Лучший исторический детектив – 2
Шрифт:
А дальше была учёба на историческом, статьи, диссертация, педагогическая работа, экскурсии. Я верила, что однажды встречу кого-нибудь из вас. Кто-то обязательно должен был приехать в места ссылки декабристов, обязательно!
Полина внимательно выслушала исповедь матери. Было очень грустно, что кто-то, очень давно, разлучил их. И вот, почти чужие друг другу пожилые женщины рассказывают о себе.
— Вы ездили в Москву? — поинтересовалась Полина. — Вы искали нас?
— Что за вопросы? — удивилась её мать. — Конечно. Это была удивительная поездка, полная надежд и впечатлений. Но увы, в Москве мне узнать ничего не
И снова старая женщина расплакалась. Сидя в темноте, Полина уже совсем не различала лица матери.
— Можно включить свет? — спросила она.
— Конечно, — немного оживилась Мария Александровна.
И снова они продолжили разговор, держа друг друга за руки.
— Как же я сразу не узнала тебя? — удивлялась Мария Александровна.
— Я вас тоже не узнала. У меня была ваша фотокарточка, но вы там молодая.
— Когда ты ко мне привыкнешь, переходи на «ты», — попросила Мария Александровна свою дочь.
Полина улыбнулась:
— Обязательно.
— Когда ты родилась, твой отец дал тебе имя Полина. Тогда я и узнала о родовой тайне Шамнэ. О том, что они из рода Анненковых, и по их преданию тебе, пятому поколению, должна была перейти какая-то тайна, завещание. Когда меня забирали, я успела одеть тебе на шею старинный медальон.
Полина Павловна сняла с шеи медальон и протянула матери. Старая женщина ахнула, узнав знакомую вещь:
— Да, это он, — произнесла она, раскрывая его своими красивыми пальцами, — Полина и Иван, — прочла она.
— Если бы вы только знали, как долго я не могла понять значение этого медальона в моей жизни. Эти два имени не давали мне покоя, — поделилась Полина.
— Теперь ты знаешь ответ? — внимательно посмотрела на дочь Мария Александровна.
— Да, отец рассказал.
Мария Александровна на мгновение опустила глаза, затем всё же решилась и спросила:
— Он жив? Что с ним?
Полина бодро положила руки на плечи матери и сказала:
— Всё в порядке, мама. Он жив и помнит тебя.
— Прошу тебя, Полиночка, расскажи мне всё. Сил больше нет жить в неведении целых пятьдесят лет.
Теперь свой рассказ повела Полина. О своём детдомовском детстве, учёбе, рождении двух сыновей и внучки. О том, как несколько месяцев назад её вызвали в Париж, и куда она улетела на встречу с отцом. Затем последовала неприятная история о Жюле Шамнэ, упрятавшего Поля на целых пятьдесят лет в лечебницу.
— Он сошёл с ума? — не выдержала Мария Александровна.
— Нет, что ты, — заулыбалась Полина, — папа все эти годы писал книги. Он писатель. Очень многие книги он посвятил декабристам, освещая и изучая их жизнь.
Мария Александровна облегчённо вздохнула:
— Значит, все эти годы мы занимались одним делом — он писал о декабристах, я о них рассказывала.
Полина даже
вздрогнула, осознав невероятное сходство двух судеб — матери и отца.— И не только. Вы жили эти пятьдесят лет под другими именами, — выдохнула она.
— Полиночка, — решила перевести тему мать, — ты не против, чтобы остаться ночевать у меня? Я так не хочу, чтобы ты уходила в гостиницу.
— Это самое моё большое желание — быть с тобой, мама.
Полина обняла свою мать и расцеловала.
— Завтра выходные и мы сможем вдоволь наговориться. А теперь тебе пора отдохнуть, Полиночка, ты преодолела такой далёкий путь сюда, — забеспокоилась мама.
— Я шла к тебе целых пятьдесят лет, — прошептала Полина обнимавшей её матери, — и больше никуда я тебя не отпущу, мамочка.
XIII
Утро следующего дня женщины провели в беседах. А днём пошли гулять по городу, осматривая достопримечательности. Тёплый летний день согревал нашедшие друг друга сердца.
— Как теперь всё понятно, — говорила Полина, — твои исследования в области декабризма помогли тебе выжить.
— Да, история о пятом поколении подтолкнула меня к исследованию. Рано или поздно один из вас приехал бы в Сибирь, даже только потому, чтобы посетить эти места. А я всё это время старалась быть где-то поблизости с историей декабристов. Сначала стала экскурсоводом, затем директором музея.
— Мама, как ты близко подошла к раскрытию тайны декабристов… Ты сказала даже больше, чем я прочла.
Мария Александровна остановилась, в её глазах зажглась догадка:
— Неужели ты уже знаешь? Ты ездила в Париж за завещанием графа Анненкова?
— Не совсем так, — постаралась объяснить дочь, — я ехала туда, не зная цели своего приезда, а когда постепенно всё выяснилось и уладилось, я получила доступ к завещанию. В этом очень помог мне Алекс Якушкин, потомок того самого декабриста Ивана Дмитриевича Якушкина.
Мария Александровна лишь всплеснула руками:
— Какое счастье, что всё закончилось благополучно.
Полина предложила посидеть в центральном сквере города. Присев на удобные скамейки, она вынула из рюкзачка небольшую пластиковую папку и протянув её матери, сказала:
— Я прочитала завещание моего прадеда и теперь знаю тайну декабристов. Папа тоже читал, за что ему очень благодарна, он ответил на многие мои вопросы. Теперь читай ты, мама.
— Разве я могу? — удивилась Мария Александровна.
— Ты столько лет искала разгадку и говорила, что нет ни одного документа, подтверждающего твою догадку. Вот он, прочти его…
Мария Александровна осторожно раскрыла папку и увидела старинную рукопись.
— Это невероятно, — прослезилась она, убедившись в подлиннике рукописи, — я могу это прочитать?
— Конечно, мама.
Мария Александровна читала долго, внимательно вчитываясь в текст. Видно было, что она глубоко размышляла над прочитанным. Дочитав до конца, она выдохнула:
— Всё-таки я была права. Но Гиперборея… Об этом я никогда бы ни догадалась. Кода-то я читала статьи учёных, ведущих исследования в этой области; ищущих знания гиперборейцев, владевших глубокими познаниями во всех областях жизни. Что-то об этой первой цивилизации можно найти на Севере… Декабристы и Гиперборея, никогда бы не догадалась, — изумлённо добавила Мария Александровна.