Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Жак явно разозлился.'

— Однако, вряд ли госпожа Фортье его выпустила, — пробормотал он себе под нос. — Она прекрасно знает, что это запрещено. А если Винсент силой прорвался через привратницкую, тем хуже для него: никакого значения тогда не имеет ни то, что он был хорошим рабочим, ни то, что жена у него больна! Перед правилами все равны. Бросает работу незаконченной, не думая о том, что упрекнут в этом меня, и за задержку я буду отвечать! Он еще пожалеет об этом!…

Подойдя к другим тискам, он сказал возившемуся возле них рабочему:

— Франсуа, бросайте

то, что сейчас делаете, и быстренько закончите муфту. Договоритесь с Бремоном. Это срочно. Через час должно быть готово.

— Хорошо, господин Жак, сделаем все, что можно.

Старший мастер вышел из цеха и направился к Жанне, в привратницкую. Женщина увидела в окно, как он идет через двор в ее сторону.

«Он заметил, что Винсента нет, — подумала она, — и, конечно, сейчас меня отчитает».

Обеспокоенная Жанна начала уже раскаиваться в том, что пожалела слесаря. Жак открыл дверь и ступил в привратницкую.

— Госпожа Фортье, — жестко спросил он, — это вы выпустили с завода рабочего?

— Я… господин Жак… — запинаясь, проговорила вдова.

— О! Отрицать бесполезно. Винсент попросил у меня позволения сходить, домой. Я ему не разрешил, ибо это мой долг; тогда он пошел к вам, а вы оказались слабее, чем я…

— Ну да, да, это правда, — сказала Жанна, оправившись от замешательства, — бедняга плакал, говоря о больной жене; просил, умолял… И я уступила…

— Тем не менее вы прекрасно знаете, что виноваты; а известно ли вам, во что обойдется ему ваша слабость?…

— Нет, господин Жак…

— Тогда я сейчас объясню! С этой минуты он уже не работает на заводе, так что запрещаю вам открывать ему, когда он вернется.

— Подобная жестокость… — начала было Жанна.

— Необходима! — перебил ее Жак. — Винсент бросил работу, которую нужно срочно закончить. Отвечаю за это я. Я должен докладывать хозяину о том, что происходит в цехах. И я ему все расскажу.

Но, — в ужасе воскликнула женщина, — тогда все обрушится на меня!…

— Говорить правду — мой долг.

— Нет, господин Жак, не можете вы быть жестоки до такой степени по отношению к бедняге Винсенту. Я не себя сейчас защищаю, а его. Представляя себе, что жене стало хуже, что она может умереть, он совсем потерял голову; он вот-вот вернется, хозяина сейчас нет, и вы один знаете о том, что было допущено нарушение правил. Винсент — человек достойный. Потеряв работу, он окажется в нищете, ему не на что будет даже лечить жену! Прошу вас, господин Жак, не увольняйте его. Во всем виновата только я. Вы ведь не скажете господину Лабру, правда? Винсент сейчас вернется и сразу примется за работу, он мне обещал. Вы же добрый человек, вам должно быть жалко его…

Жанна говорила умоляющим тоном, прижимая руки к груди.

— Дружок, — сказал вдруг прицепившийся к материнской юбке маленький Жорж, — не огорчай маму…

В душе старшего мастера происходила отчаянная борьба. На лице обозначилось глубокое волнение.

— Я не хочу, чтобы вы упрекали меня потом, что я пренебрег вашей просьбой! — в конце концов воскликнул он. — Из любви к вам, Жанна, я прощу Винсента. Я не прав, уступая,

но я уступаю, и хозяин не узнает ничего.

В этот момент в, привратницкой зазвонил колокольчик.

— Это, конечно же, он вернулся, — сказала женщина, — совсем недолго…

Она пошла к двери — Жак, чтобы взглянуть на пришедшего, последовал за ней — и отворила ее. Оба замерли в растерянности, а маленький Жорж побежал в другой конец привратницкой и спрятался. Пришедший оказался не Винсентом, а хозяином завода, господином Жюлем Лабру. Похоже, он пребывал в весьма скверном настроении. Закрыв дверь, он сразу направился к старшему мастеру.

— Жак, это вы отпустили Винсента?

Жанна вздрогнула; Жак в крайнем смущении молчал.

— Вы что, не слышите, о чем я говорю? — с растущим раздражением продолжал господин Лабру. — Это вы разрешили Винсенту уйти?

Не ответить на столь четко сформулированный и дважды заданный вопрос было невозможно.

— Нет, господин Лабру. Я слишком хорошо знаю, что мой долг — следить за строгим соблюдением правил…

— Значит, Винсент ушел с работы, вас не предупредив?

— Да, господин Лабру. Когда я заметил, что его нет на месте, то пошел спросить госпожу Фортье, видела ли она, как он ушел.

С вопросительным видом господин Лабру повернулся к Жанне.

— Я действительно видела, как он ушел… — прошептала женщина.

— Значит, вы открыли ему дверь?

Жанна кивнула.

— Но вы при этом знакомы с правилами, госпожа Фортье, и я вправе удивляться тому, что вы же первая их и нарушаете. Об этом я поговорю с вами чуть позже. Что же касается Винсента, то как он объяснил вам необходимость уйти?

На этот раз ответил Жак:

— Он вообразил, что его жене, а она больна, стало хуже, и захотел ее проведать…

— Его жена и в самом деле больна?

— О! Это точно, господин Лабру…

— Допустим… Тем не менее следовало дождаться моего возвращения, чтобы получить разрешение отлучиться, а я, несомненно, удовлетворил бы столь серьезно мотивированную просьбу; но я хочу, чтобы мои указания исполняли беспрекословно. Уход Винсента служит дурным примером тем, кто считает возможным подвергать сомнению права хозяина и пренебрегать ими!

Обращаясь к Жанне, господин Лабру добавил:

— Когда явится Винсент, не впускайте его; скажите, чтобы зашел завтра получить расчет. Мне жаль, что подобную меру приходится применять именно к нему, ибо он был хорошим рабочим, однако его нужно наказать в назидание другим. Идемте, Гаро…

Старший мастер последовал за господином Лабру, направившимся в свой кабинет.

Глава 3

Инженер Жюль Лабру был сорокалетним человеком с умным лицом и манерами отставного военного, хотя никогда не служил в армии. В глубине души он был очень добр, что, впрочем, не мешало ему строго относиться к соблюдению дисциплины. Выпускник Высшей Политехнической школы, он придавал большое значение жесткому порядку и заводом управлял на военный манер.

Поделиться с друзьями: