Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ловушка для звезд
Шрифт:

Зиглер печально вздохнул.

— Точно так же поступили еще несколько миллионов американских зрителей. Ничего не поделаешь. Рейтинг «Полицейского» неумолимо падает, однако это все равно отличный фильм.

— Я иногда его все-таки смотрю, — проговорила Джорджи. — И мне очень нравится Дэн Реддинг в роли главного героя.

— О чем этот фильм? — спросила Нэнси.

— О бывшем полисмене, смелом и неподкупном человеке, — ответил Зиглер. — По сфабрикованному, совершенно ложному обвинению его вышвырнули со службы. Теперь он ведет одиночную борьбу с преступниками. Воюет не за страх, а за совесть.

— Я

видела рекламные объявления, — вспомнила Бесс и тут же процитировала наизусть: — «Это силы охраны общественного порядка, состоящие из одного-единственного человека… Он — полицейский».

Нэнси прикинула и пришла к выводу, что есть прямой смысл поехать на съемки вместе с Мэттом Зиглером: в подобной ситуации можно будет и дальше не упускать его из виду.

— Даже судя по вашим словам, сюжет интересный. — Она с благодарностью посмотрела на Зиглера. — Спасибо за приглашение. Мы охотно поедем, поглядим, как работают телевизионщики.

— Прекрасно. Мы раздобыли большущий автобус для участников съезда. Он придет ровно в девять и отвезет нас всех на съемку. Встретимся прямо у дверей отеля.

Девушки еще раз поблагодарили Зиглера; тот дружески простился с ними и вернулся к дверям, где уже с шумом толпились участники костюмированного праздника.

— Теперь чем займемся? — Джорджи вопросительно смотрела на Нэнси.

— Чем вы займетесь, мне неизвестно, — внезапно вызывающе объявила Бесс, — но про себя-то я точно знаю, куда сейчас двинусь!

Нэнси и Джорджи удивленно следили за тем, как на своих высоченных каблуках она семенит через зал к официанту в бордовой униформе, держащему в руках поднос, уставленный миниатюрными бутербродами с горячими сосисками.

— Мне бы и самой следовало догадаться о ее намерениях, — язвительно ухмыльнулась Джорджи. — С этого пути мою кузину не собьешь.

Через пару минут Бесс вернулась и притащила целую тарелку бутербродов.

— Хотите?

Нэнси взяла бутербродик и положила в рот.

— Недурственно. — Она с довольным видом покачала головой. — Тем не менее, Бесс, сосредоточься, пожалуйста, на входной двери, а не на еде. Ни в коем случае нельзя пропустить момент, когда подозреваемые появятся в зале.

— Но я могу есть и одновременно следить за дверью! — горячо запротестовала Бесс, усаживаясь в стоящее поблизости складное кресло. — Кроме того, моему организму через определенные промежутки времени необходима горячая пища. Я не шучу. Никто ведь не знает, сколько нам придется прождать, пока они все соберутся на этом балу. Что же, так и мучиться от голода?

Четыре часа спустя девушки все еще смотрели на дверь, теперь уже с безнадежным выражением на физиономиях. Ни один из тех, кого они подстерегали, не почтил Хрустальный павильон своим присутствием. Ни Торнтон, ни Брэддок, ни Шербински.

— Куда они все запропастились? — злилась Джорджи. — Мы уже полночи сидим и таращим глаза на этот чертов вход. Нэнси печально вздохнула.

— Сама ничего не понимаю. Ну, Торнтон и Эллингсен могли постесняться прийти на веселый бал-маскарад, когда оба их патрона пропали без вести, да еще при весьма странных обстоятельствах. Не исключено, что у Шербински рабочая смена закончилась рано и он отправился восвояси. Или занят на службе какими-то другими делами. Что касается Брэддок, то тут мне на

ум не приходят никакие варианты. Кто знает, где сейчас обретается эта странная дама с повышенно эмоциональной натурой?..

— Может, они все трое заранее прослышали, что угощение будет скверное? — сказала Бесс, хватаясь вдруг за живот. — Лично мне уже нехорошо. Девочки, я серьезно!..

— Это не от того, что ты съела. Качество тут ни при чем. Это от количества пищи, поглоченной тобой за последние четыре часа, — флегматично заметила Джорджи. — Нельзя объедаться до такой степени.

— Есть какое-то непостижимое совпадение в том, что они все отсутствуют, — нахмурилась Нэнси. — Не означает ли оно, что и менеджеры, и главный охранник отеля причастны к тайне, над которой мы бьемся?

Бесс сладко зевнула.

— А вдруг они все спят спокойным сном в своих кроватях? Уже, между прочим, почти час ночи. Нэнси поднялась с кресла.

— Да, провал полный, и в этом надо честно сознаться. Пора и нам в постель. Завтра мы должны встать как можно раньше, не то опоздаем к автобусу и лишимся захватывающего зрелища со стрельбой, а может, и рукопашными схватками.

Наутро в назначенный час девушки вместе с двадцатью другими участниками съезда уже сидели в просторном экскурсионном автобусе. Нэнси неотрывно смотрела в окно. Улицы были узкими и к тому же сумрачными: часть света отнимала надземка. Большие старые дома, стоявшие вдоль тротуаров, по фасаду украшала замысловатая резьба и статуи.

На одной совсем уж узенькой боковой улочке автобус, затормозив, прижался к обочине, и пассажиры вышли наружу. Ждавший на тротуаре Мэтт Зиглер повел их всех к площади, видневшейся в конце квартала. В центре ее высилась каменная статуя лошади, выкрашенная почему-то в оранжевый цвет.

— Вот здесь сегодня будет происходить съемка, — объяснил Зиглер.

Полиция заблаговременно поставила ограждение вокруг площади. Слева, возле самой ограды, размещалась передвижная кинокамера; вокруг беспорядочной гурьбой суетились члены съемочной группы с переносными рациями в руках.

Зрителей Зиглер оставил за оградой. Нэнси, Бесс и Джорджи отыскали себе удобное местечко немного поодаль от остальной толпы. Оттуда, где они устроились, можно было беспрепятственно наблюдать и за телевизионщиками, и за актерами.

— Сцену со стрельбой мы будем снимать всего несколько минут, — объявил Мэтт Зиглер. — Пожалуйста, не беспокойтесь: оружие в руках актеров настоящее, но оно заряжено холостыми патронами, так что опасности для присутствующих нет ни малейшей.

Все рассмеялись.

— Перед тем как начать съемку фильма, — продолжал Зиглер, — я хочу представить вам одного человека.

Он помахал рукой в ту сторону, где стояла камера. Нэнси бросила взор туда же и заметила высокого широкоплечего мужчину, сидящего в директорском кресле. Видимо, повинуясь призыву Зиглера, мужчина встал и неторопливо зашагал к зрителям.

— Смотри, это Дэн Реддинг, главный герой «Полицейского», — прошептала Джорджи на ухо Нэнси.

Реддинг приблизился, и Нэнси внимательно его оглядела. Рыжеватые волосы, несколько грубоватое, но красивое лицо, холодные светлые глаза. Большой, сильный, мускулистый, он походил скорее на футболиста, нежели на актера. Лет ему было, видимо, около сорока.

Поделиться с друзьями: