Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Луис Перес Галисиец
Шрифт:

Что если бросил друг меня,

Так должен я его покинуть.

(В сторону)

(Тут люди. Я лицо закрою,

Чтобы меня здесь не узнали.)

Луис

Немилосердная судьба

Нас заставляет, кабальеро,

Двоих людей, вполне достойных,

Просить о помощи, чтоб только

Других нам способов не знать.

Коли помочь нам вы хотите

Тем, что лишенья не составит,

Обязаны вам будем очень,

А если нет, дорога тут,

И Бог пошли вам путь счастливый.

Дон

Алонсо

Луис Перес! Моей печали

Ответ единственный - рыданье,

И вот объятия мои.

Что это значит?

Луис

Что я вижу?

Дон Алонсо

Тысячекратно обниму вас.

Луис

Я вас предполагал на море,

Средь волн, жильцом на корабле,

И вас в Сальватиерре вижу.

Сеньор, зачем сюда пришли вы?

Дон Алонсо

Отыскивая вас, иду я.

Едва с прибрежья увидал

Армаду я, едва вступил я

На сходни, как о вас я вспомнил,

И так мне сделалось вдруг стыдно,

Что я покинул вас, Луис,

Что я решил идти за вами,

И не терзаться этой мыслью.

Так поступать - быть верным другом.

Коль друга обижает друг,

Он оставлять его не должен.

Вот вы мне нанесли обиду,

С такою прихожу я местью:

Пришел, чтоб с вами умереть.

Располагайте, друг мой, мною,

Что сделать вы со мной хотите?

Луис

К ногам хочу прильнуть я вашим.

Дон Алонсо

Рассказ начните о себе.

Луис

Я с Мануэлем, мы живем здесь

В лесу, в горах, и наши жизни

Ценою жизней защищаем.

Дон Алонсо

Теперь пришел сюда к вам я,

И все, Луис, пойдет иначе.

Деревня та, что под горою,

Моя: коли в нее войду я,

Одетый так, к вассалу в дом,

Которому могу я верить,

Жить безопаснее мы будем,

А там вы что-нибудь решите,

Увидите, что делать вам.

Пока побудьте в этом месте,

Отправлюсь я поговорить с ним

И возвращусь к вам с доброй вестью.

И в самом деле для добра

И зла одна у нас дорога,

Для нас троих удел единый.

(Уходит.)

СЦЕНА 6-я

Луис, Мануэль.

Луис

Вот друг!

Мануэль

Сюда идет нестройно

Толпа людей.

(Слышен шум.)

Луис

И много их.

К ногам воззвать теперь нам нужно

И впадинам горы лесистой.

Мануэль

Коль побежим по лесу, ветки,

Лесистой чащи языки,

Расскажут, что в лесу там люди.

Что делать нам?

Луис

Вот эти скалы

Оградой дикою нам будут

И нас от взоров защитят.

Мы в этих глыбах притаимся.

Мануэль

Другого выбора здесь нет нам,

Уже они совсем подходят.

Луис

Утес, живому гробом будь,

Возникнет обо мне реченье,

Что я в могилу сам вошел.

(Бросаются наземь, ветви их скрывают.)

СЦЕНА 7-я

Судья,

Леонор.
– Те же.

Судья

Я тех двоих отыскивал напрасно,

О, Леонор, красивая везде.

Но я нигде не встретил дома тени,

И ни черты, ни оттиска следов.

Узнал я, что печальное известье

В вас будит беспокойство, и сейчас

Пришел туда, где я могу, сеньора,

Сложить покорно жизнь у ваших ног.

Луис (в сторону, к Мануэлю)

Вы слышите?

Мануэль

Потише говорите.

Луис

Я подлого предателя хочу

Подвергнуть мести явной, - где же лучше

Найду я случай захватить его?

Могу снискать хвалу и честь и славу,

За честь восставши друга и свою.

Судья, истец, свидетель - налицо здесь.

Я выхожу.

Мануэль

Заметьте.

Луис

В этом тверд.

Встаю за честь, с опасностью для жизни.

Мануэль

Идите же, когда решились вы.

Коль честь, не я удерживать вас буду.

Но подождите чуточку. Сюда

Идет толпа.

Луис

О, горе! Этот случай

Я потерял.

Донья Леонор

Толпа сюда идет.

Судья

Эй, кто тут? Что такое там случилось?

Слуга

Кого-то захватили на горе.

СЦЕНА 8-я

Альгвасилы ведут

связанного Педро.
– Те же.

Альгвасил

Сеньор, суди, мы были строги,

Пусть будет строгим и закон:

Слуга Луис Переса он,

И нам попался на дороге,

Что в Португалию ведет.

Он из Сальватиерры скрылся

В тот самый день, как отлучился

Луис Перес. Где скрылся тот,

Он должен знать: он возвратился

Вчера, а нынче убегал.

Судья

Ряд указаний здесь не мал.

Педро

О, да! Я, видишь, согласился.

И уж таков теперь закон:

Будь я в Германии, в Китае,

В Японии, в ином ли крае,

Где только я, там будет он.

Судья

Так где же он теперь, скажи нам?

Педро

Придет он вскорости за мной,

Уж в этом он всегда такой:

Слуга быть должен с господином.

И если я сегодня взят,

Ему захочется быть взятым,

Чтоб лишь со мною быть как с братом,

Так встретиться со мной он рад.

Судья

Так где же он?

Педро

Того не знаю.

Но разум мой уверен весь,

Что где-нибудь он близко здесь.

Судья

Как так?

Педро

А вот как заключаю:

Когда узнает он, что я

Вот тут, и он здесь будет тоже.

Как я узнал, всего дороже

Ему здесь в мире жизнь моя.

А может вправду, - если б знал я,

Где господин мой в этот час,

Сказал бы и бежал от вас,

Его бы кары избежал я.

Могу сказать я без прикрас:

Поделиться с друзьями: