Любовь среднего возраста
Шрифт:
— Возможно, в следующий раз. — Я старался не смеяться. — Мне нужно закончить кое-какие дела.
— Понятно. — Он снова лег на пол и закрыл глаза.
Я вышел в холл и заплатил за китайскую еду, стараясь не наступить на кого-нибудь из обезумевших работников на моем пути обратно в офис.
— Ладно. Я готова. — Клэр прошла мимо меня, и я схватил ее за талию.
— Мы не можем уйти прямо сейчас.
— Что? Почему бы и нет?
— Потому что твои коллеги там проводят ритуалы Дзен. Они пытаются впитать мою ауру или что-то вроде того. Может, ты хочешь пойти туда и присоединиться к ним?
—
— Сомневаюсь в этом. Офис звукоизолирован... Я думаю, у тебя нет выбора, кроме как поесть со мной сегодня. Я заказал на двоих.
— Ну естественно. — Она взяла у меня коричневый пакет.
Как обычно, мы погрузились в состояние тишины, знакомой утешительной тишины. Даже при том, что это было приятно, я чувствовал, что сегодня мы должны были сломать этот установленный порядок. Нам нужно было пообщаться лично.
Я прочистил горло.
— Почему же ты не относишься к Дзен-книге так же серьезно, как они?
— Я читаю книги только с реальной ценностью.
— Я сам должен был выбросить ее после пяти страниц. — Я засмеялся. — Я понятия не имею, о чем говорил тот парень.
— Тогда почему ты заплатил ему два миллиона долларов?
— Политика. Плюс таким образом можно было списать хороший налог.
— О. А я-то думала, что ты на самом деле заботился о повышении морали сотрудников. Как вдохновляет.
— Осторожнее, Клэр. Я легко раздражаюсь от сарказма. — Я наблюдал, как ее лицо стало ярко-красным. — Ты сейчас читаешь какие-нибудь книги, которые представляют реальную ценность?
— «Хладнокровное убийство» Трумена Капоте. Мои дочери читают его на уроке английского, поэтому я решила прочитать его с ними.
Я почувствовал укол в груди.
— Семейный книжный клуб? У вас есть семейные вечера или что-то подобное?
— Да. — Она нарезала свой яичный рулет. — У нас проходят семейные вечера каждый второй вторник, и я стараюсь брать их в путешествие каждое лето.
— Почему?
— Просто, когда я росла, так делала моя мама, и мне хочется, чтобы они испытали то же самое. Я имею в виду не дорогие поездки или что-то в этом роде — в основном это поездки на автомобиле, но они обычно очень веселые. Твоя семья путешествовала?
Моя «семья» ничего не делала...
Я отрицательно покачал головой.
— Нет, совсем нет. Куда ты их повезешь этим летом?
— Я хочу взять их в круиз в июне, но, вероятно, придется ждать до августа.
— Из-за твоей работы?
— Нет, потому что я не богата, и мне на самом деле нужно накопить денег, чтобы делать то, что я хочу. — Она улыбнулась. — Плюс я пытаюсь составить такой план, чтобы погасить свои кредиты на образование, ипотеку, и… Прости. Я знаю, тебе это не интересно. Я должна…
— Сколько у тебя осталось погасить?
— Я не могу вот так вот... Мне неловко говорить это вслух.
— Все нормально. Скажи мне.
Она вздохнула.
— Я задолжала пятьдесят четыре тысячи долларов за кредиты на образование и сто тысяч долларов за дом... Я была чересчур оптимистична, когда сказала, что буду в состоянии оплатить его.
Мне, вероятно, стукнет шестьдесят к этому времени.— И ты все еще будешь работать здесь со мной?
— Ха! Я тебя прошу! — Она засмеялась и пошла к двери.
Я последовал за ней и увидел, что ее команда сейчас занималась медитативной йогой на желтых ковриках. Мистер Барнс, как оказалось, прочитал список упражнений.
— Как думаешь, долго они будут там? — Она вздохнула.
— Наверное, еще час или около того. — Я подошел к столу и схватил куртку. — Пойдем, я провожу тебя вниз, в гараж.
— Что! Ты с ума сошел? Мы просто пойдем туда и будем надеяться, что они нас не заметят? Что они не посчитают подозрительным, что мы вышли вместе после окончания рабочего дня?
Я засмеялся.
— Конечно, нет. У меня есть собственный лифт.
— Ты серьезно?! И ты дурачил меня все это время?
Глава 10
Клэр
« Клэр, сегодня есть совещание директоров?»
«Нет. Не думаю», — ответила я на сообщение Джонатана.
«Ты уверена?»
«Да, я на сто процентов уверена. Сегодня мы работаем только с бета-командой».
Сегодня определенно было совещание директоров, но я не хотела говорить ему об этом. В последний раз, когда мы были вместе в его кабинете, он упомянул, что хотел бы заняться сексом в конференц-зале сразу после встречи.
Я подумала, что это было бы слишком рискованно и смело. Я все еще пыталась оправиться от инцидента в «комнате релаксации» и не хотела делать ничего, за чем нас могли бы застигнуть коллеги.
— Клэр, не могли бы вы помочь мне подготовиться к нашей сегодняшней встрече? — Мистер Барнс передал мне коробку с плакатами наружной рекламы. — Сегодня мы хотим придерживаться концепций попроще и использовать эти.
Я не была уверена, из-за того ли, что я проводила много времени с ним на наших последних кампаниях, или постоянный секс с Джонатаном сделал меня терпимее к людям, но мистер Барнс с каждым днем становился все менее раздражающим. Он был все еще слишком восторженным и нуждался в серьезной «профессиональной подготовке», но впервые за все годы работы в «Стэтхем Индастриз» я начинала ценить его.
Я отнесла плакаты в конференц-зал и увидела, что Джонатан сидел в одиночестве за столом.
— Добрый день, мисс Грэйсен. Надеюсь, я не слишком рано для встречи директоров.
— Совсем нет. — Мистер Барнс вошел после меня. — Вы как раз вовремя. Мы собираемся начать через десять минут.
Дерьмо...
Джонатан улыбнулся и откинулся на спинку стула.
— Мистер Барнс, просто из любопытства, эта встреча была плановой или вы спонтанно решили сделать ее несколько минут назад?