Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Любовь в огне
Шрифт:

Корабль приближался. Глаза раненого вновь открылись. Он смотрел прямо на нее, но не видел. Это был всего лишь сон.

И он растаял…

Рианнон еще теснее прижалась к Джулиану.

Она проснулась от пения птиц за окном. В палатку вливались яркие солнечные лучи, плясавшие в воздухе. Рианнон было тепло и уютно. Сладко потянувшись, она вдруг все вспомнила и резко обернулась. Джулиан ушел. Постель Рейчел также оказалась пуста. Она лежала в палатке одна.

Рианнон осторожно поднялась, боясь сделать лишнее движение.

К собственному удивлению, она обнаружила, что чувствует себя отлично. Поминутно оглядываясь на вход в палатку, она быстро оделась, отбросив в сторону корсет и панталоны, в которых наверняка сгорела бы в такой зной.

Когда Рианнон вышла наружу, около палатки стоял на часах какой-то человек. Он опирался на свое ружье и неторопливо пил кофе. Рианнон узнала его, он вместе с Джулианом был у нее дома.

— Дэниел Андерсон? Из Джексонвилла? — спросила она. Он кивнул и улыбнулся.

— Спасибо за чудный кофе, мэм!

Спасибо…

Можно подумать, она сама его им предложила! И потом, все равно это Рейчел и няня Нор собирали мятежников в дорогу. Впрочем… Рианнон вдруг поймала себя на мысли, что вовсе не злится на этого человека, который пьет ее кофе. Он смотрел на нее с такой искренней благодарностью…

— А можно мне?

— Конечно, конечно!

Рианнон осмотрелась. Вокруг все было тихо-мирно. Андерсон отошел к одному из затухающих костров и налил ей в чашку кофе из помятого чайника. Рианнон вежливо поблагодарила.

— А где все? — спросила она.

— Да кто где, мэм, кто где…

— Рейчел?

— Вот не знаю. Видел, что девчушка рано поднялась и ушла к ручью. Потом вроде начала разбирать вещи, которые вы привезли с собой.

— Значит, здесь есть ручей?

— Как не быть? Есть такой.

Он махнул рукой, показывая направление.

— И мне можно туда пойти? — спросила она осторожно.

— Почему нет, само собой, можно. — Он смущенно кашлянул. — В это время суток вы вольны делать все, чего только душенька пожелает. Там хорошее местечко, между прочим. Наши ребята любят бегать к воде. Тихо и прохладно. Здорово помогает в знойные дни. Плещешься себе, и будто войны нет… Жаль, там не бывает янки. В таких местах всегда заключаются перемирия, мэм.

— Вот как? Там настолько мило?

Она улыбнулась, глядя на этого простодушного человека.

— Сами посмотрите. Ручей в вашем полном распоряжении. Я пригляжу, чтобы вам не мешали.

— Благодарю.

Она сделала несколько шагов, удаляясь от него, потом, не выдержав, обернулась. Андерсон засмеялся.

— Говорю вам, чувствуйте себя как дома. К ручью ведет только эта дорога, и он со всех сторон окружен лесом.

— Спасибо, вы меня убедили. Я скоро вернусь и попрошу вас помочь мне разыскать доктора Маккензи. Это можно будет сделать?

— Отчего ж, разыщем.

Рианнон ожидала увидеть полупересохший, узенький ручеек, каких много в лесах, но то была почти речка. Широкий поток катил свои воды плавно и безмятежно, лишь на маленьких каменных порожках все бурлило и шумело. Со всех сторон ввысь поднималась плотная стена зеленой листвы. Рианнон

спустилась к самому берегу и присела на корточки. Она напилась и ополоснула лицо. Прохладная вода действительно освежала. Она подняла голову и внимательно осмотрелась. Андерсон обещал, что никого сюда не пустит. А ручей так к себе манил…

Все-таки решившись, она быстро разделась до белья и вошла в воду. Берег круто ушел вниз, и Рианнон пустилась вплавь. Все тело обняла нежная прохлада, над головой чуть покачивались пышные кроны дубов и сосен, впереди журчал небольшой каменный порожек. С нее мгновенно слетели остатки сна, в голове прояснилось, в мышцах появились бодрая упругость и сила.

Ручей тянулся вперед на несколько десятков ярдов, а затем делал крутой поворот, за которым, похоже, вливался в реку. Значит, если плыть по течению, она попадет в более широкую и глубокую воду, а дальше…

Рианнон повернулась на спину, раскинув в стороны руки и ноги. Ее понесло вперед, но уже через несколько мгновений она вдруг наткнулась на что-то головой. Приглушенно вскрикнув, она обернулась…

Он.

Джулиан долго смотрел на нее не мигая. Потом крепко взял руками за плечи и притянул к себе. Господи, зачем она поверила этому Андерсону…

— И что вы здесь делаете, миссис Тремейн? Пытаетесь добраться вплавь до Святого Августина, чтобы привести по нашему следу еще один отряд янки?

Рианнон наконец нащупала ногами илистое дно. Белье прилипло к телу и плотно облегало ее формы, соски напряглись от холода. Она стояла перед ним как голая, и ее жег мучительный стыд…

— Не говорите глупостей! — пытаясь вырваться, воскликнула она. — Не забывайте, что по вашей милости я весь прошлый день проторчала в седле. Я просто хотела привести себя в порядок, смыть дорожную пыль и…

— Смыть дорожную пыль можно и у берега. Как же это вы так, а? Бросили Рейчел, а впрочем, вы отлично знали, что с ней здесь ничего не случится. Вы все очень точно рассчитали, моя милая.

Неужели это тот же самый человек, который ночью пришел к ней и помог справиться с болью?

Сейчас у Джулиана было каменное лицо, и только на виске пульсировала жилка.

— Вы шутите?

— И не думал. Взгляните, куда вы заплыли.

Рианнон осмотрелась по сторонам. Она действительно очень сильно удалилась от берега, на котором оставила вещи. Течением ее отнесло почти к самому повороту, за которым ручей впадал в реку.

— Вы, наверное, думаете, что я профессиональный пловец.

— Я так не думал, пока не увидел вас здесь. Моя ошибка в том, что я вас недооценил.

Она облизала вдруг пересохшие губы и скользнула по нему растерянным взглядом. Неужели он совсем голый?.. Грудь обнажена. А он не такой уж и доходяга… Мощные бицепсы и плечи, крепкий торс… Нет-нет, слава Богу, на нем были штаны. Она сумела разглядеть их сквозь воду.

С трудом переведя дух, она подняла голову и опять натолкнулась на его взгляд.

— Перестаньте, я вас умоляю. У меня просто не хватило бы сил, чтобы доплыть отсюда до Святого Августина.

Поделиться с друзьями: