Люди-Х
Шрифт:
Что же остается? Во-первых, особо интересная, нестандартная ругань. Помню, как однажды пришло письмо от одного протестантского священника, которое мы читали всем агентством и даже повесили на стену. Я там насчитал — вы не поверите — двести сорок семь нелестных эпитетов в свой адрес! И ведь это были не стандартные ругательства типа «мошенник» и «писака». О, это были высокопарные, изощренные оскорбления вроде «нравственный имбецил, горящий в адском огне и поджигающий им все вокруг себя». В общем, это было длинное письмо, когда-нибудь я опубликую его, но не здесь и не сейчас.
Во-вторых, мой литературный агент высылает мне письма, где есть что-то по существу: нормальная, взвешенная критика, ценные дополнения,
К чему я все это рассказываю? А вот к чему. Как-то раз, когда я предавался заслуженному отдыху после ударной работы над очередным своим бессмертным творением, она принесла мне распечатанный листок бумаги. Письмо от одного из читателей.
— Посмотри, Этьен, это может показаться тебе интересным.
— Что там за чертовщина? — я бьш решительно против того, чтобы кто бы то ни было нарушал мой покой.
— Любопытное письмо. Твой поклонник, мистер Бодроу из Дувра, сообщает о загадочных исчезновениях людей, которыми занимается уже два года. Он зашел в тупик в своих расследованиях, но считает, что тебе было бы по силам справиться, с твоими-то связями!
— Посмотрим, — пробурчал я, беря в руки письмо.
Честно говоря, я ожидал увидеть нечто стандартное вроде: «У меня пропал маленький сын 25 лет от роду, уехал из дома и не вернулся, даже не позвонит, паршивец!! К счастью, мои ожидания были обмануты.
Дорогой мистер Кассе! Позвольте представиться: меня зовут Эндрю Бодроу, я живу в Дувре и преподаю французскую историю в местном университете. Должность младшего преподавателя не слишком доходна, потому подрабатываю переводами — надо сказать, эти два обстоятельства, вместе взятые, и познакомили меня с Вашими замечательными книгами. Честно говоря, я стал большим поклонником Вашего таланта.
Но пишу я это письмо совсем не для того, чтобы рассказывать о себе или расхваливать Вас. Думаю, и то и другое Вам одинаково неинтересно… Надеюсь, что смогу предложить Вашему вниманию кое-что более занимательное. Речь идет об интересной и таинственной истории, случившейся два года назад. Дело в том, что у меня есть троюродный брат, который, к сожалению, пошел по плохой дороге, не получил никакого образования и долго не хотел работать, вращаясь в сомнительных кругах. Его мать тяжело переживала это и умерла, не успев состариться. Джо (мой брат) тяжело переживал ее потерю, порвал со своим прошлым и начал искать работу. Единственным его желанием было — „уехать подальше на долгие годы“, бежать от всех соблазнов. После недели поисков он нашел в газете объявление, полностью удовлетворявшее его требованиям, и сходил на собеседование. Его там с удовольствием приняли, сказав, что он должен будет служить полицейским в далекой латиноамериканской стране, много расспрашивали о родственниках, и в приступе меланхолии Джо заявил, что родным на него абсолютно наплевать. Физически мой троюродный брат не слишком крепок, поэтому его удивило, что он был принят на работу в силовую структуру. Отправляясь за рубеж (контракт был подписан на пять лет), он обещал сразу по прибытии на место позвонить или написать.
Прошло три месяца, и мы начали беспокоиться. Обратились в фирму, которая его рекрутировала; там нам объяснили, что Джо, возможно, проходит обучение в центре спецназа, откуда письмо по соображениям секретности отправить невозможно. Джо-спецназовец — это слишком! Он слаб физически и мало приспособлен к нагрузкам. Чем дальше, тем больше эта история представлялась мне какой-то странной.
Я обратился в полицию, но там мне ничем помочь не смогли — свидетельств того, что с Джо случилось что-то нехорошее, было маловато. Тогда я стал искать родственников людей, тоже клюнувших на это объявление. Таких оказалось немного, и им было, в сущности, плевать на своих пропавших членов семьи. Как мне удалось узнать, большинство завербованных были сиротами и бездомными.
Я вел свое расследование дальше, и выяснилось, что подобные объявления публиковались в разных странах, в первую очередь в Восточной Европе и Азии. Конечно, я не мог просмотреть все газеты с объявлениями, но данные об исчезновении людей нет-нет да и всплывали то там, то тут. Я собрал довольно большую подшивку странных фактов, но дальше продвинуться мне оказалось не по силам. Я не знаю, куда на самом деле отправили этих людей и зачем. Буду очень признателен, если Вы сочтете возможным взяться за это расследование.
Ваш Эндрю
Что мне оставалось после такого письма? Только сесть в машину и отправиться в Дувр, разумеется. Может, и не зря говорят, что лучший отдых — это смена деятельности?..
Мои глаза смотрели на серую ленту дороги, а сам я витал мыслями где-то далеко. История, действительно, была нестандартной. Предположим, что все сказанное в кадровом агентстве — это правда, и людей действительно нанимали для работы в спецназе. Но почему об этом нельзя было объявить открыто? Зачем специально выбирать людей, которых никто не будет искать?
Может, речь идет не о спецназе, а о каких-нибудь „эскадронах смерти“ или мафиозных структурах? Но латиноамериканские частные армии вербуются из местного населения, и нанимать кого-то в Европе им было бы себе дороже. У мафии свои приемы набора персонала. К тому же, если бы людей набирали в силовые структуры, вряд ли туда принимали бы хлюпиков. А в письме Эндрю явно прослеживалось: на физическую форму „рекрутов“ никто особого внимания не обращал. Похоже это на набор силовиков? Нет, вряд ли. Тогда для чего могли использовать этих людей?
Ответ только один: донорство органов. Весьма жестоко и цинично. Человека заманивают высокой зарплатой, убеждаются, что никто о нем не вспомнит и не заплачет, а потом отправляют далеко и надолго и в этом „далеко“ разбирают на запчасти. Такая практика распространена, увы, достаточно широко. Мне не хотелось раньше времени огорчать Эндрю, но похоже, что его брата уже не было в живых.
Тем не менее что-то в этой версии меня настораживало. Как будто где-то не сходились концы с концами, и я никак не мог понять, где именно.
Через несколько часов я подъехал к дому, где жил Эндрю. Это было старое многоквартирное здание в центральной части Дувра. Сам мистер Бодроу оказался невысоким, худощавым светловолосым молодым человеком лет двадцати пяти. Мы прошли в его не слишком богато обставленную квартиру, и он снова пересказал мне свою историю. В какой-то момент в его руках оказалась пухлая папка, полная газетных вырезок и распечатанных на принтере электронных писем. Все они были довольно однообразного содержания: небольшие газеты по всей Европе публиковали рекламу, призывавшую молодых людей завербоваться на длительную хорошо оплачиваемую работу за рубежом. Из электронных писем следовало, что таинственные фирмы принимали тех, у кого не было ни дома, ни семьи, и отказывали людям, о которых кто-нибудь мог побеспокоиться. В случае с Джо и несколькими его собратьями по несчастью, видимо, вышла промашка.