Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Лучше поздно

Mummica

Шрифт:

– Я расскажу Блэкстону, как все произошло, - говорю я, глядя, как он, опираясь о края парт, медленно подходит к злополучному котлу.
– Скажу, что вы были вынуждены это сделать.

– О, не сомневаюсь, мне это зачтется, - фыркает он, внимательно разглядывая алую полусферу, и я понимаю, что он прав - аврор наверняка в подробности особо вникать не будет.

Ну почему я не знал это заклинание?!

– Потому что это магия другого уровня, Поттер, - замечает Снейп, взмахом палочки уничтожая зелье вместе с защитным барьером, - выходит, обычного Эванеско для этого достаточно.
– Ей в Хогвартсе не учат. И очень сомневаюсь, что вы с вашими весьма посредственными способностями

в ближайшие годы сможете ее осилить. Хотя, возможно, при большом желании и с хорошим учителем… - он ковыляет к двери и я понуро иду следом, с недоумением глядя в тощую прямую спину.

Уж не себя ли он предлагает в учителя?! Что за бред, нет, конечно. Наверное, это его обычный сарказм - небось на Блэкстона намекает.

Да уж, этот мой… учитель очень скоро преподаст ему… урок. Я вспоминаю слова Снейпа: «Что он такого со мной сделает?..» и невольно вздрагиваю. Уж Блэкстон найдет что.

Когда мы оказываемся в комнатах, я жду, что Снейп попросит разрешения полежать - уж очень нетвердо он держится на ногах, но он неожиданно подходит к двери в лабораторию и оборачивается ко мне:

– Если вы не против, я хотел бы поработать.

– Да нет, не против, - справившись с минутным удивлением, я пожимаю плечами. Почему бы и нет.

Может, он собирается таким образом отвлечься от того, что его ожидает. Может, воспоминания об этих часах в лаборатории позволят ему потом… продержаться. И его лицо будет не таким застывшим и безучастным, как в понедельник после Джоэла и К, и я не буду волоком тащить его на себе в подземелья после допроса.

Я вслушиваюсь в негромкий бархатный голос, мерно диктующий описания зелий, и щекам вдруг становится жарко - я внезапно понимаю, что этим своим бархатным голосом, так же мерно и спокойно меньше чем через час он будет рассказывать прыщавым юнцам с маслеными глазками подробности того, «как, и сколько раз, и что именно он предпочитает».

Левая - свободная - рука невольно сжимается в кулак. Скорее бы уж Визенгамот и Азкабан, если… если нельзя по-другому. Там он будет хотя бы избавлен от «задушевных бесед», а радости, которую могли бы высосать дементоры, у него и так никакой не осталось.

Если нельзя по-другому? А с чего я вообще взял, что для него возможен какой-то другой исход? С того, что он спас от мучительной смерти по меньшей мере десяток ненавидящих его школьников? И ведь даже не скажешь, что он выслуживался или замаливал грехи - у него просто времени не было так просчитать ситуацию, он действовал абсолютно спонтанно, как… как по велению сердца.

С того, что он не помнит, почему совершал все свои злодейства, и не только это - не помнит даже о том, что приходилось делать для Ордена? Черт возьми, он вообще не помнит о себе ничего хорошего, ничего, что позволило бы хоть отчасти смягчить его участь!

Стоп, Поттер, интересная мысль. Он не помнит… не помнит о себе ничего хорошего…

– Что такое, Поттер, переутомились? Прислушиваетесь, не звенит ли уже ваш будильник?
– неожиданно прерывает мои размышления Снейп, насмешливо вздернув бровь. Я сердито вскидываю на него глаза - не мог повременить со своим ехидством, я только-только ухватил за хвост какую-то очень важную мысль - но он вдруг коротким жестом отбрасывает мои возможные возражения и внимательно к чему-то прислушивается.

– Кажется, у нас гости, - наконец спокойно произносит он, - не соблаговолите взглянуть?

– Пойдемте, - хмуро говорю я. Кто бы там ни пришел, оставлять его одного в лаборатории я не собираюсь - кто его знает, когда у него возникнут эти самые… суицидальные желания.

Я открываю дверь, пропуская его вперед, и вижу, что в гостиной действительно гость.

Макгонагалл -

и явно чем-то встревоженная или взволнованная, хотя по ней, как обычно, этого не скажешь, но уж настолько-то я знаю своего бывшего декана. Прежде чем приступить к работе, я послал ей с Добби записку, где в деталях изложил все случившееся. Неужели она пришла по этому поводу - но почему только теперь?

– Гарри, - быстро произносит она, бросив на опустившегося в кресло Снейпа какой-то непонятный взгляд.
– Только что со мной связался Блэкстон. Потребовал, чтобы профессора доставили к нему немедленно. Прямо отсюда.

– Но, - растерянно бормочу я, - еще нет даже пяти часов… мы не закончили…

– Поттер, он сказал - сию секунду - и… не переодевая. Я рассказала ему о случившемся, но… - не договорив, она снова устремляет на Снейпа странный взгляд.

– Что ж, ни на что другое я, признаться, не рассчитывал, - негромко произносит Снейп, медленно поднимаясь на ноги. Он так спокоен, словно его пригласили в «Три метлы» на вечеринку, но я вижу, как напряжены плечи, и руки, на которых я поспешно защелкиваю наручники, едва заметно подрагивают.

– Не проводите, Поттер?
– черт побери, он еще и шутит. Он неловко перешагивает через решетку, напоследок насмешливо улыбается Макгонагалл - я замечаю, как она, побледнев, отводит глаза, - и исчезает в зеленом пламени.

Минута проходит в молчании. Затем Макгонагалл устало опускается в кресло, жестом предлагая мне сделать то же самое.

– Гарри, час назад у меня был Макнот и староста Равенкло. Их рассказ в деталях совпал с тем, что сообщил ты. И… слава богу, все живы, - еле слышно произносит она, прикрыв рукой глаза.

– Профессор, я… я должен был что-то сделать, и не смог, - от стыда я не знаю куда смотреть, и чувствую себя совсем паршиво, когда ее сухая рука успокаивающе касается моего колена.

– Перестань, Гарри, все произошло слишком быстро, и никто тебя не винит. Я не понимаю другое, - она опять почти шепчет, - почему он решил так поступить, если… знал о последствиях.

Как будто я это понимаю. Если бы речь шла о ком угодно другом, ответ был бы очевиден - потому что не хотел, чтобы пострадали дети. Но ведь мы же говорим о Снейпе…

Стоп. Кажется, недавно всплывшие бессвязные мысли начинают оформляться во что-то конкретное…

– Профессор, а вы не помните, - начинаю я и подавляю невеселый смешок - ага, не хватало еще и ей потерять память, - когда в прошлом году он был… ну, директором, причинял ли он вред детям?

Макгонагалл прикусывает губу и задумывается так надолго, что мысль о ее амнезии уже не кажется абсурдной. Наконец, заметив мое встревоженное лицо, она, вздохнув, произносит:

– Это несколько неожиданный вопрос, Гарри, но, знаешь… - она медлит, словно собираясь с духом, и наконец говорит: - Он действительно не делал детям ничего… ничего такого, чего не делал бы раньше.

– То есть он снимал немереное количество баллов, издевался по любому поводу и потакал слизеринцам, но не применял к школьникам Круциатус, как другие Пожиратели, не сажал детей в карцер и не позволял Филчу избивать их розгами?

На каждое замечание Макгонагалл отвечает утвердительным кивком - и вдруг широко раскрывает глаза, словно только сейчас что-то сообразила.

– Боже мой, Гарри, - быстро произносит она, - но он запрещал делать это и остальным Пожирателям… ну, тем, кто преподавал в школе, ты знаешь, Кэрроузам, - она брезгливо морщится, - по крайней мере, когда в этот момент оказывался рядом. Несколько таких случаев я сама наблюдала. Тогда мы все, конечно, думали, что он пытается таким образом завоевать авторитет, и ненавидели его еще больше.

Поделиться с друзьями: