Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Любви все гоблины покорны
Шрифт:

— Действительно цветки, — в недоумении уставился на отцепленные бирюльки я. — Но зачем это?

Вдруг снятые части браслетов вспыхнули синим пламенем и мгновенно превратились в пепел. Налетел резкий порыв ветра и развеял остатки висюлек по пещере, а бутон в вышине перестал светиться.

— И что это? — насторожился я, озираясь и ища, чем нам грозит пребывание в месте, где металл сам по себе воспламеняется и исчезает в мгновение ока.

— Как ты не понимаешь?! — выпучила глаза Алиса и с благоговением выдохнула. — Святилище плантаров помогло нам разрушить чары!

— Что-то я не заметил,

чтобы мы оказались дома, — скептически хмыкнул я. — Бред все это.

Она сложила руки на груди, упрямо склонила голову и посмотрела на меня исподлобья.

— Думай что хочешь. Но я уверена, что нужно посетить все святилища, и местное божество поможет нам избавиться от этих проклятых браслетов. И все будет хорошо.

— Ты сама-то понимаешь, что несешь? Ладно эти аборигены темные верят в потустороннюю чушь, но ты же из цивилизованного мира и должна понимать, что это все выдумки. Нет никакого божества, которое соизволит решить наши проблемы. Нужно самим подсуетиться, чтобы выбраться отсюда.

— Ну да, конечно. — Она заломила бровь и окатила меня насмешливым взглядом. — А то, что мы застряли в чужих телах — тоже бред и вымысел? Может, нам совместно к психиатру сходить, полечить групповые галлюцинации?

Крыть мне было нечем, поэтому я поднялся и пошел искать выход, а через плечо бросил:

— Готовься к свадьбе. Я рассчитывать на эфемерные сущности не намерен.

— Ну и катись, — буркнула она и пошла вдоль стены в другую сторону. — Сама разберусь.

Обойдя всю пещеру по кругу, мы одновременно остановились у плоского камня с вырезанным изображением бутона.

— И как отсюда выйти? — в недоумении огляделся я.

— Кажется, я догадываюсь, как, — пробормотала Алиса и приложила ладонь к рисунку.

Камень тут же со скрипом прокрутился вокруг своей оси, а нас вынесло наружу к подножью скалы.

Глава 9

Алиса

Доносившийся слева от нас шум водопада помог сориентироваться, и мы, не сговариваясь, двинулись в том направлении, стараясь не издавать громких звуков.

— Кстати, — вдруг сказал Олег, — а почему ты убежала от жениха и спряталась в роще? Это ведь он тебя звал?

Говорить об Инейте и его странном влиянии на меня совершенно не хотелось, и я ответила:

— Решила прогуляться в одиночестве. А кто это орал во все горло, взывая к Олифану? Голос вроде был женский. Это случаем не та внушительного вида зеленая красавица, что сидела с тобой за столом?

Олег вдруг отвел взгляд, сжал кулаки и процедил сквозь зубы:

— Это Брина. Мы не сошлись во мнениях на некоторые здешние традиции.

Я хотела узнать подробности, но Олег ускорил шаг, и разговор сам собой сошел на нет.

Возле расщелины никого не оказалось, и мы разом с облегчением выдохнули.

— Думаю, нам лучше вернуться в дом Хозяина леса порознь, — проговорил Олег и принюхался. — Я пойду первым, мне нужно до полудня появиться на собрании. Народ будет обсуждать твою охрану во время путешествия. Я вызовусь добровольцем.

— Ладно, — кивнула я, глядя, как он уходит.

Олег быстро скрылся за деревьями, а я еще немного постояла,

бездумно созерцая бурный поток, срывающийся со скалы, и пошла по тропинке назад.

В поселении жители снова косились на меня, но гораздо меньше, чем прежде, и я беспрепятственно добралась до самого большого дерева-дома. Но только зашла внутрь, как меня тут же поймала жена Хозяина леса.

— Алиэ! — с негодованием вскричала она. — Где ты была?! Мы тебя обыскались! Немедленно иди в свою комнату!

Опешив от такого обращения, все же мне не пять лет, да и настоящей Алиэ тоже, я посмотрела в глаза нахалке и четко проговорила:

— О, почтенная Огида, в чем дело? Я гуляла возле водопада. Отец дал свое позволение. Не стоит повышать на меня голос, я и так прекрасно слышу.

Женщина дернулась, как от удара, сверкнула злющими серыми глазами и прошипела:

— К тебе пришли мастерицы. Не заставляй их ждать. И без твоих заказов у них полно работы.

— Благодарю за информацию, — вежливо отозвалась я и неспешно пошла вдоль по коридору вверх, спиной ощущая ее острый, словно кинжал убийцы, взгляд.

На удивление я довольно быстро нашла комнату Алиэ, просто уловив систему расположения дверей в этом удивительном доме. Оказалось, что на нижних ярусах располагались помещения общего пользования, дальше шли кабинеты, а выше — спальни. Притом личные комнаты Хозяина леса и членов его семьи находились в правой половине жилища, а гостей размещали в левой.

Возле двери с бутоном переминались с ноги на ногу пять девушек в простых серых платьях, их русые волосы были убраны в несложные косы.

— О, великодушная Алиэ, доброго дня, — сказала самая старшая из них, и все девушки слаженно поклонились. — Мы принесли платье для примерки.

— Доброго дня, о, любезные, — улыбнулась я и, открыв дверь, впустила всех в комнату. — Проходите.

Девушки зашли и выстроились в ровный ряд, главная из них разложила принесенный наряд на постели и разгладила складки.

— Посмотрите, госпожа, — в волнении сказала она, — все ли подходит? Или нужно что-нибудь переделать?

Тончайшее платье цвета чайной розы с белыми вставками по бокам будто невесомое перышко лежало на покрывале, и казалось, что если вдруг подует ветер, то своим шаловливым дуновением непременно унесет волшебное творение вдаль.

— Оно великолепно! — с благоговением прошептала я. — Не представляю, как вам удалось создать такое чудо. Спасибо!

Девушки заулыбались и расслабились, а главная сказала:

— Вы так добры, госпожа! Мы старались хоть чем-то порадовать вас напоследок. Очень жаль, что минеры не позволили вам взять свадебное платье из леса. Уверена, их наряды ни в какое сравнение не идут с нашими.

В ее голосе чувствовалась не только обида профессионала, оскорбленного в лучших чувствах, но и чисто женская солидарность с той, кому предстояло скоро стать частью чуждого лесным жителям общества и чтить уже иные традиции и соблюдать другие правила.

Девушки помогли мне примерить наряд, нанесли пометки, где требовалось еще немного доработать, и, пообещав, к утру все доделать, удалились. Не успела я передохнуть и привести себя в порядок, как нагрянули сестрички Алиэ и потащили меня на обед.

Поделиться с друзьями: