Любовь в эфире
Шрифт:
– Сал, ну что вы такое говорите? Все было совсем не так…
– Именно так, Кэй. Вопреки всякому здравому смыслу я взял вас, смышленую и способную семнадцатилетнюю девчонку, на работу. Впрочем, в этом, может, ничего дурного и не было. Но я позволил вам отравить себе кровь. Я хотел вас. – Салливан вскочил на ноги и резко оттолкнул стул. – Да, я хотел вас так мучительно, что сходил с ума. “Осел, – говорил я себе, – ведь она еще ребенок, и ты никогда не простишь себе, если…”
– Сал… – потянулась к нему Кэй, но Уорд резко перехватил ее руку.
– К черту! Я не хочу,
– О Сал! – Кэй едва не плакала. – Мне так стыдно, но…
– Ясно, ясно, – раздраженно перебил он. – У вас не было выбора. Знаете, я что-то устал от воспоминаний. А у меня еще дел полно, так что если не возражаете…
– Вижу, вы даже выслушать меня не хотите, – обреченно прошептала Кэй. – Ладно, молчу. Но можете сделать мне одолжение?
– Да? – невозмутимо спросил Салливан, хотя от ее умоляющего взгляда у него разрывалось сердце.
– Давайте оставим прошлое позади, а? Мне хотелось, чтобы вы стали другом, а если это не возможно, то хотя бы перестаньте смотреть на меня волком. Или я прошу слишком многого?
– Ничуть. – Салливан готов был луну ей с неба достать, если бы Кэй полюбила его так, как он любит ее. – Вы правы, все это время я вел себя как последний кретин. Извините меня. Ничего не поделаешь, прошлое умерло, и мы должны общаться как два взрослых, разумных человека. Ну как, прощаете?
– Разумеется, вы же сами знаете, что вам я готова отпустить любой грех.
– Славная вы малышка, Кэй! – уже миролюбиво, но с грустью улыбнулся Салливан.
– Да нет, малышки, которую вы некогда знали, больше нет. Я – женщина.
– Поправка принимается.
Наступила осень. Кэй Кларк давно уже хотела съездить в горы полюбоваться великолепными красками уходящего лета. И когда Салливан сказал, что ей, Джеффу и ему предстоит вести прямой эфир аж со строительной площадки в одном славном горном местечке, Кэй пришла в полный восторг.
День выдался на редкость ясный. Она сидела в машине между Джеффом и Салливаном, настроение было превосходное. Сегодня Кэй была, как никогда, рада тому, что вернулась в родные края.
– Как вашим родителям Флорида? – поинтересовался Джефф, отхлебывая кофе из термоса. – Маме нравится, а папа скучает по Колорадо, – ответила Кэй, не отрывая глаз от окна. – Думаю, если бы они не продали дом здесь, папа бы наверняка вернулся.
– Ничего подобного! – решительно заявил Джефф.
– Это еще почему? – удивленно посмотрела на него Кэй.
– Да вы же сами только что сказали, маме нравится во Флориде. А разве женщины в конце концов не добиваются своего?
– Вот именно. – И Салливан извлек из пачки очередную сигарету.
– Дай-ка огонька, Джефф.
Приятель, рассеянно вертевший в пальцах коробок спичек, перебросил его Салливану и лукаво прищурился:
– Между прочим, куда это ты подевал свою золотую зажигалку? Неужели потерял?
– Да, давно, – бесстрастно ответил Уорд, возвращая спички.
Передача
с места закладки новых особняков в отдаленном лесистом районе прошла удачно. Трое ведущих, устроившихся в небольшой студии на колесах, привлекли много любопытствующих. Агенты по продаже недвижимости были в полном восторге. Во время репортажа было подписано несколько новых контрактов на покупку жилья.В последнее время Салливан заметно переменился к ней, и Кэй вздохнула посвободнее. Да и остальные сотрудники “Кью-102 тоже. Кажется, решила Кэй, он действительно поставил крест на прошлом и теперь был похож на того Уорда, которого она когда-то знала, – добродушного, остроумного, терпеливого. Напряженность между ними исчезла, и Кэй часто забегала к Салливану поделиться новыми идеями, точь-в-точь как тогда, когда была дебютанткой с горящими глазами, которой не терпится услышать похвалу из уст мудрого учителя. Он всегда умел слушать и всегда был готов помочь.
Как-то в пятницу Кэй засиделась на работе допоздна. Наконец она решила, что на сегодня хватит, заперла кабинет и направилась в вестибюль Дверь в кабинет Салливана оказалась открытой, хотя свет был потушен. !Кэй, не колеблясь ни секунды, вошла в комнату, швырнула сумку на кожаный диван и остановилась перед перекладиной. Давно уже она хотела опробовать эту штуку. Живо вспомнилось, как Салливан учил подтягиваться и как они вместе смеялись над ее неловкостью. А когда наконец Кэй удалось это сногсшибательное упражнение, наградой, стал нежный поцелуй.
Кэй сбросила туфли, подняла руки, встала на цыпочки и, ухватившись за скользкий металл, после пары неудачных попыток коснулась-таки подбородком перекладины. Ее радостное восклицание тут же заглушил мужской смех.
– Совсем неплохо! – На пороге, прислонявшись к косяку двери, стоял хозяин кабинета.
Покачиваясь в воздухе, Кэй смотрела, как он медленно приближается. Почувствовав на бедре его сильные руки, она запротестовала:
– Не надо, Салливан, я и сама…
– Разожмите пальцы.
Кэй повиновалась, и руки ее легли на широкие плечи Салливана.
– Пожалуй, хорошо, что вы появились, иначе я бы до утра здесь проболталась.
Салливан бережно опустил Кэй на пол. Юбка ее при этом высоко задралась. Оба хранили гробовое молчание. В комнате стремительно темнело. От близости этого мужского тела у Кэй голова кругом пошла. Жесткие брюки, плотно облегавшие его длинные мускулистые ноги, царапали кожу.
Медленно оглядев ее с головы до ног, Салливан задержал взгляд на длинных, блестящих волосах и сказал:
– А знаешь, Джефф не прав.
– В чем? – Кэй облизала пересохшие губы.
– Он утверждает, что волосы у тебя, как у рождественского ангела. Но это не так. – Он мягко провел пальцами по шелковистым локонам. – Мне они напоминают зыбкий лунный свет – такие же сверкающие, такие же серебристые, такие же волшебные. Он наклонился и нежно прикоснулся к ее губам. И тут же отстранился. Кэй почувствовала, что руки Салливана как-то странно напряжены, и застыла в ожидании. Губы ее призывно раскрылись, ладони невольно сжали его плечи, сердце заколотилось.