Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Он по-прежнему считает меня "отсталой и вульгарной деревенщиной"? Наверное, будет меня стыдиться.

Господи, это неприятно.

И разве ей могло быть с ним комфортно, если она ощущала, насколько опасным и злым он по-прежнему оставался?

Она гордилась им, потому что он не хотел лишить головы своего друга.

Самое время установить планку, Элли...

Он остановился, притянув Элли ближе.

– Если бы ты могла получить что угодно в подарок, что бы ты выбрала?
– Бриз разметал его волосы по обе стороны от его узких скул.

Ограничений по стоимости нет.

– Оплатить землю моей семьи. Может быть купить участок поблизости.

– Элизабет...
– угрожающе начал он. В лунном свете его глаза сверкали, словно глаза зверя в свете охотничьего фонаря.

– Ну ладненько, тогда, может, что-нибудь для Бэлери? Ты можешь её вычеркнуть из своей книги!
– Вновь и вновь фея помогала Элли понять этот феномен по имени Лотэр. Как-то ночью Элли призналась, что потеряет голову, если он сможет измениться хотя бы в некоторых моментах.

На что Бэлери ответила:

– Пойми, он родился и вырос в мире за пределами человеческой реальности, в совершенно другое время. Вечность назад он рос в этом зловещей крепости, которую ты видела, под властью жестокого деспота - который был к тому же его отцом. Хоть Лотэр и является самым умным из всех мужчин, которых я встречала, он совершенно неопытен в том, что касается чувств женщин. Совершенно. Отношения с тобой - это первые его отношения с девушкой, и путь познания сложен и тернист...

И сейчас Лотэр заметил:

– Долг Карги ещё не отдан. В любом случае, я говорил о подарке для тебя.
– Явно разочарованный, он пробормотал: - Ладно, забудь. Тебе просто придётся это пережить, когда я подарю тебе больше бриллиантов.

– Насколько именно ты богат, Лео?

Ему стало нравиться, когда она его так называла, поскольку это имя было лишь для них двоих. Также как и она полюбила, когда он называл её Лизавета со своим хриплым акцентом

Мы непристойно богаты. Достойно короля и королевы. Я буду всегда тебя обеспечивать.

И только меня. Может, ей удастся тайно заложить в будущем что-то из драгоценностей, чтобы отправить немного денег своей семье.

Он потянул её руку:

– Вода тёплая. Пойдём поплаваем вместе.

Улыбайся, Элли.

– У тебя сейчас то самое выражение лица. Меня собираются трахнуть, не так ли?

Быстро разобравшись с одеждой, он привлёк девушку к себе и его ладони опустились на её попку с рассчитанным шлепком.

К собственному удивлению Элли издала грудной стон.

– В самом деле, - ответил он, массируя место, куда пришёлся шлепок, одновременно поднимая её в воздух и заставляя обвить ногами его талию, - тебя собираются трахнуть ...

Какое-то время спустя, когда вокруг них разбивались волны, Элли кричала от наслаждения, повторяя его имя, словно молитву, вцепившись в его мокрые плечи.

А сразу после этого он издал страшный рык и выдернул из неё свой член. Тяжело дыша прямо ей в ухо, он извергал своё семя между ними.

Так внимательно следит, чтобы я не забеременела.

Та незримая связь, которую она ощущала

во время их первого секса, теперь исчезла.

Когда он, наконец, её отпустил, она отплыла в сторону, чтобы смыть его сперму, а на глазах у неё блестели слёзы.

– Лизавета?
– он провёл по её щеке тыльной стороной ладони. Такой сильный, и всё же пытался быть с нею таким нежным.
– Посмотри на меня.
– Когда она так и сделала, его взгляд, казалось, вспыхнул от эмоций.
– Я сделал тебе больно?

Ну почему её сердце от его слов уже таяло?Когда он так на неё смотрел, вся её защита дрожала.

– Нет, не из-за этого.

– Ты - моя. Твоя жизнь теперь соединена с моей. Не сопротивляйся этому, - хрипло произнёс он.

Эта нежность в его голосе заставляла её хотеть кинуться к нему на шею и признать, как сильно он её волнует.

Но она заставила себя сказать правду:

– Иногда у меня появляются сомнения...

– Сомнения?
– В одно мгновенье он схватил её за волосы, намотав на кулак, выражение лица сменилось на обещание угрозы.
– Время сомнений прошло. Вопрос закрыт, Невеста.

– Лотэр...

– Если мы когда-нибудь разлучимся, я верну тебя назад, - пообещал он.
– На земле нет такого места, где я не смог бы тебя отыскать.

Произнесённые любым другим мужчиной эти слова были бы обещанием их совместного будущего. Но из уст Лотэра это была угроза.

Добавим это ко всеми остальному.

Щёлк!

– На земле нет такого места, Элизабет, - повторил он с горящими глазами. Какой контраст с его предыдущим искренним поведением.

Перед ней словно находилось двое мужчин: один хотел любить и быть любимым, а второй лишь хотел свою Невесту, предназначенную ему, как он верил, судьбой. И ни один из них не знал, как

любить.

– Я поняла, Лотэр.

За прошедшие пару недель её воображаемая резинка щёлкнула уже столько раз, что было удивительно, как она ещё не порвалась.

ГЛАВА 44

– Она в меня не влюблена,

– думал Лотэр, оставив Элизабет у Карги.

И это его чрезвычайно озадачивало.

Он ублажал свою Невесту, баловал её, защищал. Он хотел дать ей бессмертие и сделать королевой. И он был самым красивым мужчиной, которого она видела.

И тем не менее, он продолжала что-то от него скрывать.

И это сводило его с ума! Почему она без конца цеплялась за свою семью? За прежнюю жизнь?

Ответов не было - потому что он до сих пор не видел ни одного воспоминания своей Невесты во сне...

Вместо приветствия Карга сказала:

– Таддеус чуть раньше о тебе спрашивал.
– Руки и одна щека феи были в фиолетовых брызгах.
– Хочет присоединиться к твоей миссии отомщения, чтобы присмотреть за тобой.

– Do pizdy.

Ему лучше будет вообще забыть, что он меня знает.

Карга не возразила.

– Ты не пытался объяснить мальчику, кто ты есть на самом деле?

Поделиться с друзьями: