Лучшая зарубежная научная фантастика
Шрифт:
— В эту машину никто не заглядывал?
— Нет, сэр. Мы ждали экспертов.
— Но их еще не было? — спросил Брюс.
— Такой район, сэр. Вот тут, — Войт навел луч на лесенку, ведущую к первому этажу, — ночной клуб. Только для мужчин, знаете? Из тех, которые… ну, знаете, ищут тоже мужчин.
Брюс неожиданно разозлился. Всю ночь он только об этом и слышит.
— Понятно. Каждый представитель нью-йоркской полиции успел намекнуть мне, что преступления в этом районе не расследуются.
— Расследуются! — вскинулся Войт.
— Расследуются, — перебил
— Очаровательно, — сухо проговорил Брюс. Его точка зрения, не раз приводившая к столкновениями в Бюро, состояла в том, что любое преступление требует расследования, даже если его жертва внушает тебе отвращение. Потому его постоянно и переводили с места на место: с коммунистов на обзор сообщений, и дальше, рыться в грязном белье других агентов.
Возможно, потому же и сюда послали. Как расходный материал.
— При ком-то из убитых нашли ключи от машины? — спросил Брюс.
— Нет, сэр, — ответил Войт. — А я помогал коронеру в первичном осмотре.
— Так поищите. Проверьте, не выпали ли при борьбе.
Хотя Брюс в этом уже сомневался.
— У меня в машине есть отмычка для таких замков, — вставил О'Рейли.
Брюс кивнул. Ему не нравилось направление собственных мыслей. От него сердцебиение усиливалось. Но другого объяснения не находилось.
Агенты отрабатывали «гуверовскую вахту» попарно. Здесь у них двое агентов и две машины. Если второй седан был прикрытием, должно быть четыре агента на две машины.
Однако непохоже. А похоже, что кто-то поставил машину за седаном «гуверовской вахты», вышел и спокойно запер дверь.
Потом подошел к машине вахты. Водитель вылез поговорить с ним, и тогда подъехавший застрелил его.
В этот момент второй агент был легкой мишенью. Он выбрался из машины, одновременно пытаясь достать свое оружие, бросился через улицу — может быть, стрелял на ходу. Стрелок достал его, потом преспокойно направился к лимузину, о котором знал, хотя видеть отсюда не мог.
Когда он подошел к лимузину, шофер опустил стекло. Наверняка узнал подходящего и решил, что тот идет его предупредить.
А тот вместо этого пристрелил и его, после чего отправился в засаду на Гувера и Толсона.
Брюс вздрогнул. Все наверняка случилось очень быстро, и задолго до проезда патрульных.
У парня на улице хватило времени истечь кровью. Шофер лимузина не успел предупредить босса. И патрульные не слышали выстрелов в переулке, а должны были услышать в такую тихую ночь.
Подошел О'Рейли со своей отмычкой, вставил ее в щель между окном и замком и одним движением выщелкнул замок. Они открыли дверь.
Ключа зажигания не было.
Брюс дернул крышку отделения для перчаток. Внутри только документы на машину. Зарегистрированную, как он и думал, на ФБР.
Стрелок намеревался вернуться. Собирался уехать в этой же машине. Но
его что-то задержало. И, вернувшись, он наткнулся на двух патрульных. Не смог подойти к машине.Ему пришлось импровизировать. Возможно, он ушел пешком или спустился в подземку, в надежде, что копы обманутся, решат, что лишняя машина принадлежала одному из убитых.
Тут-то он и ошибся.
— Как вышло, что вы очутились здесь среди ночи? — спросил Брюс у Войта.
Тот сглотнул — первый за все это время признак неуверенности.
— Это наш участок.
— Но… — подстегнул его Брюс.
Войт отвел глаза.
— Нам полагается объезжать западную часть Центрального Парка.
— А вы не объезжаете.
— Объезжаем. Но не каждый раз.
— Потому что…
— Потому что, понимаете, когда народ расходится из баров, лучше, чтобы они знали о нашем присутствии.
— Чтобы предотвратить убийства, «связанные с образом жизни»?
— Да, сэр.
— И вас это волнует, потому что…?
— Всех должно волновать, — огрызнулся Войт. — «Служить и защищать», не так ли, сэр?
Войт ощетинился. Решил, что Брюс принял его за одного из тех, кто ведет тот самый образ жизни — коль скоро он их защищает.
— Ваш партнер соглашался? — спросил Брюс.
— Ворчал, но не мешал мне сюда заезжать.
— Случалось вам предотвращать преступления?
— Несколько раз разнимали драчунов, — сказал Войт.
— Но ничего подобного не случалось?
— Нет, сэр.
— Вы не каждую ночь на дежурстве, не так ли, Войт?
— Да, сэр. Дежурим в разные ночи и на разных участках.
— Как вы считаете, мог наш убийца решить, что патруль сюда не заглядывает?
— Обычно так и бывает, сэр.
О'Рейли нахмурился, но его недовольство относилось не к Войту. К Брюсу.
— Вы думаете, спланировано заранее?
Брюс промолчал. Дело касалось Бюро, и он не мог угадать, как Бюро им распорядится.
Но да, он думал, что убийство спланировано. И предчувствовал, что найти убийцу будет несложно — благодаря брошенному седану. И ему не хотелось признавать, как сильно беспокоит его этот брошенный седан. Потому что этот седан мог означать только одно: человек, застреливший пятерых агентов ФБР, был — почти без тени сомнения — агентом ФБР.
Кеннеди оглядел коробки и шкафы, заполненные досье, и на секунду дал волю изумлению. В его кабинете теснились люди: он объединил свой кабинет с приемной, вместо того чтобы, как полагалось, использовать стандартного размера кабинет за ней.
В результате помещение у него получилось длиной с футбольное поле, с роскошными окнами. Сейчас шкафы загораживали акварельные рисунки его детей на стенах. Мебель сдвинули в сторону, освобождая место для коробок, и ему в первый раз показалось здесь тесно.
Он упер ладони в бедра, соображая, с чего начать. С тех пор как шестеро агентов начали переносить шкафы в его кабинет, пять раз звонил глава аппарата Джонсона. Кеннеди не брал трубку. В последний раз ему передали прямой приказ явиться в Овальный Кабинет.