Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Любовь или соблазн
Шрифт:

– О, при других обстоятельствах мы именно так и сделали бы, – объяснила Джулианна. – Но мы, дамы, должны стоять друг за друга, потому что вы, джентльмены, привыкли одерживать победы. Я жду не дождусь, когда она осадит стрелу в мишень.

– И я! – согласилась Мэрис. – Мы все за вас болеем, Габриэла.

– Покажите им, мисс Сент-Джордж! – добавила Беатрис Невилл.

Все снова весело рассмеялись.

– Джентльмены, а вы что скажете? – Тони посмотрел на своих приятелей. – Вы со мной?

– Конечно, – согласился Итан. – Хотя должен признаться, что я был бы рад увидеть удачный выстрел.

Рейф покачал головой:

– Я

буду сохранять нейтралитет и с удовольствием поздравлю того, кто окажется победителем.

Хотя Тони не стал высказывать вслух свое отношение к происходящему, втайне он тоже надеялся, что ее выстрел будет удачным, хотя на таком большом расстоянии шансы определенно были не в ее пользу.

Габриэла перестала улыбаться и сосредоточилась. В наступившей тишине она смотрела на мишень, неспешно оценивая задачу. Она даже сняла накидку, чтобы ничто не помешало прицеливаться, а потом лизнула палец и подняла его, уточняя направление ветра. Наконец она взяла лук, выбрала новую стрелу и наложила ее. Потом приняла профессиональную позу лучника – и все затаили дыхание. Казалось, даже птички не решались чирикать. Глубоко вздохнув, она натянула тетиву.

Время резко замедлило свой бег: казалось, секунды текли густой патокой.

В мгновение ока она отпустила тетиву и стрела полетела к соломенному снопу с круглой мишенью, которая с этого расстояния казалась совсем маленькой. Стрела ударила в сноп со звучным хлопком, однако никто не мог определить, попала ли она точно в яблочко. Один из лакеев поспешно направился выяснить это – и спустя секунду замахал руками и закричал, подтверждая, что стрела на самом деле оказалась точно в центре мишени.

Все разразились громкими криками, а дамы бросились обнимать Габриэлу. Она высвободилась из их объятий, смеясь и сияя радостно-изумленной улыбкой. В свою очередь, джентльмены по очереди приложились к ее ручке, а Рейф потрепал по плечу, гордо улыбаясь.

– Клянусь Юпитером, мисс Сент-Джордж, – заявил Гарри, – вы просто Вильгельм Телль! Если бы у нас было яблоко, вы могли бы выстрелом сбить его у кого-нибудь с головы.

Габриэла рассмеялась.

– С радостью, лорд Аллертон, если один из вас вызовется его держать. – С широкой улыбкой на ярких губах она обернулась – и поймала на себе взгляд Тони. – Может, вы, ваша светлость?

Это предложение вызвало новый взрыв смеха. Тони добродушно улыбнулся.

– Признаю, что ваше умение весьма впечатляет. Однако боюсь, что от такого пари мне придется отказаться.

– А что, если я скажу, что именно это должно стать моим призом? – спросила она.

Он на секунду задумался, ища ответ на столь неожиданный поворот разговора.

– Если это так, – неспешно промолвил он, – то я попрошу разрешения удалиться, чтобы поискать очень крупное яблоко.

Все снова весело засмеялись.

От радостного возбуждения глаза Габриэлы мерцали словно звезды, а голос понизился до интимного шепота:

– Не беспокойтесь, Уайверн, я пока сохраню мой приз. Никогда нельзя угадать, в какой момент такая возможность окажется полезной.

– Совершенно верно, – ответил он. – Я буду ждать того дня, когда вы решите его потребовать.

В следующую секунду их разговор прервал подошедший ближе лорд Невилл.

– Какая вы кудесница, мисс Сент-Джордж! Просто поразительно. Я понимаю, что дамы редко имеют дело с огнестрельным оружием,

но не было ли у вас возможности когда-нибудь стрелять из пистолета?

Тони заметил, как она бросила быстрый взгляд на него и Рейфа, и только потом повернулась к лорду Невиллу.

– По правде говоря, была, милорд. Стрелять меня учил сам великий Монкриф.

– Боже правый! Вы поистине настоящее чудо! А ваше владение огнестрельным оружием сравнимо с вашей меткой стрельбой из лука?

– Я стреляю, кажется, неплохо.

– Просто отлично! Послушайте! Вам с Уайверном надо устроить состязание. Интересно было бы посмотреть. Что скажете, ваша светлость?

Тони не успел ничего ответить – в разговор вмешалась Джулианна:

– Думаю, его светлости и Габриэле придется перенести это состязание на какой-нибудь другой день. Мне только что сказали, что ленч готов, и если мы опоздаем, кухарка будет очень недовольна.

Поняв намек, Невилл быстро поклонился.

– Конечно, леди Пендрагон. Нельзя обижать прислугу, а в особенности повариху. Надеюсь, что мисс Сент-Джордж еще откроет нам свои новые таланты.

Все общество направилось к дому. Лили взяла Габриэлу под руку и начала расспрашивать относительно техники стрельбы из лука. Тони следовал за ними, отстав на несколько шагов, – так, чтобы не слышать их разговор.

Рейф догнал его и пошел рядом.

– Кажется, я обязан тебе в гораздо большей степени.

Тони вопросительно выгнул бровь:

– В связи с чем?

– За то, что ты той ночью в Лондоне разоружил мою племянницу. Девушка стреляет как предводительница амазонок! Меня в дрожь бросает при мысли о том, на что она способна, имея в руках пистолет.

Уайверн негромко засмеялся.

– Ты ведь сам сказал, что она не стала бы доводить дело до конца.

– Она, конечно, добрая девушка. Тем не менее, я рад, что все произошло именно так. У меня такое чувство, будто Габриэла способна выстрелом выбить пробку из бутылки, не повредив стекла.

– Вот на такой фокус я посмотрел бы.

Рейф приостановился, заложив руки за спину.

– Может, мне не следовало бы об этом говорить, но трудно было не заметить, как она на тебя смотрела.

– Да? – отозвался Тони, стараясь, чтобы его голос оставался ровным. – И как же?

– С зарождающимся обожанием. Будь осторожен, мой друг. Мне не хотелось бы, чтобы ей было больно.

– Не тревожься. Она слишком юная для меня, Рейф. И потом, ты знаешь мое правило относительно невинных мисс, только что покинувших школьную скамью. Я держусь подальше от их чар. – «По крайней мере, раньше всегда так делал», – подумал он, прогоняя чувство вины, которое мимолетно возникло в его сознании. – Она просто испытывает свои силы и бездумно развлекается. Я уверен, что тут нет ничего такого, о чем тебе следовало бы беспокоиться.

– Да, наверное. – Заметно успокоившись, Рейф дружески хлопнул его по плечу. – Хорошо, что я могу тебе доверять. Мы с Джулианной решили в следующем месяце поехать с Габриэлой в Лондон и вывести ее в свет. Надеемся, что ее там примут – и она с удовольствием начнет ездить на балы и приемы. Кто знает – может, ей встретятся приличные молодые люди и кто-нибудь из тех, кто достаточно уверен в себе и кого не смутит ее происхождение. Если она полюбит, то, может быть, даже выйдет замуж. Конечно, это будет решать она сама. Мы не спешим с ней расстаться.

Поделиться с друзьями: