Любовь на пиках
Шрифт:
– Он немного пугает, понимаешь?
Внезапно Эйс оживился и широко, с надеждой улыбнулся.
– Где Рэд?
Лаки застонал и покачал головой.
– Да ладно, брат. Не посылай Рэда делать грязную работу. Это просто, типа, неправильно.
– Но Рэд - единственный, кто защищен от гнева Кинга. Никто не может устоять перед его широкой, печальной улыбкой. Он как большой щенок. А кто злится на щенка?
– Кинг узнает, что ты его послал, и тогда он разозлится еще больше. Он даже может рассказать Тии.
Эйс вздохнул.
– Ты правда думаешь, что он расскажет моей маме?
Кого он обманывал? Кинг бы точно на него донес, а его мама точно встала бы на сторону Кинга. Люсия Ольга
Дверь открылась, и Эйс напрягся.
– Через двадцать минут у нас встреча с потенциальным клиентом, – прорычал Кинг. – Я знаю, что ты там, Эйс.
Эйс выскочил из-за стола.
– Могу я взять свой сэндвич?
– Я его съел.
– Ты съел мой сэндвич? Какого черта? Это так не круто!
– Как и то, что ты хочешь свести меня с ума. Скажи мне кое-что - ты записываешь это в свой календарь? Когда ты приходишь в офис, ты садишься за свой стол, смотришь на календарь и говоришь: «О, посмотрите-ка на это. Сегодня день Сведи-сума-Кинга-сумасшедшей-дерьмовой-ездой». Ты так делаешь?
– Ты очень драматичен. Мне особенно понравилось, как ты смотрел на свою руку, словно на календарь. Тебе стоит подумать о карьере импровизатора.
Кинг сузил глаза.
– Мой кабинет. Сейчас же.
– Хорошо, но только потому, что я беспокоюсь о твоем здоровье.
– Спасибо. Я ценю это, – проворчал Кинг, когда Эйс последовал за ним по коридору к кабинету Кинга.
– Это я. Мистер Предусмотрительность.
– Я поражен, что тебе удалось сказать это с честным лицом.
Эйс улыбнулся ему.
– Я тренировался.
– Ты самое изнурительное человеческое существо, с которым я когда-либо сталкивался.
Они вошли в кабинет, и Эйс опустился в кресло рядом с Рэдом, протянув кулак для удара, но его улыбка была направлена на Кинга. Рэд захихикал и ударил его кулаком.
– Я люблю тебя, – сказал Эйс Кингу.
– Я тоже тебя люблю, а теперь заткнись.
Лаки ехидно ухмыльнулся, садясь на место рядом с Эйсом.
– Вы двое такие милые.
Эйс и Кинг хмыкнули.
– Так, все заткнулись. Через пятнадцать минут мы встретимся с мистером Пакстоном Коннолли II, нынешним президентом и генеральным директором компаний «Предприятия морских перевозок Коннолли» и «Мировые судоходные решения». Это семейный бизнес, существующий с начала 1900-х годов. В компании работает более пяти тысяч сотрудников по всему миру, а ее доход составляет более двух миллиардов долларов. Их компания предоставляет все виды услуг - от обслуживания лайнеров до логистики грузов, морских и внутренних перевозок и управления проектами. Из-за проблем со здоровьем и по совету семейного врача и бывшей жены мистер Коннолли уходит на пенсию, а его место займет сын, Колтон Коннолли. Колтон работает рядом с отцом еще с колледжа, готовясь к тому, чтобы возглавить семейный бизнес. Именно из-за Колтона мистер Коннолли встречается с нами.
– Кто-то не согласен с тем, чтобы Колтон возглавил компанию? – спросил Рэд.
Кинг покачал головой, удивив их. Обычно, когда к ним обращалась такая
компания, как «Морские перевозки Коннолли», по поводу столь масштабных перемен, это означало корпоративные волнения.– По словам мистера Коннолли, все любят Колтона. У компании один из лучших пакетов льгот для сотрудников в штате, а также самый низкий уровень текучести кадров, и все это благодаря Колтону. Они наблюдали, как он растет в компании. Лучшего кандидата на эту должность не найти. Мистер Коннолли встречается с нами потому, что его сыну угрожают смертью.
Эйс был озадачен.
– Мне показалось, ты сказал, что все любят Колтона?
– Угрозы были связаны не с компанией или поглощением, а с тем, что он гей. Сначала я подумал, что это недовольный сотрудник, но когда я поговорил с Пакстоном Коннолли, он сразу же отверг эту идею. Для него не было никакого смысла в том, что у кого-то могут быть проблемы с его сыном сейчас, когда Колтон открыто и с гордостью живет со школьной скамьи. Пакстон очень поддерживает своего сына, и сексуальная ориентация Колтона никогда не скрывалась от компании и не была для нее проблемой. Я прочитал угрозы, и ясно, что кто-то проявляет личный интерес к Колтону, и угрозы постоянно усиливаются.
Кинг повернулся в кресле и щелкнул крошечным пультом. Плоский экран на дальней стене кабинета ожил и показал шесть печатных букв. Они встали и подошли к экрану, чтобы изучить письма, которые были запечатаны в пакеты для улик и отсканированы.
– Чернила, бумага и шрифт использованы типовые. Никаких отпечатков пальцев или каких-либо следов не осталось. Кто бы ни работал с ними, он был умен, – сказал Кинг, возвращаясь за свой стол. Остальные последовали за ним.
– Колтон не воспринимал угрозы всерьез, и Пакстон даже не узнал бы о происходящем, если бы стажер в офисе Колтона случайно не открыл посылку, предназначенную для его босса. Внутри коробки было это письмо, – Кинг протянул каждому по ксерокопии распечатанного письма, похожего на те, что были на экране.
РАЗ УЖ ТЫ ТАК ЛЮБИШЬ ЧЛЕНЫ, Я ОТРЕЖУ ТВОЙ, ЗАСУНУ ЕГО ТЕБЕ В ГЛОТКУ И БУДУ СМОТРЕТЬ, КАК ТЫ ЗАДЫХАЕШЬСЯ ОТ НЕГО.
– Господи, – Эйс покачал головой. Он бросил свою копию на стол Кинга, словно мог что-то подцепить. – Ты сказал, что оно было в коробке. В коробке было что-то еще?
Что бы это ни было, он был уверен, что ему это не понравится.
Кинг кивнул, показав им четкую цветную фотографию того, что выглядело как большой фаллос, залитый кровью, и все трое отшатнулись. Скорее всего, он принадлежал крупному животному, возможно, лошади.
– О Боже, это отвратительно, – Эйс зарычал и оттолкнул фотографию.
– Вот же больной ублюдок, – пробормотал Лаки.
– Последние три месяца письма приходят дважды в месяц, каждый раз в разные дни. Мы с Пакстоном Коннолли подробно поговорили, и он готов подписать контракт, но сначала хочет встретиться с вами. Один из вас будет личным охранником Колтона, но я хочу, чтобы вы работали втроем. Рэд, Джек возьмет на себя оценку рисков, которую ты должен был провести для мистера Гарсии. Лаки, я знаю, что ты с нетерпением ждал поездки на Саут-Бич, чтобы поработать на кинофестивале ЛГБТ, но ты мне нужен, поэтому я посылаю...
– Не говори этого, – простонал Лаки.
Кинг не стал скрывать своего веселья.
– Джокера.
– Черт! Кинг, это должно было быть мое выступление, брат – Лаки скрестил руки на груди, ожесточенно надувшись. – Ладно, но если он бросит это мне в лицо, я его ударю.
– Лишь бы это было не в рабочее время, – проворчал Кинг и переключил внимание на Эйса. – Джек займется перевозкой, как только имущество твоего клиента будет изъято из улик. Я свяжусь с клиентом после нашей встречи.