Люди Солнца[СИ]
Шрифт:
«Ну что ж, как бы там ни было, а человека мы спасли, — думал Петр, поднимаясь к себе. — Интересно, что же мне написать в докладе о произошедшем? Как объяснить уход Сема?»
Глава 4
Сем быстрым шагом двигался по направлению к увиденным им высотным зданиям, всё дальше и дальше удаляясь от Медицинского центра. Но не от Центра он пытался уйти, а от тех проблем, которые свалились на него.
Сем родился и вырос в Нью-Йорке, жили они в районе Сохо. Он был хорошим сыном и прилежным учеником. Он всегда старался избегать шумных компаний. Любил подолгу просиживать в своей комнате, читая книгу, или смотря в окно, или просто лежа на кровати и рассматривая
А сейчас он потерял всё: потерял родителей; потерял друзей; потерял Барбару, а ведь они собирались вскоре пожениться; потерял работу. А самое главное — он потерял свое место в жизни. Именно эти мысли привели его в шок, именно от них он бежал как ошпаренный.
Глава 5
Сем шел по парку, погруженный в свои мысли и не замечая ничего. Но вдруг он услышал громкое стрекотание. Посмотрев в сторону приближающегося звука, он увидел группу машин. Впереди летел аппарат, обстригающий деревья. Вначале он облетал дерево и осматривал его, затем обстригал только те ветви, которые нарушали форму, отстриженные ветви он складывал к себе в контейнер. За ним летел аппарат, обстригающий кусты. Он тоже вначале осматривал кустарник, а затем подстригал его, подравнивая форму, и сразу втягивал пылесосом подстриженные листья и ветви. Следом летели аппараты, занимающиеся клумбами, они кружились над цветами как пчелы, осматривая каждый цветок, каждую травинку; засохшие растения они удаляли и складывали к себе, и тут же высаживали новые, доставая их из своих корзин. Последней летела группа аппаратов, подстригающая газон.
Машины работали очень слаженно и в строгой последовательности, не мешая друг другу. Когда контейнеры заполнялись или кончалась рассада, аппарат взлетал и улетал куда-то. Возвращаясь через несколько минут, с уже пустыми контейнерами или с рассадой, он продолжал свою работу точно с того места, с которого улетал. Если какой-то аппарат еще не заканчивал свою работу, то все остальные спокойно висели в воздухе, ожидая своей очереди, и не забегали вперед. Все аппараты работали абсолютно осознанно, как будто они могли переговариваться между собой.
Обработав поляну, аппараты перелетели на другое место, а на этой поляне тут же включился полив. Сем с большим интересом наблюдал за четкой работой машин. Она просто завораживала. Он даже не заметил, сколько прошло времени, пока он наблюдал за машинами.
А какой был воздух! Он был настолько чист и свеж, что его хотелось вдохнуть полной грудью. А от ароматов цветов, растений и свежескошенной травы он был настолько густой и сладкий, что казалось, что это не воздух, а сироп. Надышаться им было просто невозможно. У Сема после нескольких глубоких вдохов даже немного закружилась голова. Воздух пьянил!
Немного постояв и придя в себя, он продолжил свой путь.
Спустя какое-то время ему начали попадаться люди, сначала небольшими группами, а затем, по мере приближения к высотным зданиям, людей становилось все больше и больше. Кто-то спешил по своим делам. Кто-то не торопясь прогуливался вдоль сквера. Кто-то, собравшись небольшой компанией, вел неторопливый разговор. А кто-то просто сидел на скамейке и любовался природой. Все они занимались своим делом, не обращая на Сема никакого внимания. Иногда мимо него пролетали люди на небольших площадках с ручками, напоминающих собой самокат, только немного шире и без колес. Площадки летели на высоте тридцати-сорока
сантиметров от тротуара.Всюду слышалась иностранная речь. Где-то русская, где-то немецкая, где-то французская, где-то испанская. Много было гортанной восточной речи. Кто-то разговаривал на совершенно незнакомых ему языках. Английской же речи не было слышно нигде. Сем решил походить по городу и поискать соотечественников или найти какие-нибудь американские фирмы или учреждения.
Гуляя по городу, он обратил внимание на то, что этот город очень сильно отличается от тех городов, какие он видел раньше. Город, по сути, был одним большим парком с вкрапленными в него зданиями. Здания стояли на высоких опорах, далеко друг от друга. Под зданиями зеленел газон и росли деревья. Фасады некоторых зданий украшали красочные вывески. И нигде он не увидел двух одинаковых по форме зданий. Между собой их соединяли пешеходные бульвары. Рядом со зданиями были разбиты скверы. На перекрестках бульваров раскинулись площади: от совсем маленьких до очень больших. На всех площадях и скверах работали красивые фонтаны. Вокруг фонтанов цвели великолепные клумбы. Очень много попадалось по дороге стадионов, самых разнообразных по форме и предназначению.
Сем уже несколько часов гулял по городу, а конца-края ему не было видно. Он уже устал от ходьбы, ему хотелось присесть, но как назло, там, где стояли скамейки, всегда находились люди, и все скамейки уже были заняты. Он хотел пить, по дороге он увидел автомат по продаже газировки со знакомым логотипом и с радостью бросился к нему. Но, подойдя поближе, с досадой вспомнил, что у него нет наличных, да и куда их совать, он так и не понял. Так что с газировкой он «пролетел». Неизвестно сколько еще продолжались бы его злоключения, если бы, проходя мимо очередной скамейки, он не услышал родной английский язык…
Глава 6
На скамье сидели две девушки, а рядом стояли несколько парней. Все они что-то оживленно обсуждали. Причем обсуждение проходило очень интересно: все они разговаривали на разных языках, но при этом, судя по бурной реакции, все понимали друг друга. Один из парней разговаривал на английском языке.
Подойдя к нему, Сем с робкой надеждой в голосе спросил:
— Простите, вы не могли бы мне помочь?
— Да конечно, — с готовностью ответил парень и, посмотрев внимательно на Сема, воскликнул: — А я вас знаю! Вас недавно разморозили! Я сегодня утром видел репортаж в новостях! Друзья! — гордо объявил он. — Позвольте вам представить, это — Сем Уилсон, человек из прошлого, его недавно нашли в Антарктиде, во льдах, и разморозили!
Все с интересом начали разглядывать Сема, ему даже стало неудобно от такого внимания.
— Позвольте вам представиться и представить моих друзей, — продолжил незнакомец. — Меня зовут Фред Хорнби. Это Натали Роаяль. Рядом с ней сидит Грета Петерс. Это Адриано Галлиани. А это Ван Чэнгун, друзьям он разрешает называть себя просто Чан. Нам очень приятно с вами познакомиться, — в заключение заметил Фред, и все закивали головой.
— И мне очень приято познакомиться с вами, — учтиво ответил Сем. — Но позвольте мне сесть! Я с самого утра на ногах.
— Пожалуйста, присаживайтесь, — сказал Фред. И тут же часть бордюра около Сема немного отъехала назад, а из ниши выехала и разложилась скамейка. Сем сел на скамейку и с большим удовольствием вытянул ноги. Жизнь ему в этот момент казалась не такой уж и мрачной.
— Как ваши ноги? — спросила Натали.
— Спасибо, уже лучше, — ответил Сем и с удивлением взглянул на нее.
— Я немного знаю английский, — пояснила она. — Мой отец любит разговаривать на нем.
— Очень приятно, — немного смущаясь, сказал Сем. Он всегда очень робел в общении с женщинами.
— Но чем же мы можем вам помочь? — спросил Фред.
— Я был бы вам очень признателен, если бы вы мне одолжили немного наличных и показали бы, где находится дипломатическая миссия, — объяснил Сем, с надеждой посмотрев на Фреда.
Просьба Сема привела его в некоторое замешательство, но потом, немного посовещавшись с друзьями, он предложил: