Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Любовь до Востока
Шрифт:

Бородатый мужчина резко сорвал повязку с её глаз и грубо приказал:

– Руки! – девушка вытянула дрожащие руки перед собой, незнакомец вынул из-за пояса нож и остриём быстро перерезал пластиковую стяжку.

– Пойдем! – сказал он, схватив Вику за руку, грубо и бесцеремонно выволок её из машины.

Рассчитывать на галантность этих людей точно не приходилось, это качество в них явно отсутствовало с рождения.

Когда Вика оказалась на улице, то сразу заметила, что все взгляды мужской толпы устремлены в её сторону. Она была очень красивой девушкой, длинные тёмные волосы и карие глаза придавали ей… там… на Родине и в Европе… некий шарм и загадочность. Через принтованное

летнее платье с открытыми плечами от Chanel, в котором она поехала в аэропорт, отчетливо проглядывала её стройная фигура.

Проходя мимо толпы, Виктория услышала в свой адрес восторженные усмешки, посвистывания и какие-то ещё восклицания на чужом языке, смысл которых и так был понятен без перевода.

Дикари. Вооружённые дикари…

Превозмогая чувство страха, она гордо подняла голову, стараясь идти уверенной походкой настолько, насколько это было возможно в данной ситуации. Каждый шаг давался ей с огромным усилием, эти шаги и секунды казались целой вечностью, словно время остановилось и стало вязким, как в замедленной съемке.

Пройдя ещё немного, они оказались у входа в один из домов. Сопровождающий бородач постучал в дверь и, распахнув её, что-то громко выкрикнул вглубь дома на своём языке. Женский голос ответил… тоже что-то непонятное. У Вики чуть затеплилась надежда – хоть женщина тут есть, конечно, радоваться было особо не чему, но, тем не менее, стало хоть на один стук бешено колотящегося сердца спокойнее.

На пороге дома появилась женщина, одетая во всё чёрное: чёрная накидка – абайя и головной платок – хиджаб, поэтому кроме рук и глаз этой женщины, не говоря уже о её возрасте, Виктории рассмотреть ничего больше не удалось. Затем та что-то быстро протараторила сопровождающему, он кивнул, быстро развернулся и ушёл.

Осмотрев Вику с головы до ног, чёрная женщина произнесла:

– Merhaba! (Здравствуйте— перевод с араб. – прим. автора) – после чего девушка удивлёнными глазами посмотрела на неё и непроизвольно кивнула головой. Конечно же, Вика понятия не имела, что от неё хочет эта женщина и решила, что нужно поздороваться с ней.

– Здравствуйте! Меня зовут Виктория, – произнесла она.

– Ещё раз здравствуй! Мэня зовут Халима, – на ломаном русском ответила женщина.

Когда Вика услышала родную речь, радости её не было предела, и она даже немного прослезилась. Да, русский язык у женщины далёкот идеального, но это просто огромнейший плюс, что Халима его знает! Тогда она сможет что-то разузнать у этой женщины, а в дальнейшем, кто знает, и выбраться отсюда.

– Слава Богу! Я так рада, что вы знаете русский язык и понимаете меня, – сказала девушка.

– Ты очэнь много болтаешь! Сядь сюда и помолчи! Тебэ нужно переодэться, – проговорила Халима.

– Халима! Дайте мне попить, пожалуйста! – взмолилась Вика.

Чёрная женщина сразу же подняла с коврика кувшин с водой и протянула его девушке. Та нетерпеливыми глотками принялась утолять жажду, а Халима спокойно ждала и продолжала изучать её внешность, не отводя глаз. Когда Виктория протянула кувшин обратно, женщина привычным движением взяла его и поставила на прежнее место.

– Садись сюда! – вновь сказала Халима, указывая на коврик, расстеленный на полу. Вика незамедлительно выполнила её указание, присев и поджав ноги под себя. Тем временем женщина неторопливо подошла к корзине и начала доставать из неё одежду для девушки.

– На, переодэнься! – произнесла она, протягивая Вике одежду чёрного цвета.

– Я не буду, у меня же есть своё платье! – ответила девушка, показывая на себя.

– Надевай! И не спорь, твоя одежда тебэ больше не понадобится, –

спокойным и уверенным голосом сказала женщина.

– Да что, чёрт возьми, здесь происходит? – Виктория сорвалась на крик.

– Переодевайся и после этого я тебэ расскажу, – отрешённым и спокойным голосом ответила Халима, отдав черную одежду девушке и отвернулась от неё в сторону.

Вике ничего больше не оставалось, как выполнить то, чего требовала от неё эта странная женщина. Через пару минут, она надела на себя тоже, в чём была Халима и сказала:

– Халима! Я переоделась, – после чего женщина подошла к ней, забрала её платье и положила под ноги восточные сандалии. Виктория обула их, они как раз были по размеру её ноги. Халима окинула взглядом девушку, помогла повязать ей хиджаб и сказала:

– Ты настоящая красавица! Твой будущий муж будет очень доволен. А теперь иди за мной, тебе нужно смыть с себя все твои грехи и отдохнуть!

Отдыхать нужно было вчера

Машина выехала на Адмиралтейский проезд и остановилась между Александровским садом и входом в Адмиралтейство. Рассчитавшись с водителем такси за поездку, Алексей вышел из машины и надел форменную фуражку. Посмотрев на свои часы, он улыбнулся – времени было ровно одиннадцать часов сорок пять минут.

В Александровском саду беззаботно прогуливались молодые пары с детскими колясками и вообще было многолюдно. Сидящих на скамейках вдоль дорожек, читающих и просто беседующих.

Навстречу Алексею попадались туристы, улыбаясь ему, и с восторгом рассматривали его военно-морскую форму.

В нескольких шагах от него скучковалась экскурсия, он расслышал, как гид, показывая рукой на здание Главного адмиралтейства, на английском языке рассказывал историю постройки этого здания иностранным туристам. Далее экскурсовод заострил внимание туристов на «кораблике», который находится на самом шпиле здания, рассказывая про то, что прообразом этого самого символа стал любимый военный корабль Петра I – линкор «Ингерманланд», который и ходил в своё время под штандартом Петра.

Экскурсовод увлеченно рассказывал, как в 2012 году состоялся официальный переезд Главного штаба ВМФ в здание Адмиралтейства, обращая внимание на Андреевский флаг, символизирующий присутствие высшего военно-морского командования…

«Ну что же? Главное командование ВМФ, я иду к вам», – подумал Алексей и направился к входу в здание.

Открыв массивные дубовые двери, он оказался внутри, положил свой мобильный телефон в ячейку «для хранения телефонов» и, привычным движением предъявив свой пропуск дежурному, прошёл через «вертушку».

Алексей часто здесь бывал, несколько его однокурсников уже служили в этом месте, да и ему самому предлагали сюда перевестись, но как-то не хотелось ему сидеть в кабинете, не представлял он свою жизнь без моря. Вроде и романтику уже давно перерос, и не мешало бы осесть на одном месте, но он не видел себя в штабе, это точно было не его.

Проходя между двумя параллельными корпусами, Алексей направлялся в управление планирования специальных операций, которое и возглавлял адмирал Лебедев. Он поднялся по красивой монументальной лестнице на нужный этаж и направился вдоль длинного коридора, изредка встречая по пути знакомых офицеров, с которыми, как обычно, не было времени пообщаться. На стенах были размещены портреты известных адмиралов, с изображениями Великих морских сражений, схемами маневрирования кораблей и других исторических фактов. Проходя вдоль этого коридора, можно было изучить историю Российского флота, вспомнить знаменательные даты, морские сражения и лица командующих флотами России.

Поделиться с друзьями: