Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Любимец принцесс. Измененная версия. Финальный сезон
Шрифт:

В дверь неожиданно постучали.

– Войдите.

Первым за день оказался оказался шотландец Гарри Грув - владелец компании “Грув Смит Интерпрайзес”.

– Господин Арима!

– Доброе утро, господин Грув. Что-то случилось?

– Да, - президент рухнул в кресло.
– Наш теплоход чуть не затонул!

Арима-старший по своей излюбленной традиции сел напротив.

– Непредвиденные обстоятельства?

– Хуже… - простонал Грув.
– Вчера, когда судно находилось в двухсот десяти километрах от порта, на нем случился пожар. Причина - неожиданное возгорание двигателей в машинном отделении. Команда успешно потушила огонь, однако “Последний

герой” вынужден был вернуть обратно. Теперь он стоит в доках, и не имеет ни малейшей возможности продолжить запланированный круиз! Господин Арима, вы только не подумайте, что это халантность, все произошло чисто случайно! У нас команда профессиональных моряков, и все правила эксплуатации корабля никогда не идут вразрез с требованиями безопасности.

Старик прикрыл глаза.

– Нет, господин Грув, я не буду разрывать с вами контракт. По крайней мере, пока не выслушаю все версии произошедшего от капитана корабля. Предоставьте пассажирам “Последнего героя” другое судно, и пусть они продолжают свой круиз дальше, по намеченному плану.

Президент заерзал на месте.

– Поэтому я приехал лично, господин Арима. Корабль вернулся в порт… но пассажиров на нем уже не было.

Иссин открыл блеснувшие глаза.

– Вы в своем уме, господин Грув?

– К сожалению, - уныло откликнулся президент.
– Когда начался пожар, капитан дал команду готовиться к эвакуации. Это стандартное действие в таких случаях. Однако когда все пришло в норму, обнаружили, что пропала спасательная шлюпка, а вместе с ней их величества, госпожа Хедзеин, господин Самурай и ваша горничная, Фудзикура.

– Перед тем, как вернуться порт, команда теплохода предпринимала какие-нибудь поиски?

– Была замечена лодка, двигающаяся на северо-запад. Однако она была далеко, и они не смогли выяснить, та это или нет. А так как на теплоходе после пожара остался работать лишь один двигатель, и топливо оказалось почти на нуле, капитан принял решение вернуться в порт, а уже оттуда послать поисковое судно.

Наступило молчание.

– А вот скажите, мне, господин Грув, - старик наклонился вперед, его глаза блеснули.
Команда теплохода не заметила присутствия постороннего человека на судне?

– Матрос из машинного отделения рассказывает, что перед возгоранием пытался задержать некоего иностранного диверсанта, - угрюмо ответил президент.
– Правда, тот его так приложил, что он не может подробности вспомнить. Может, и вовсе примерещилось.

– Опросите всю команду. Если его кто-то еще видел - сделайте фоторобот. Проведите тщательное расследование. И все результаты немедленно сообщайте мне. Да, и немедленно пошлите поисковое судно.

– Обязательно.

*****************

То, что это остров, я понял уже через десять минут.

То, что, скорее всего, необитаемый - через полчаса.

То, что трое девушек меня теперь порвут на части - через полчаса и десять секунд.

– Ну что, товарищи, - начал я в радостном возбуждении, спустившись с пригорка обратно на пляж.
– Надеюсь, все захватили купальные костюмы?

– Мой остался на теплоходе, - буркнула Сэйка.
– Где мы?

– Пока не знаю. Но вы не волнуйтесь, к вечеру вас найдут, и увезут домой.

– А тебя здесь оставят?
– Самурай приложил ладонь козырьком ко лбу, вглядываясь в океанскую даль.

– Я сам останусь. Буду, как Робинзон, мать его, Крузо. В пятницу ему хочется выпить, а в понедельник ему хочется пятницу. Примерно так.

Повисла неловкая пауза.

Так может, ты все-таки расскажешь, где ты был?
– поинтересовалась Шарлотта.

– На секретном задании.

– Не ври!
– Сильвия нахмурилась.
– Даже твой дедушка ничего не знал. Даже Фудзикура со своей командой хакеров не смогла тебя обнаружить. Ты явно прятался. От нас. Да?

От создателей “Ты попал в тюрьму, чтобы уделять мне меньше внимания” и “Ты умер, лишь бы ничего не делать по дому”.

– Ничего я не прятался! Просто… так сложилось.

– Что именно сложилось?

– Да что вы к нему пристали?
– не выдержал Юрий.
– Давайте лучше думать, что теперь делать. Мы на острове, в океане, без ничего.

Я пожал плечами.

– Ну, для начала, давайте отложим все выяснения обстоятельств до прибытия спасателей.

– Нет уж, - Сэйка решительно хлопнула в ладоши.
– Пожалуйста, минутку внимания. Прежде всего - без паники. Я не раз попадала в такие ситуации, и сейчас я, как никогда уместно, возьму на себя роль лидера по вопросам нашего выживания.

Ну-ка, посмотрим.

– Итак, распределяем обязанности. Сильвия - найти в лодке прочный канат, и привяжи Тэппея за ногу к любому дереву. Отныне ты, как его невеста, отвечаешь за то, чтобы он не покинул нас без нашего прямого разрешения. Будем считать, что он - наш пленник. И не забудь его, кстати, подробно допросить.

– Протестую!
– поднял руку Самурай.

– Не надо, друг, - я отошел в сторону, и сел на песок, под тень пальмы.
– Вот, смотрите, я не сопротивляюсь.

– Вот и умница, - блеснула улыбкой председательница социального клуба.
– Ю - оценить текущую ситуацию и шансы на спасение.

– Слушаюсь.

– Юрий - по максимуму обследовать прилегающую территорию.

– Есть.

– Шарлотта… м-м-м…. ладно, пока побудь здесь.

– А я никуда и не ухожу, - пожала плечами принцесса.

– Уже хорошо, - Сэйка потерла лоб.
– Я пока подумаю, что делать дальше. Но помните, главное - не паниковать. Оставаться спокойными. Лишь сообща мы сможем исправить ситуацию, выжить, а также выбраться отсюда.

***************

В своем номере Иссин Арима уже собирался уходить, как вдруг его остановил телефонный звонок.

– Слушаю.

– Господин Арима? Это ван Хоссен.

– Доброе утро, Винсент.

– Как вам тропические страны?

– Жарко, много солнца и моря, - хмыкнул старик.
– То, что необходимо молодым людям вроде вашей очаровательной дочери-принцессы, и то, что абсолютно бесполезно для меня. Но везде есть свои преимущества - Сильвия так увлеклась исследованием новых мест, что сошла с теплохода в неизвестном направлении, прихватив с собой Хедзеин, ее высочество Хейзерлинк, а также Фудзикуру за компанию. Прямо сейчас я отправляюсь на спасательном судне на их поиски.

– Уверен, что с ней все будет в порядке, - откликнулся ван Хоссен-старший.
– Но, думаю, вам лучше отказаться от роли спасателя Малибу, Иссин. Вам нужно поспешить в Токио, и немедленно.

– Что на этот раз?

Открытый ноутбук на столе неожиданно засветился. На экране замигала иконка нового интернет-сообщения.

– Только что это принесли нам в “Арима-хиллз”. Звучит, как официальный вызов. Вам стоит посмотреть.

Сообщение оказалось видеозаписью - японец в строгом сером костюме, лицо густо исполосовано шрамами, правая рука с двумя отсутствующими пальцами приветственно махает в кадр. Глаза Иссина сверкнули.

Поделиться с друзьями: