Лира Истра вместо Магистра — 2
Шрифт:
— Запугиваешь адептку? — Сартарэн подкрался незаметно.
— Скорее просвещает и рассказывает, в чем отличие серых магов от исконных обитателей Разлома.
— Мы симпатичнее, — серьезно объявил Сартарэн. — А еще можем свободно передвигаться по Элькрасу, когда как твари Разлома подлежат немедленному уничтожению. Ещё вопросы?
— Чего нам ждать от посещения светлых земель?
— Приключений. Уверен, в вас, адептка Истра, силен дух авантюризма. — Лорд Лин повернулся к ученикам и громко хлопнул в ладоши, привлекая внимание. — Так, ребята, гасим
Я тихо хмыкнула. Ранний подъем был еще не самой большой сложностью завтрашнего дня. Ну раз начальство сказало, что можно расходиться…
— Госпожа Истра, не могли бы вы задержаться?
— Это приказ? — тихо уточнила я.
— Хорошо, что вы все так быстро схватываете.
И Сартарэн открыл портал.
ГЛАВА 14
Ступать в серую мглу было очень волнительно. Я не знала, куда попаду, и испытала легкое разочарования, обнаружив, что портал переместил нас всего лишь к башне, возвышающейся рядом с женским общежитием.
— Обещаю, завтрашний проход через портал будет более впечатляющим, — в мягком голосе Серого волка отчетливо звучала легкая ирония.
— Мне будет достаточно и безопасности.
— Вы начали во мне сомневаться?
— Я сомневаюсь, что всем эта поездка будет в радость.
— Вы сейчас говорите о леди Лаварди?
— Да. О Тине.
Сама не знаю, что на меня нашло. Наверное, я просто увидела наше общежитие и легкое беспокойство вылилось в слова, а Сартарэн просто оказался рядом.
— Леди Лаварди сильная светлая фея, которой только предстоит осознать свое предназначение…
— Мама жаждет, чтобы она поскорее обзавелась гаремом. Надеюсь, вы сейчас не про это?
— Эм… Я бы выразился дипломатичнее. Её мать желает видеть дочь сильной и соблюдающей традиции.
— А вас не беспокоит, что девушка с настолько пикантными потребностями находится в Ревинторе? Та, которая может быть опасна для душевного спокойствия ваших учеников?..
— Сейчас меня волнует другая девушка. Я не в курсе, насколько пикантны традиции в ее семье, но дар вызывает определенные опасения. Адептка Истра, я не желаю, чтобы однажды вы меня опозорили, создавая мой фантом.
И сразу вспомнились кальсоны и разноцветные носки. А ведь я так надеялась, что Сартарэн не придал им значения.
— Обещаю отнестись к вашим воплощениям с должным уважением.
— А я обещаю, что вы отточите искусство управлением фантомами до совершенства. Итак, приступим. Вам нужно создать свой фантом.
Я никогда не жаловалась на слух, но сейчас засомневалась, что правильно поняла задание.
— Мой фантом? А зачем?
14-2
— Настоящий мастер иллюзорного дела может создавать фантомы без привязки к исходному объекту.
— Нету у меня к вам никакой привязки. Это было временное помешательство, спровоцированное нервным срывом, нервной ситуацией, нервным…
— Хорошо, я понял. Но сейчас-то вы хорошо себя чувствуете? Или вам нужно
зеркало?Сартарэн вскинул руку, явно намереваясь либо перенести, либо создать для меня зеркальную поверхность.
— Не нужно. Я помню, как выгляжу.
И все равно фантом мне дался нелегко. Я не смогла воспроизвести его по щелчку пальцев. Пришлось закрыть глаза, покопаться в памяти и выбрать подходящую картинку.
Смотреть на саму себя застывшую в паре шагов было странно и немного неуютно. Сартарэн тоже придирчиво изучил мое творение и кивнул:
— Превосходно. Не хватает лишь небольшой важной детали.
— И какой же?
— Движения.
И Сартарэн поклонился моему фантому, явно приглашая его на танец!
— Что вы задумали? Это же глупо!.. — Я прикусила губу, осознав, на кого только что повысила голос.
Но Сартарэн ни капли не оскорбился. В синих глазах мужчины блеснул задор, а на губы искривила ухмылка.
— Ответственная тренировка не может быть глупой. Приступайте, адептка Истра, или я сочту, что вы боитесь.
— Разве что боюсь отдавать вам ногу, — буркнула я, направляя свой фантом в объятия лорда Лина Тель-Сартарэна.
Зря я создала материальную иллюзию. Обними Сартарэн воздух, ему бы быстро наскучило экспериментировать, а так он обхватил фантомную девушку как живую, по-хозяйски расположил ладонь на талии, взял за руку и поощрительно кивнул.
— Не умею танцевать без музыки, — бросила я, совершенно не представляя, что делать дальше.
Это же не фальшивую табуретку двигать!
Местные танцы были похожи на парение двух бабочек, мужчина и женщина то кружили на расстояние вытянутой руки, то партнерша отважно бросалась в объятия партнера, возносящегося ее выше своей головы. Я на такую акробатику физически была неспособна, а мой едва шевелящийся фантом тем более. Фантомная Лира переступила с ноги на ногу и пробасила голосом Дорса:
— Я не умею танцевать.
— Это потому что вы выбрали неправильную тактику…
— Или партнера.
Фантом бессовестно озвучил мои мысли, заставив покраснеть. А вот Сартарэн ни капли не смутился. Он улыбнулся фантому и объявил:
— Не переживайте. Я очень хороший учитель.
— Скорее я переживаю, что вы чересчур хороший учитель, — продолжала басить фантомная Лира, бессовестно сдавая мои мысли.
— Лорд Лин, как мне заткнуть фантома?! — воскликнула я, устав позориться.
— Я же уже дал вам подсказку. Вы выбрали неверную стратегию. Пытаетесь управлять фантомом как марионеткой.
— Я всегда так делала. Вон в Разломе прекрасно сработало. Ваш фантом лихо чернокостников отпинал, а потом еще и мечом добавил.
Сартарэн опустил взгляд на ноги своей партнерши, как если бы опасался удара.
— Я не собираюсь с вами драться, — буркнула я.
— И сопротивляться не обязательно, — наставительно заметил глава Серого дольмена.
— Вы еще скажите, что мне пора сдаться.
— Только попробуйте. И я найду способ, как пробудить ваш боевой дух.
— Звучит как угроза.