Любовь на Рейне
Шрифт:
— И я могу надеяться, что когда-нибудь вы все же вернетесь в Англию и позволите мне снова увидеть вас — даже если это произойдет не скоро?
Она вздохнула.
— Не думаю, чтобы разрешение моего личного кризиса затянулось на столь длительное время.
— В самом деле? Вы хотите сказать… — заинтересованно проговорил Пол.
— Я всего лишь предполагаю. Насколько мне известно, Ингрэм и Ирма Мей пока еще формально не помолвлены. Однажды Лизель спросила его — отчасти в шутку — о том, когда же состоится их свадьба, на что он ответил ей: «После сбора урожая». По мнению Лизель, подобным образом он попросту хотел отшить ее, дескать, чтобы она не вмешивалась в чужие
Пол кивнул.
— Да, это наш «фолькс».
Через несколько секунд они увидели маленький горбатый автомобиль, который на высокой скорости въехал на покрытую гравием подъездную дорожку и, сделав крутой поворот, резко остановился. За рулем сидел Крис.
— Все сделано! — восторженно воскликнул он. — Дело в шляпе. Наконец-то я заполучил свою невесту!
Ошеломленные услышанным, Пол и Вирджиния заговорили почти одновременно:
— Так, значит, они сдались?
— Крис, но ты ведь не разругался с ними? Они действительно счастливы?
— Будьте спокойны, — с самодовольной ухмылкой проговорил Крис. — Все тип-топ. По правде сказать, терпение мое и в самом деле готово было иссякнуть, а сам я и вправду мог взбунтоваться. Но затем — о сюрприз из сюрпризов! — они наконец-то вняли голосу разума и любезно сообщили мне, что теперь не сомневаются в моей доброй воле. Судя по их словам, они и сами уже подумывали о том, чтобы по окончании сезона совсем отойти от дел; теперь же, когда это решение окончательно созрело, они не видят причин, почему Лизель… ну и так далее и тому подобное.
Реакцией Пола на рассказ сына стало суховатое: — Отлично, отлично! — тогда как Вирджиния заинтересованно спросила:
— А они не сказали тебе, что именно подтолкнуло их к подобному решению? С чего это вдруг столь неожиданная перемена настроения? Может, из-за…
— Из-за того, что, как вы сами, папа и Ингрэм Эш и предполагали, особо благоприятное впечатление на них произвел мой отказ от организации тайного побега. Да и Лизель тоже не подвела их, так ведь? Так, — кивнул Крис. — В общем, это вполне возможно. И все же идея продать «Драхенхоф» и перебраться на какой-нибудь средиземноморский курорт — это, как я понимаю, явилось заслугой в первую очередь Эша. Они осторожно уверили меня в том, что решение это приняли совершенно самостоятельно, однако Эш, по их же словам, дал им «весьма ценный совет».
Пол глянул на Вирджинию, после чего кивнул в сторону Криса.
— Вы знали о том, что Эш собирается как-то повлиять на это дело?
— Да, я сама попросила его, хотя он и не дал мне твердого обещания, что сделает это, — ответила Вирджиния, после чего не удержалась и спросила Криса: — А полковник или фрау Мей никак не упомянули при этом Ирму — ну, что она будет делать, когда они продадут пансион и уедут?
— Честно говоря, ничего такого не помню, — беззаботно произнес Крис, — хотя, возможно, я просто не прислушивался. Впрочем, «Драхенхоф» ведь никогда и не был для Ирмы эдаким светом в родном окошке. Кроме того, если верить той же Лизель, то между Ирмой и вашим управляющим назревает что-то весьма серьезное.
Вирджиния постаралась не встретиться взглядом с Полом и ограничилась лишь коротким:
— Да, она и мне что-то говорила по этому поводу, — после чего поспешила сменить тему разговора, переключив его на ближайшие планы Криса. — Ты ведь останешься на кенигсгратский Праздник вина, намеченный на третье октября?
Если верить Лизель, то обычно по этому случаю бывает поистине грандиозное празднество.Крис ухмыльнулся.
— Если этот праздник окажется для меня столь же многообещающим и щедрым на сюрпризы, как и первый — ну, тот маскарад с шутами, — то я не против!
Расставание с Полом проходило весьма специфично — столь же сдержанно и тактично, как и его ухаживание за ней. В присутствии Криса он лишь пожал ей руку — очень крепко пожал — и шепнул:
— Не забудьте наш уговор: «если… когда» — договорились? — на что она лишь благодарно улыбнулась ему. С тем они и расстались.
Глава 10
Как только Вирджиния переступила порог дома, со стороны кухни появилась Ханнхен, которая сообщила, что несколько раз звонила Лизель и под конец попросила ее сразу же по приходе перезвонить ей.
Ну разумеется, Лизель не терпелось поделиться своими восхитительными новостями!
— Сейчас позвоню, — сказала Вирджиния и только тогда заметила, как служанка принялась старательно разглаживать складки на своей юбке, что обычно указывало на ее желание поделиться с ней еще какими-то мыслями.
Вирджиния вопросительно посмотрела на женщину, явно ожидая продолжения. Наконец Ханнхен все же решилась и, чуть откашлявшись, проговорила:
— Я вот еще о чем, фрейлейн. У вас найдется пара свободных минут?
— Да, конечно.
— Тогда так. Речь идет о Виноградной принцессе для того праздника, который назначен на среду. С герром Ингрэмом я уже говорила на этот счет, спрашивала, кого бы ему… точнее, в этом году уже вам хотелось бы, но он сказал, что об этом и надо спросить вас лично и что сделать это должна я сама.
Вирджиния в полной растерянности застыла на месте.
— Виноградной принцессе? — ровным голосом переспросила она. — А это еще что такое? Или вернее было бы спросить — кто это такая? Я пока ничего не понимаю.
Устремленный на нее взгляд Ханнхен оказался не менее озадаченным, а вырвавшееся «ах» прозвучало и вовсе разочарованно.
— То есть вы хотите сказать, фрейлейн, что герр Ингрэм вам ничего не объяснил? И кроме как от меня вы об этом больше ни от кого не слышали?
— Ни единого слова. Ну так расскажите же, — подбодрила она служанку.
Последовала новая серия поглаживающих движений ладонями по бедрам, пока она наконец не решилась.
— Не следовало ему оставлять это на меня. Если бы сам вам обо всем рассказал, то от вас потребовалось бы только сказать «да» или «нет» на тот или другой план. И не надо мне было просить ваших указаний. А то теперь вы можете подумать, будто я лезу не в свое дело!
— Ерунда! — категорическим тоном заявила Вирджиния, но затем снова попыталась выяснить, в чем это самое дело состоит. — Послушайте, я что-то никак в толк не возьму, о чем идет речь, а потому прошу вас, объясните мне, что и как.
Ханнхен предприняла последнюю попытку соблюсти максимум такта и приличия.
— Не мне бы надо было разговаривать с вами сейчас, — промолвила она. — Но раз уж так получилось… Видите ли, в нашем районе есть одна старая традиция — вы скажете, глупая и никчемная, но по крайней мере в «Вайнберг Раусе» ей всегда следовали. Так вот, согласно ей, каждый год на время сбора урожая обязательно назначают Виноградную принцессу — иногда ею оказывается одна из хозяек дома владельца виноградников, а иногда и его жена, если, конечно, он был женат. Но ведь вы же знаете, фрейлейн… — очередной раунд разглаживания складок на бедрах, — что у герра Эрнста Рауса не было жены.