Любовь с риском для жизни
Шрифт:
Она вдруг вспомнила, что в любую минуту может вернуться Люк, страшно смутилась и обернулась. Шею залил жар.
Дабы совладать со смущением, Сэди вновь заговорила о Бумере:
– Вчера он был большой молодец. Ник откашлялся.
– Да, верно, но не он один. Он мог бы служить в полиции, да, приятель? Мы найдем способ его тут оставить. – При этих словах Сэди должна была испытать облегчение, ведь ее желание исполнилось. Но… в последние несколько минут ей вдруг захотелось большего. Всего. Будет ли у нее такой миленький домик, окруженный белой изгородью, и мужчина – в дополнение к собаке? Подходит ли Ник на роль мужчины ее мечты?
Ой!
Между ними несомненно существует сексуальное влечение, но чувства? Не рано ли пока об этом говорить?
Входная дверь внезапно отворилась, и Сэди увидела невысокую женщину лет пятидесяти, с темными кудрявыми волосами, как у Ника. В руках она держала пакеты с продуктами.
– Мальчики, – позвала она, – помогите разгрузить машину! Вы помните, что у бабушки сегодня день рождения?
В ответ на ее просьбу из коридора выскочил Люк. Он прошел мимо и даже не взглянул на Ника и Сэди. Он уже говорил Нику, что тот нарушил инструкции, привезя свидетеля на ранчо. А теперь она практически вешается на шею Нику на глазах у его брата.
Ник представил Сэди своей матери. Прежде чем заговорить, она внимательно оглядела Сэди с ног до головы.
– Приятно познакомиться, детка. Надеюсь, у нас будет время, чтобы узнать друг друга лучше.
– И мне очень приятно, – отвечала Сэди. – Позвольте, я вам помогу.
– Нет, пусть лучше мальчики.
Когда Ник забрал пакеты, и руки у нее освободились, она первым делом крепко обняла Сэди.
– Зови меня Мэлба.
Сэди совсем не смутилась, когда мать Ника, которую она видела впервые, обняла ее. Ей в голову не пришло шарахнуться от этой незнакомой женщины. Наоборот: возникла уверенность, что иначе и быть не может, что это нормально и правильно, потому что она почувствовала себя в безопасности.
Даже рядом с родителями ей не было так спокойно.
Сэди припомнился один случай из детства, оставивший у нее в душе неприятный осадок на всю жизнь. Однажды их задержали в школе после уроков на хоровую репетицию. Сэди тогда было двенадцать лет. Ее школа находилась далеко от дома, и ее возили на машине. В тот день родители были, как обычно, заняты, но обещали заскочить за ней вечером после репетиции. Репетиция окончилась, все вышли на улицу. Сэди смотрела, как подъезжают машины и родители забирают своих детей. Ее родителей все не было. Их учитель, проводивший репетицию, занервничал, бросая на Сэди раздраженные взгляды. Она сказала, что родители вот-вот приедут. Но они, видимо, заработались или увлеклись чем-то и за были о ней. Такое с ними бывало. Сэди никогда не знала, чего от них ожидать.
Проведя сорок минут в ожидании на улице, учитель велел Сэди идти в школу и звонить домой, а заодно просил напомнить родителям, что в начале учебного года они подписали бумагу, обязуясь соблюдать все школьные правила.
Дома никто не брал трубку.
Сэди не призналась в этом учителю. Она сделала вид, будто вспомнила, как мама и папа утром предупреждали ее, что забрать сегодня не смогут, и просили отпустить ее домой одну. Пусть, дескать, идет пешком. Учитель неохотно согласился отпустить ее, сказав, что они должны были прислать записку. Сэди заверила его, что все будет в порядке.
И пошла. Она брела домой, спотыкаясь от злости и обиды. Ее путь пролегал через самый опасный район города. Вокруг были обшарпанные стены, разбитые машины, на крыльце почти каждого дома вместо мебели стояли старые диваны, где сидели
люди с банками пива в руках. В колонках громыхала музыка.Когда Сэди проходила мимо компании, собравшейся на середине улицы, один из мужчин засвистел. Ее злость сменилась страхом. Сердце в груди загрохотало так, что было слышно, наверное, за квартал. Она, не поднимая головы, быстро перешла на другую сторону. Тот, который свистел, двинулся следом. Тут-то она узнала, что такое настоящий ужас и насколько стремительно он способен ею завладеть. Приятели свистуна загалдели, подбадривая его.
Сэди бросилась бежать.
Человек сзади что-то крикнул, и еще один мужчина вышел из дома через несколько номеров. Выражение его лица, ухмылка намертво отпечатались в ее памяти.
Сэди закричала, как могут кричать только до смерти перепуганные двенадцатилетние дети.
– Никто тебя тут не услышит, – сказал преследователь, кладя ей руку на плечо. От этого воспоминания ее и по сей день пробирала дрожь.
Сэди сбросила его руку.
– Куда ты так торопишься, цыпочка? – спросил тип, перекрывший ей путь к бегству. Он был уже совсем рядом.
– У, какая резвая, – захихикал тот, что был за спиной, и схватил ее за хвост.
Сэди очутилась в ловушке. Черт ее дернул тащиться домой пешком! Ее наполнили страх, злость и отчаяние. И где ее родители? Почему их нет, когда они нужны ей больше всего? Что теперь будет? Некуда бежать… Сэди содрогнулась, затравленно озираясь по сторонам.
– Эй, а ну-ка убери руки, не трогай ребенка! – раздался незнакомый мужской голос.
Только сейчас Сэди заметила мужчину и женщину, стоящих на крыльце дома по левой стороне улицы.
– Я вот возьму и позвоню в полицию, Шон, и они мигом будут здесь. – В руке у нее был телефон. – Забыл, что ты под подпиской?
Шон, державший Сэди сзади за волосы, сразу отцепился и примирительно поднял ладони вверх.
– Мы что? Мы ничего. Просто повеселились немного, верно?
Он переглянулся с приятелем. Женщина передала телефон мужу, подошла к Сэди и обняла ее за плечи. Страх испарился, и Сэди сразу ощутила себя под защитой. Вот и теперь, когда Мэлба обняла ее, Сэди испытала похожее чувство. С родителями, кажется, ей никогда не бывало так хорошо и спокойно.
– Веселись у себя дома, если не хочешь до конца срока сидеть в тюрьме.
Они спросили, знает ли ее мать, что она тут одна, и Сэди смущенно призналась, что не знает. Когда она рассказала родителям о случившемся, они страшно разозлились и отчитали ее.
Была ли у них идеальная семья?
Нет.
Сэди не задавалась вопросом: любят ли ее родители? Работа всегда была для них на первом месте. Ей говорили, что лучший способ обеспечить ей будущее – это заботиться о ее пропитании. Иногда ей казалось, что, если она куда-нибудь исчезнет, они и не заметят.
Мама Ника похлопала ее по спине и отпустила.
– Мальчики, вы готовы? Я привезла новый рецепт пудинга, и мне не терпится его испробовать. Я всю неделю лазила по кулинарным сайтам.
– Ах, кроме нескольких добрых стейков на гриле нам ничего не нужно! – с улыбкой произнес Ник. Он был явно рад тому, что его мать так тепло отнеслась к Сэди.
В дверь вошел нагруженный продуктами Люк.
– Ты лучше беги отсюда, – подмигнул он Сэди, – а то она и для тебя работу найдет.
– Кстати, Сэди – мастерица по части выпечки, – просиял Ник. – Она нас может кое-чему научить, если дать ей волю на кухне.