Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Литературная Газета 6252 (№ 48 2009)
Шрифт:

Он мудр–

в нём опыт всей земной тревоги,

что пропустил сквозь сердце человек.

Упруга стать травы

 лугов привольных.

Хозяин добр, а песня озорна,

крепка рука, и звучен голос воли,

когда луной пропахнет тишина.

Табун удачи на лугу пасётся…

Твой возраст полон сил и красоты.

Заслышав

зов хозяина, несётся

из дальней дали белый конь мечты!

Взгрустнёшь–

он рядом никнет грустно гривой.

Качнётся память–

белый свет взойдёт

над коновязью жизни, где, счастливый,

твой белый конь

слегка уздой трясёт.

Звенит

в луне серебряная сбруя,

он землю бьёт копытом, полон сил.

Он скалит зубы крепкие, почуяв–

хозяин жизнь ещё не разлюбил!..

Когда ж судьба ударит в колотушку–

когда покинуть свет придёт черёд,

то чёрный мерин

с взглядом глаз потухших

тебя в страну без солнца отвезёт…

В судьбе мужчины до его могилы

есть три коня–

приходят чередой:

конь красный– детства,

белый– зрелой силы,

и чёрной масти–

конь последний твой.

…Табун мой волен,

и коней в нём много.

Ещё гуляет белый мой скакун–

лоснится стать,

и дразнит взор дорога

длиной во много–

много–

много лун.

Чтоб честь добыть родимому порогу,

ещё не всю мы проскакали даль–

огромна жизнь!

Конь, возлюби дорогу,

чти седока–

чти возглас воли:

– Тадь1!

Перевёл Николай ГОРОХОВ

Людмила ОЛЗОЕВА

Жасмин

Какие нежные щепотки

из драгоценных лепестков

раскрыл жасмин. И как нечётки

туманности из блеклых слов.

Жасмин проявит суть цветенья,

и он научит нас беречь

прохладный светлый сок растенья

и освежающую речь.

Ненужных строк переизбыток

утратит

прежние права.

И прежде истины избитой,

как цвет, осыпались слова.

Жасмин, жасмин, своим дыханьем

он очищает небосвод.

И поневоле мы стихаем,

молчаньем опечатав рот.

Куст нагибается от ветра.

Жасмин, расцветший под окном,

явил себя и ждёт ответа,

задумываясь об одном.

О главном он напоминает,

непритязателен и прост, –

о том, что жизнь совсем иная

находит свой ответ у звёзд.

Сад тишины

Кто-то невидимый бродит в саду,

трогает ветки, целует кусты

и увлекает к цветенья труду.

Шепчет мне сад: это ты, это ты.

Он принимает как друга меня,

он исцеляет молчаньем своим.

Мне на ладонь опускает, звеня,

луч тишины – в нём раскаянье зим,

в нём изумления первый росток,

память о том, что и жизнь коротка.

Почки пружинной спиральный виток,

свет, утаённый в ладони цветка.

В травах тропинка. И сад тишины.

Тянется ветка – меня защитить.

Все остальные пути сожжены.

Сад тишины. Путеводная нить.

Музыка сада и слово его –

в сердце прозрачном, растущем,

как луч.

Вот и минуты моей торжество:

Сад тишины... Он плывёт из-за туч.

Миларепа2

Тёмно-синее небо

 с оранжевой лентой заката -

это яркий хадак3 Миларепа

 поднёс небесам.

Драгоценными звёздами слово

Тибета богато.

Над отрогами гор есть

построенный мысленно храм.

Он поэт и отшельник.

Пещерный жилец Миларепа.

Он служитель единственный

 щедрого дара небес.

А мирские слова осужденья

звучат так нелепо,

словно маленький кто-то

 в открытое ухо залез.

– Где алтарь твой и книги,

где чётки твои, Миларепа?

Нищ и наг, ты пугаешь

обличьем ужасным своим.

Ты ходячий скелет, твоя кожа висит,

 как отрепья.

Возвращайся в долину.

Мы всё тебе, бедный, дадим.

Поделиться с друзьями: