Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Луна - Солнце мертвых
Шрифт:

— Нет, сидите! Мы не обо всем еще переговорили, так что придется мне, видно, терпеть.

— Вот и терпите. — В тот миг я, честное слово, очень гордился собой. — И ответьте уж заодно, пожалуйста, на два вопроса, это очень важно.

Женщина снова подперла щеку рукой.

— Задавайте.

— Вопрос первый… — Я подергал себя за кончик носа. — Каким образом был убит дворецкий?

— Но это же очень просто, — пожав плечами, сказала она и посмотрела на меня как учитель на нерадивого ученика, который не знает, сумме чего равен квадрат гипотенузы. — Карл вошел в комнату, обернулся волком и загрыз

своего недруга, выпив у него к тому же всю кровь. Потом он усадил мертвеца у двери и вороном вылетел в окно. А в парке снова превратился в человека, быстро вернулся в замок, поднялся на второй этаж и запер дверь спальни на ключ. Вот и все.

— Действительно элементарно, — пробормотал я. — И что ж я раньше не догадался. Но как вы можете так спокойно об этом говорить?

Она пожала плечами:

— Привычка… — И, помолчав, добавила: — Вы тоже скоро привыкнете, если… останетесь живы, конечно.

— Спасибо над добром слове! — Я был просто потрясен такой обезоруживающей откровенностью, а она как ни в чем не бывало продолжала сидеть, задумчиво глядя на кроваво-красные языки огня и даже улыбаясь время от времени каким-то своим, тайным, не ведомым мне мыслям.

Я тактично закашлялся, и женщина вздохнула:

— Ну и какой же второй вопрос?

Кашель как рукой сняло.

— Если уж, милая, вы такая всезнающая, то скажите, кто и почему хотел убить меня в самую первую ночь пребывания в замке?

Она подняла глаза.

— Это была ошибка. К вашему сведению, в деревне есть люди, которые если еще и не уверены полностью, то уж во всяком случае догадываются об истинной сущности Карла. А он, между прочим, как раз за день до вашего приезда перебрался в комнату в другом крыле замка…

— Из той, которая так любезно была предоставлена мне? — докончил я.

Женщина кивнула.

Я сжал кулаки.

— Мерзавец! Выходит, он знал?..

— Что вы приедете? Конечно, знал. Возможно, от графа, который, к несчастью, во всем ему доверяет. Но если даже граф и держал до поры до времени ваш приезд в Волчий замок в секрете, Карлу не составило бы большого труда узнать все, что бы он ни захотел.

— Так значит, эти вилы предназначались управляющему… — проговорил я.

— И чеснок тоже.

Но я ее уже почти не слушал, думая о своем. Признаюсь, известие о том, что не я был истинным объектом покушения, доставило мне хотя и небольшое, но все-таки ощутимое удовлетворение.

Женщина вдруг резко встала:

— Мне пора.

— Постойте! — Я тоже вскочил. — Но…

Она отрицательно покачала головой:

— Сегодня я больше ничего не скажу, и не пытайте. Главное вы узнали, а остальное… — Она снова тряхнула гривой пышных волос. — Всему свой срок. Надеюсь, у вас достанет ума и сообразительности не говорить никому о том, что услышали от меня. Вам просто не поверят, а проклятый оборотень насторожится и может пойти на все.

Я невольно поежился.

— И что, может даже?..

Она усмехнулась:

— Убить вас? Вы это имели в виду? Разумеется, ему очень хотелось бы, уже и сейчас, но, по-моему, он решил сначала посмотреть, как далеко вы зайдете в своих поисках. И потом, Карл не учел одну маленькую деталь.

— Какую еще деталь! — почти простонал я.

Загадочная незнакомка улыбнулась:

— Карл не знает,

что я снова пришла…

— Да кто же вы, господи! — закричал я, однако она, в который уже раз, отрицательно покачала головой.

— Всему свое время.

— Но скажите хотя бы ваше имя!

— Мое имя?.. — Женщина на мгновение умолкла. — Ну, если уж вам это так необходимо… можете звать меня… Лорелеей…

— Лорелея, — прошептал я. — Лорелея…

И вдруг сзади раздался шум шагов и собачий лай. Я оглянулся — из кустов выскочил большой лохматый пес, а следом показалась высокая фигура хозяина замка.

— Вот вы где!..

Я, как недавно в коридоре, рванулся было, чтобы прикрыть женщину собой, но совершенно напрасно — ее уже не было, она снова исчезла, растаяла, только на сей раз не в стенах мрачного замка, а посреди вечерней тишины окаймленного тростником и ракитами, поросшего лилиями и кувшинками старого графского пруда.

Глава VII

По дороге к замку граф шел молча, и мне не понадобилось какого-то шестого чувства или сверхчеловеческой проницательности, чтобы догадаться: его светлость явно не в своей тарелке. На вопрос же о причине столь дурного расположения духа товарищ бросил на меня быстрый, кажется даже несколько виноватый взгляд и вздохнул:

— Видите ли… Видите ли, дорогой друг, дело в том, что приехал инспектор.

Я вздрогнул.

— Вот как?

— Да, и он… — Граф снова замялся. — Очень хочет встретиться с вами.

Я остановился.

— Зачем? По-моему, в прошлый раз он имел достаточно времени выяснить, что я знаю об этом преступлении, а чего нет.

Граф смущенно потупился, и стало понятно, почему моя скромная персона вдруг вновь потребовалась полиции.

— Ясно… — процедил я сквозь зубы и в сердцах пнул ногой попавшийся по дороге мухомор.

— Понимаете, — огорченно развел руками граф, — час назад из города привезли тело дворецкого, и инспектор приехал тоже. Ни с того ни с сего он снова стал расспрашивать, не произошло ли за время его отсутствия в замке чего-либо необычного, и я…

— И вы? — сурово посмотрел я на обладателя славных древних стен и остатков подъемного моста.

— И я признался ему, что попросил вас и вы… тоже ведете здесь в некотором роде расследование. Разумеется, неофициальное.

— Ну разумеется! — Я пнул второй мухомор.

— Но бога ради, не сердитесь! — воскликнул граф. — Вы просто поделитесь с инспектором какими-нибудь своими соображениями — если, конечно, они у вас уже есть, — а он — своими. Думаю, так будет гораздо больше пользы для общего дела, ведь правда же?

Однако поскольку я молчал, граф тоже умолк, решив, возможно, что я сержусь и демонстративно не желаю с ним теперь разговаривать. Но он был неправ, или, скажем так, не совсем прав — просто я шел и думал, как бы мне половчее исхитриться и выскользнуть из цепких лап полицейской ищейки с наименьшими для себя потерями.

Инспектор ждал в гостиной. При нашем появлении он поднялся с кресла, и мы обменялись официозным рукопожатием. Потом я тоже уселся в кресло, напротив него, выказывая всем своим видом неописуемую почтительность и безоговорочную лояльность к представителю власти, удостоившему меня на сон грядущий счастья лицезреть и слушать себя.

Поделиться с друзьями: