее. Вот так это я "прочитал" в глазах деда, прислуги у кор Дален.
***
Кор Дален на удивление оказался моложе своих слуг. Какое там шестьдесят-семьдесят, ему около сорока пяти - пятидесяти. Охрана у дома, понятное дело, не старики, так около тридцатки и больше, но прислуга сама говорит за себя. "Мясо оно и в Африке мясо", ближний круг в доме более весомый показатель.
Не твоя это прислуга кор Дален, а досталась по наследству от родителя. Не выгнал, не заменил на молодых, а это уже хоть что-то говорит о твоем мировоззрение и характере…
Лицо одутловатое. Густые белеющие брови, некогда бывшие черными. Грузный мужик в теле. Чуть бляхой выпирает толстый живот искусно
спрятанный под черным дублетом. На ногах замшевые сапоги до середины бедра из тонко выделанной коричневой кожи. Массивная серебряная цепь навыпуск из под белой рубашки торчащей из под дублета, не застегнутого на все костяные пуговицы.С левой стороны лица причудливый шрам идущий от щеки до рта. Такое впечатление, что кор Далену щеку порвали когда-то. Кто думает что щеки не рвутся, то проставьте мне бочонок, я вас еще и ключицы вырывать научу, невзирая на всякую одежду.
Нос как не странно, целый, не сломанный. Губы бледные, слегка искусанные. Глаза желтые, цепкие, пронзительно смотрящие. Взгляд как у кредитора, которому ты торчишь. Рост около ста тридцати пяти - ста сорока. Хозяин дома встречал нас стоя в своем кабинете.
– Письмо! – потребовал хозяин через несколько секунд пристального разглядывания друг друга.
– Вот. – протянул я сверток пергамента. Все время пребывания в доме мне это сверток руки жег, так и хотелось побыстрее от него избавиться.
Хозяин пристально взглянул на печать, подковырнул ее ногтем, махнул рукой на скамейку в стороне от входной двери и сам удалился к массивному письменному столу за который сел.
Чтение у кор Далена много времени не заняло. По его лицу во время чтения ничего сказать было нельзя, но я "как жопой чуял", что не только хорошие новости он читает. Было что-то такое в атмосфере комнаты, что мне давало ощущения грозы.
– Ты значит бастард? – вынес свой вердикт Дален указывая на меня пальцем. – Прибыл поступать на службу… -
Вроде бы все точно сказал, но блин интонации какими это было сказано, мне не понравились. Дален ждал ответа, а я и не знал что говорить. Что тут скажешь против фактов изложенных в письме. Да все совсем не так, но на откровения меня почему-то не тянуло.
Меня сильно напрягло то, что в письме я выступаю бастардом, а не самозванцем бастарда. С другой стороны, я вроде как поклялся на цепи такие подробности сказать сам, но только что-то не тянуло меня на откровения с таким ко мне отношением. Слишком мутный и опасный человек этот Дален.
В общем, молчание затянулось. Антеро не встревал, а я тупил.
– Чем твой отец занимается, знаешь? – после долгого молчания спросил кор Дален.
– Нет! – ничуть не соврал я.
Опять повисло молчание, но ненадолго. Дален сверлил меня взглядом и чему-то ухмылялся.
– Врешь! – вынес он свой вердикт.
– Догадываюсь! – не стал оправдываться я.
Я не мальчик, понимаю, что приграничье это не только постоянные военные конфликты, но и контрабанда. Свечку не держал при передачах, но здравый смысл еще никто не отменял. Тем более что сам почти месяц колесил по приграничью в караване контрабандистов.
– Хорошо! – вынес свой вердикт хозяин. Что "хорошо" мне не понятно. – Твои дальнейшие действия?
–
– В чем?! – удивился я.
– Мне партнер пишет что бы я приглядел за тобой… Как я могу тебе доверять?! – заявил Дален. В чем "предьява" непонятно, но чувствуется легкий "наезд".
– А как я могу тебе доверять?! – парировал я, наплевав на сословия и гостевой статус.
Молчание. Состязание по передавливанию взглядов.
Есть что-то такое в желтых глазах магическое, звериное. Вроде, глаза как глаза, но так раздражают своей желтизной. Так и хочется ударить по лицу, а лучше выстрелить из двустволки.