Любовный «треугольник»
Шрифт:
— Наверное, она ни о чем не думала, — ответила Дженика. — Или считала, что такие вещи случаются только с другими. В жизни так и бывает. Когда садишься в самолет, ты ведь не думаешь о том, что он может разбиться.
— Я очень боюсь летать, — призналась подруга. — Как только представлю…
Дженика рассмеялась.
— А я нахожу, что летать — классно, — произнесла она. — Но вообще-то не вижу в этом ничего особенного. Сажусь в самолет, как в метро. Тривиальный общественный транспорт.
— Ты всегда была смелее меня.
— Может быть, я просто немножко
— Если это сделал не Бостон Бэрнс, то кто же, скажи на милость, изнасиловал девушку? — спросила Вероника.
— Кабы мы знали это, процесс был бы быстро закончен, — улыбнулась Дженика. — Но постепенно, после всего услышанного во время процесса об этом Бэрнсе, я тоже прихожу к убеждению: здесь замешан кто-то другой. Бостон не мог этого сделать. Он производит впечатление солидного порядочного человека. Но в то же время нет никаких намеков на существование другого подозреваемого. Никаких следов, никаких улик — ничего.
— А этот лодочник? Что он за тип?
Дженика пожала плечами.
— Вообще-то он смотрится неплохо, этот парень. Но мне не нравится его рот с жесткой складкой, с узкими губами.
— Что, собственно говоря, ему надо было здесь поздней ночью?
— В прошлом году влезли в его лодочный домик, и, услышав шум, он подумал, что опять прокрались воры.
— Должно быть, этот лодочник очень храбрый человек, — промолвила Вероника. — Ведь он мог предположить, что преступная банда вооружена.
— Но никакой банды не было, никого, кроме Кэтлин и этого насильника, — ответила Дженика.
— Почему же лодочник не вмешался, когда увидел, что происходит, — размышляла вслух Вероника. — Он же должен был помочь девушке!
— Полагаю, что Лестер задаст этот вопрос свидетелю, — ответила Дженика. — Я действительно волнуюсь, как все пойдет дальше. А вообще-то надеюсь, что появится настоящий преступник и Бэрнс окажется на свободе.
В последующие дни процесса были заслушаны свидетели. И семнадцатилетняя Кэтлин Вернесс должна была занять свидетельское место. Лестер охотно помешал бы этому, поскольку понимал, насколько мучительно и унизительно для молодой девушки еще раз рассказывать о случившемся. Но прокурор настаивал, и Кэтлин была вынуждена свидетельствовать.
На Дженику произвело большое впечатление то, как твердо и убедительно выступал Лестер в суде. Иногда она чувствовала его взгляд, словно прикосновение. И на мгновение Дженика была счастлива.
Но когда слушание закончилось, она больше не видела Лестера и вновь ощущала себя очень одинокой. Но, кроме того, было совершенно неизвестно, когда завершится этот процесс. Дженика буквально сгорала от нетерпения.
На месте для свидетеля находился лодочник Джеймс Финнегэн. Он был приведен к присяге, и прокурор допрашивал его.
Затем наступила очередь Лестера.
— Мистер Финнегэн, вы не в первый раз выступаете как свидетель обвинения. Два года тому назад по делу о нападении с целью грабежа вы уже давали показания
против цветного, и на основании ваших показаний обвиняемый был в конце концов осужден. Это верно? — спросил Лестер.Прокурор подскочил.
— Протестую, ваша честь! Этот вопрос не имеет значения для хода разбирательства.
Маленький резиновый молоточек судьи Майлса ударил по столу.
— Протест принят.
— Итак, мистер Финнегэн, расскажите, пожалуйста, суду и присяжным, что вы видели в ту ночь двенадцатого марта. Вы вышли из дома, когда услышали подозрительные звуки. Не так ли?
Свидетель напрягся.
— Да, так и было. Я подумал, что это те самые ребята, которые снова хотят вломиться в лодочный домик. Тогда я вышел на улицу, чтобы посмотреть.
— С какого расстояния вы наблюдали за тем, что происходило?
Джеймс Финнегэн почесал в затылке.
— Я находился примерно в шестнадцати футах от места происшествия. Было полнолуние. Я мог совершенно отчетливо рассмотреть мужчину.
— Вы видите преступника здесь, в зале суда?
— Да, он сидит там, на скамье подсудимых.
— Вы не носите очки, мистер Финнегэн? У вас со зрением все в порядке, верно?
— У меня всегда было прекрасное зрение, господин защитник, и я знаю, что говорю. Это был именно тот человек, который напал на мисс Вернесс.
— Итак, вы стояли там и наблюдали всю сцену. Вы смотрите иногда по телевизору порнофильмы?
Хэнк Брентон снова вскочил.
— Протестую, ваша честь! — заявил он. — Я прошу вычеркнуть этот вопрос из протокола. Он не имеет никакого отношения к допросу свидетеля.
Судья Майлс недовольно покачал головой.
— Протест отклонен. Вопрос остается. Пожалуйста, отвечайте, свидетель.
— Если вы думаете, что я — любитель «клубнички», то вы ошибаетесь. — Джеймс Финнегэн сказал это почти угрожающе и свирепо взглянул на Лестера.
Тот оставался совершенно невозмутимым.
— Почему вы не вступились? Почему не помогли мисс Вернесс? Ведь это была бы естественная реакция. Вы сильный, крепкий мужчина и, безусловно, справились бы с обвиняемым, если он действительно преступник.
— Мне еще не надоело жить, — ответил лодочник. — Я опасался, что парень вооружен, да так оно и оказалось. Там ведь был нож.
— Но вы этого не могли сразу же заметить, — возразил Лестер. — Вы ведь не хотите заверить суд и присяжных в том, что преступник за все время изнасилования не выпускал ножа из рук.
В зале послышался смех, и Дженика тоже улыбнулась. Она находила, что Лестер классно ведет допрос.
Слушание продолжалось, и Дженика чувствовала, как лодочник постепенно начинает нервничать. Хотя прокурор и пытался всякий раз отклонить прямые вопросы, но с судьей Майлсом это не всегда выходило. Наконец вскоре после часа дня слушание было прекращено.
Дженика находилась в некотором смятении, когда снова очутилась у Вероники в лавке. Та, конечно, сразу же захотела узнать, как прошел день в суде. Дженика рассказала подруге, которая внимательно слушала.