Любовь и преступная ненависть
Шрифт:
– Вам нехорошо?
– Ничего, ничего, все в порядке. Просто я был немножко неосторожен.
Служанка бросила взгляд на жестяную кружку.
– А, понятно. Это совсем, как у меня. Ничего не получается, хоть вдребезги разбейся с утра до ночи. Если бы я была позадористей и похитрее, то не стояла бы здесь восемь часов подряд ежедневно за какие-то двадцать семь долларов в неделю.
Глава 13
Странное поведение Джейн
Талбот расплатился за завтрак, потом закрылся в телефонной будке и позвонил Джейн. К телефону долго
– Кто?
– Это я.
– Где ты? – быстро спросила Джейн. – Как ты мог оставить меня? Когда я проснулась и обнаружила, что тебя нет, я просто заболела от волнения за тебя.
– Я нахожусь в Тампе, в закусочной напротив отеля "Ибор-Сити".
– Что ты там делаешь?
– Послушай, дорогая, мне нужно было кое-что выяснить. И теперь я это знаю. Я был прав, Конли действительно виновен. Признание Марлоу совершенно фальшивое. Он никак не мог напасть на банк Мидлтоуна и убить Эда Бакера.
– Почему?
– Потому что в то утро, когда было совершено ограбление, он появился в отеле "Ибор-Сити" мертвецки пьяным и не покидал его три дня.
– Ты уверен в своих словах?
– Я видел его прописку в регистрационной книге отеля и разговаривал с дежурным портье.
Голос Джейн стал нежней:
– О! А ты связался с полицией Тампы?
– Нет, я предпочитаю, чтобы этим занялась ты. Попроси их проверить прописки с одиннадцатого по пятнадцатое марта.
– На основании чего? Я хочу сказать, в качестве кого я буду разговаривать с полицией Тампы?
– Ты мой адвокат.
– Ты согласен добровольно отправиться в тюрьму?
– Нет. Тогда копы Тампы просто переправят меня к Келлеру. А я хочу обнаружить того, кто скрывается за всем этим, желательно до того, как меня схватят.
Джейн долго молчала.
– Да, полагаю, что ты прав. Но я так беспокоюсь, я так боялась за тебя. Поверь мне. Сегодня утром, когда я проснулась и оказалась одна, я клянусь тебе, с этой минуты не жила, а существовала.
– Я надеялся вернуться до твоего пробуждения, но повсюду выставлены полицейские заслоны и я был вынужден пользоваться окружными дорогами и объездами, чтобы добраться до берега.
– Я бы тебя предупредила, если бы только знала...
– Ты спала.
– Моя усталость вполне оправдана.
– Конечно...
– Но если Марлоу невиновен, то почему же он оставил такое признание?
– Я не верю, что он является автором этого признания.
– Как это?
– Я думаю, что его составил кто-то другой.
– Ты хочешь сказать, что его убили? Ты веришь в то, что его прикончили и убийца оставил в его комнате это письмо и деньги с одной целью, чтобы осудить тебя?
– Совершенно верно. Именно это я и хочу сказать. Что ты об этом думаешь?
– Мне нужно хорошенько поразмышлять, Тэд. В сущности, все это лишь гипотеза. У нас нет никаких доказательств. Марлоу был один в отеле в день своей смерти?
– Нет. Он жил с какой-то блондинкой.
– Служащий описал тебе ее?
– Он только объявил, что это была красивая девица.
– Это не слишком много.
– Конечно. Портье утверждает, что она почти не выходила из номера целых
пятнадцать суток.– А она была там в день его смерти?
– Нет. Она покинула отель рано утром, точнее никто не может сказать, так как никто ничего не знает и не заметил. Полиция Тампы старается обнаружить ее. По словам служащего, ее подозревают в том, что она унесла оставшиеся деньги. Но эти предположения маловероятны. Если Марлоу не грабил банка, то те пять тысяч долларов были подложены ему кем-то третьим. Я почти в этом уверен.
– И что ты теперь собираешься делать, Тед?
– Вот для этого я и звоню тебе сейчас. Я хотел спросить твоего совета.
– Ты не принял во внимание мое вчерашнее предложение? Ты не уверен, что я организую твое бегство за границу? Потом я бы приехала к тебе.
В этой герметически закрытой телефонной кабине стало очень жарко. Талбот нервничал.
– Прошу тебя, не начинай сначала... Бегство никогда не приводило к добру.
– Разговор идет о том, чтобы немного подождать, пока не утихнет шум, и потом...
– Нет! И к тому же, у меня нет оснований для бегства. Если мы сможем доказать, что Конли виновен, это уничтожит основу обвинения, которое выдвигает Келлер: у меня не останется причины для убийства Бет.
Голос Джейн звучал ласково:
– У тебя ослиная голова, Тэд.
– Ты знала, за кого выходила замуж.
– Но не до такой степени.
Талбот взглянул через стекло кабины. Какая-то женщина дожидалась своей очереди позвонить.
– Ты хочешь, чтобы я рискнул и вернулся домой?
Джейн долго размышляла.
– Нет. Мне кажется, что это бесполезный риск, Тэд.
– Почему?
– Мне только что звонил Келлер, и он не сомневается, что ты постараешься связаться со мной.
– Почему ты так думаешь?
– У меня, естественно, нет никаких доказательств, но полиция обеспокоена твоим исчезновением. Патрульные машины и все заслоны доложили, что ты не обнаружен. Только относительно этого дома они еще не уверены. Конечно, Келлер это сказал не просто так и меня очень удивит, если сегодня утром он не приедет вместе с Харманом и ордером на обыск.
– Харман звонил тебе?
– Нет. Но я сама сделала это, как раз перед тем, как мне позвонил Келлер.
– Зачем? Что тебе было нужно от Хармана? О чем вы с ним разговаривали?
– Ну так, видишь ли... проснувшись утром, я стала думать о нашей беседе вчера вечером и о моем предложении. Ты помнишь, я боялась, чтобы ты не стал выяснять с ним отношения до конца. Я опасалась твоей горячности...
– Ты считаешь Карла способным организовать все это дело?
– Отвергнутый влюбленный способен на многие вещи.
– Понимаю.
– А Карл желает меня. Я почувствовала это по его голосу сегодня утром, когда мы с ним объяснились по телефону.
– Что он сообщил тебе обо мне?
– Просто, что он тебя не видел.
Женщина, ожидавшая своей очереди, тихонько постучала по стеклу.
– Это что, будет продолжаться все утро? Кроме шуток! Объявите ей "я люблю тебя" и повесьте трубку. Мне необходимо позвонить по весьма срочному делу.
Талбот приоткрыл дверь.
– Извините, через минуту я закончу разговор. Пожалуйста.