Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Любить — это так просто!
Шрифт:

— Я тебе помогу, — ответил Джереми с леденящим душу смехом.

Наклонившись, он схватился за цепочку и выдернул затычку. Вода с шумом устремилась вниз. Уперев руки в бока, он с вожделением смотрел, как тело Джейн постепенно обнажается. По его лицу блуждала безумная улыбка.

— Нет! — воскликнула Джейн, закрываясь руками. — Не делай этого, прошу тебя!

Джереми остался глух к ее мольбам. Глаза Джейн наполнились слезами, она расплакалась, глядя сквозь слезы на человека, о котором ее предупреждал Брейди. Нет, не человека — дьявола, сбросившего обаятельную личину.

Внезапно послышался шум мотора. Улыбка исчезла с лица Джереми. Оба одновременно поняли, что вернулся Брейди.

— Может, хоть теперь ты уйдешь? — рыдая, пробормотала она.

Джереми устремил на нее злобный взгляд.

— Пока, моя дорогая. — Он засунул руку под плащ. — Я скоро вернусь, и мы закончим нашу приятную беседу.

Когда Джереми повернулся, в его руке блеснул металлический предмет. Револьвер!

Увидев на стоянке машину Трента, Брейди похолодел. Он быстро припарковал свой автомобиль вплотную к заднему бамперу «легенды» Джереми и, оставив покупки в кабине, опрометью бросился вверх по тропинке, страшась того, что может увидеть в коттедже. Если этот мерзавец хоть пальцем коснулся Джейн, он его убьет — убьет голыми руками! Было очень скользко, по дороге Брейди дважды упал, но всякий раз быстро вставал и бежал вперед. И вот, распахнув входную дверь, он увидел своего врага. Тот стоял у камина, засунув руки в карманы плаща, и злобно усмехался.

— Где она? — спросил Брейди, переводя дыхание.

— Кто?

— Джейн, сукин ты сын! Что ты с ней сделал?

— Когда я ее видел в последний раз, она принимала ванну. Соблазнительное зрелище, поверь мне.

Брейди ринулся в ванную, но Трент вынул руку из кармана, в которой держал револьвер.

— Стоять! — приказал он. Брейди застыл на месте. — Думаю, дама хочет побыть одна. Но если нет, я загляну к ней, когда мы закончим разговор.

— Джейн! — громко крикнул Брейди. — Ты в порядке?

— Да, — послышался ее голос. — Будь осторожен. Он вооружен.

— Он уже сделал это открытие, дорогая, — вставил Джереми.

— Послушай, Трент, — рявкнул Брейди, — чего ты хочешь?

— Чего я хочу? — повторил тот. — Я хочу избавиться от тебя! Пока ты не появился, все шло прекрасно. Тебе мало ранчо Ли? Зачем тебе понадобилась Джейн? Я сыт тобой по горло!

— Ты убийца и вор, — парировал Брейди.

— Ха-ха! Что ты обо мне знаешь? Ты, невежественный ковбой!..

— Может, и так, Джей Ти, но я точно знаю, что ты убил мою сестру. И пытался убить еще одну женщину, в Коннектикуте.

Джереми расхохотался.

— Убить? С какой стати? Они обе меня любили.

— Тогда почему ты задушил Ли? Потому, что любил?

Лицо Джереми окаменело.

— Она ничего не понимала. Ничего.

— Это точно. Не понимала, какая ты мразь.

— Ли получила по заслугам. Что я мог сделать, если она оказалась такой дурой? — Он начал размахивать револьвером. — Я рад, что она умерла. Рад!

Ярость ослепила Брейди. Сбросив дубленку, он шагнул к Джей Ти, но остановился, увидев дуло, направленное ему в грудь.

— Ты задушил Ли до или после того, как застрелил Спайка Адамсона? — (Джереми

запрокинул голову и рассмеялся.) — Ты застрелил его из этого револьвера?

— Мне пришлось, — ровным голосом произнес Трент. — У меня не было выбора.

— Значит, сначала ты убил Ли, а потом вышел и, найдя бродягу, уговорил его вломиться в дом, чтобы потом застрелить и его? Что ты ему пообещал, Джей Ти? Деньги или свою жену?

— Ты глупец, — оскалился Джереми. — По большому счету, я оказал тебе услугу. Через пару лет ранчо станет твоим, так в чем проблема?

— Ах ты, гад! — прошипел Брейди сквозь зубы.

— Зачем ты приехал? Почему не остался в Техасе? На что тебе калека, прикованная к инвалидной коляске? Не для секса же. Наверно, все дело во мне. Ты меня ненавидишь. — (Брейди с презрением покачал головой.) — Ладно, неважно, — продолжал Джей Ти. — Но тебе не удастся встать мне поперек дороги. Я позабочусь об этом. — Он прицелился.

— Знаешь, Джей Ти, я удивлен, что у тебя хватило смелости явиться сюда. Ты же трус. Ты способен задушить женщину в постели, а вот встретиться с сильным противником лицом к лицу...

Джереми рассмеялся.

— Ты тоже ничего не понимаешь. Все вы дураки! Все!

— Ты заплатишь за свои преступления. — Брейди медленно двинулся к нему. — Я сверну тебе шею собственными руками.

— Ты облегчаешь мне задачу, приятель. — Джереми по-прежнему держал револьвер нацеленным Брейди в грудь.

Брейди остановился, поняв, что Трент способен нажать на курок. Что предпринять? Расстояние между ними было не более четырех футов. Удастся ли вырвать оружие, прежде чем Джереми успеет выстрелить?

— Я пришел не лясы точить, — заявил Трент. — Так что прощай, ковбой. Было приятно

познакомиться.

— Нет, Джереми, не надо! — закричала Джейн.

Мужчины одновременно повернули головы в ее сторону. Джейн сидела в кресле у двери, завернутая в старый махровый халат. Брейди, воспользовавшись секундным замешательством, бросился к Джей Ти и выбил оружие у него из рук. Однако револьвер выстрелил, и пуля угодила Брейди в плечо. Падая, он услышал вопль Джейн и увидел, как револьвер покатился к камину.и упал в огонь.

Джереми попытался достать его, но пламя было слишком жарким. Увидев, что Брейди поднимается на ноги, он кинулся к двери и, пробегая мимо, толкнул его изо всех сил.

Когда Брейди удалось наконец встать, Трента уже не было в комнате. Плечо пронзила жгучая боль. По руке текла кровь, образуя на полу темную лужицу. Джейн поспешила к нему.

— Ты ранен! — в ужасе произнесла она.

— Пустяки, пуля слегка задела плечо.

— Дай я посмотрю.

Но Брейди не хотел терять ни минуты.

— Я должен остановить Джей Ти, — сказал он, направляясь к выходу.

— Нет, Брейди! — крикнула Джейн ему вслед. — Не уходи, кровотечение слишком сильное!

Однако Брейди уже не слышал ее. Выскочив за дверь, он увидел, что Джереми бежит к стоянке. Ему не удастся улизнуть: Брейди заблокировал его «легенду», поставив свою машину вплотную к ней.

Он оглянулся на Джейн. Ее лицо было искажено ужасом.

Поделиться с друзьями: