Любовь не ждет
Шрифт:
— Его первая ошибка — что тянет с женитьбой, независимо от причины. Вторая — что он позволил вам приехать сюда одной. Я бы никогда не отпустил свою невесту. Собственно, я бы сразу женился на женщине, которую хотел сделать своей, а не придумывал бы оправдания, чтобы подождать со свадьбой.
Внезапно Тиффани рассердилась. Не за себя, за Дженнифер. Хантеру легко рассуждать. Он из богатой семьи, даже если быт Каллаханов не соответствует их возможностям. Он не представляет, каково это — принадлежать к низшему классу, постоянно нуждаясь в деньгах. Как, впрочем, и она. Но поскольку Хантер наконец то дал повод поинтересоваться его собственной помолвкой, Тиффани не стала упускать шанс, доказывая, что
— Вы говорите так, словно у вас тоже есть невеста. Это так?
Хантер буркнул что то себе под нос, прежде чем ответить:
— С меня хватит разговоров на это утро. Держите свою шляпку, Рыжик.
Он щелкнул вожжами так сильно, что лошадь резко рванула вперед. Тиффани скрипнула зубами. Почему он не желает признавать, что помолвлен с ней?
Глава 17
— Мне нужно выпить, — буркнул Хантер, спрыгнув с повозки, как только та по прибытии в город остановилась позади конторы грузовой компании. — Оставайся с ней как приклеенный, — бросил он Дигану. — Не так близко, конечно, но позаботься, чтобы к ней никто не приставал.
После чего зашагал прочь, исчезнув за углом здания. Тиффани вздохнула, но сумела спуститься на землю сама, не дожидаясь, пока Диган спешится и поможет. Если бы она не рассердила Хантера, то не осталась бы снова наедине с его телохранителем. Сама виновата.
Но почему он так рассердился? Потому что она не согласна с его мнением о ее женихе? Или потому что он так ненавидит собственную невесту, что не желает даже говорить о ней? Она слишком мало знает его, чтобы угадать. И никогда не узнает, поняла она с некоторым опозданием, если будет обижаться на его своеобразное дружелюбие и покрываться мурашками от его хрипловатого шепота. Ей нужно лучше управлять эмоциями. Она не желает, чтобы Хантер ей нравился. Она хочет вернуться домой, в Нью Йорк. И не собирается волноваться из за слов, которые ему вообще не следует говорить едва знакомым девушкам!
Диган догнал ее и зашагал рядом, когда она двинулась в том же направлении, что и Хантер, чтобы выйти на главную улицу. В поводу он вел двух лошадей, потом задержался ненадолго, чтобы привязать их к первой же коновязи, мимо которой они проходили.
— Сначала я хотела бы отправить письмо, — сказала Тиффани, когда он присоединился к ней на деревянном тротуаре, тянувшемся вдоль зданий, выходивших на улицу.
— Тогда нам сюда, — отозвался он.
Она последовала за ним мимо контор и магазинов, помедлив у одного из заведений, из открытой двери которого струились восхитительные запахи. Не предупредив Дигана, Тиффани вошла внутрь. Это была небольшая пекарня с печами вдоль задней стены и несколькими столами в передней части, нагруженными свежим хлебом и выпечкой.
Хозяин закрыл дверцу печи и улыбнулся.
— Чем могу быть полезен?
Тиффани не ожидала от Нэшарта уровня обслуживания, привычного для больших городов, но все же спросила:
— Вы осуществляете доставку?
— Нет.
— Я хорошо заплачу.
— У меня нет времени на доставку. Если вам нужен хлеб, приходите сюда и покупайте.
Разочарованная, что не может получить то, что ей нужно, даже за дополнительные деньги, Тиффани спросила:
— Тогда, может, вы дадите мне рецепт вашего хлеба? Я заплачу.
Улыбка исчезла.
— Выдать мой секрет? Ни за что!
Тиффани была на грани отчаяния.
— Не вашего особого хлеба, а обычного.
Пекарь приподнял бровь.
— Вы и правду не умеете печь? — Он рассмеялся. — Тогда какая из вас жена?
— Такая, какая нанимает вам подобных, — огрызнулась Тиффани и гордо вышла из лавки.
Диган по поводу ее неудачи не сказал ни слова. Однако предостерег от дальнейших отлучек, пусть
даже коротких.— Боюсь, вынужден просить вас поторопиться с делами, оставив не самые срочные на другой день. Я хочу увезти вас из города раньше, чем начнутся беспорядки.
Тиффани резко остановилась.
— Какие беспорядки?
— Сегодня суббота. По субботам здесь всегда что нибудь случается, но с тех пор, как открылась шахта Хардинга, стало хуже. Ближе к вечеру прискачут ковбои, чтобы устроить небольшое светопреставление, как они это обычно делают. Шахтерам мало платят, что делает их раздражительными, к тому же ковбои и шахтеры не слишком ладят между собой, потому что у них мало общего.
Когда Диган упомянул о беспорядках, Тиффани подумала о перестрелке в поезде.
— Шерифу следовало бы запретить носить оружие в городе.
Судя по выражению, мелькнувшему на непроницаемом лице Дигана, ее замечание показалось ему забавным. Он, наверное, рассмеялся бы, если бы вообще когда нибудь смеялся.
— Почему? Пока еще никого не убили. Здешние беспорядки обычно не доходят до стрельбы, если только какой нибудь хвастун не пожелает прославиться. Шахтеры не носят оружие, а ковбои в массе своей приличные ребята. Они не станут стрелять в безоружного. Но это дает шахтерам преимущество. Они чертовские хорошо дерутся. Как те двое через дорогу, что пялятся на Хантера.
Проследив за его взглядом, Тиффани увидела двух мужчин. Невысокие, но мускулистые, с широкой грудью и плечами, они определенно выглядели рассерженными.
— Хантер рассказывал мне о шахтерах, — сказала она. — По моему, нелепо думать, что они затаили злобу против его семьи, учитывая, что Каллаханы были здесь первыми.
Диган покачал головой.
— Не так уж нелепо. Неслыханно, чтобы кто нибудь отказался от такого количества наличных, как это сделал Закери. Хардинг предлагал ему даже процент от доходов шахты, когда она заработает, но он отверг и это предложение. Если поехать в том направлении, можно увидеть сажу от их плавильных печей, покрывающую окрестности. Закери хочет, чтобы они убрались отсюда. А они думают: «Меня наняли, чтобы я позаботился об этом», — что их бесит еще больше.
— Я знаю, почему вас наняли, — заметила она недовольным тоном.
— Вы против того, чтобы я поддерживал здесь мир?
На этот раз Тиффани не сомневалась, что уловила в его голосе насмешливые нотки. Диган думает, что он поддерживает мир, и, возможно, так и оно и есть на данный момент, но она подозревала, что существует слишком много способов миротворчества, ведущих к кровопролитию. И те два шахтера, похоже, сознательно провоцировали Хантера, сверля его взглядами.
Хантер стоял перед магазином чуть дальше по улице. Казалось, он не замечает шахтеров, занятый разговором с темноволосой дамой с пышной фигурой. Низкий вырез ее платья находился на грани приличий, обнажая значительную часть груди, а красное платье притягивало взгляды всех мужчин. Платье не имело турнюра и отстало от моды, хотя… если подумать, Тиффани еще не встретила в городе ни одной дамы, носившей турнюр. Так что, если кто и выделялся из толпы, так это она сама.
Хантер был явно увлечен разговором, вне всякого сомнения, игривым. Он навис над дамой, упираясь ладонями в стену по обе стороны от нее, так что она оказалась в ловушке. Она не возражала, судя по ее руке, обвивавшей его шею. Тиффани была уверена, что они собираются поцеловаться. Она не могла сказать, чья это идея. Их лица были слишком близко друг от друга. Она затаила дыхание, наблюдая, как жених собирается изменить ей…
Глава 18
Тиффани едва слышала Дигана, который продолжал объяснять, почему она не должна была приезжать в город именно сегодня.