Людвисар. Ігри вельмож
Шрифт:
Тільки тепер гість помітив, що трохи нижче плеча у нього було розірвано камзол, а сорочка під ним прилипла до тіла. Кров на темній тканині була непомітною.
– Пусте, – усміхнувся поранений.
– Лікаря! – вигукнув бургомістр, знаком наказуючи Себастяну сісти.
– Лікаря, лікаря! – підхопили присутні.
– Благаю вас, мій пане, не турбуйтесь, – мовив гість, – зі мною все гаразд. Я нічого не відчував дотепер.
Але бургомістр його не слухав, він кивнув слугам.
Нарешті в іншому кінці зали з'явився товстун, якого всі нетерпляче підштовхували наперед. Той ледве утримував рівновагу.
– Швидше, чорт забирай! – лайнувся бургомістр. – Швидше!
– Святий Антонію, та, прошу, ваша милосте.
– Де Домінік? – вигукнув у натовп бургомістр.
– Пана Гепнера на балу немає, – відповів хтось.
Тим часом лікар намірився глянути Себастянові до рота.
– Телепню, він поранений! – заволав Шольц.
– Ах! – вигукнув розпачливо товстун. – Але ж я передовсім рятую, коли хтось перебрав з їжею, чи не дай боже – вдавився.
– Хай тобі грець, ти лікар чи хто?
– Лікар, ваша милосте…
– Тоді роби свою справу! Спини для початку кровотечу!
– Слухаюсь…
Із Себастяна зняли камзол і лівий рукав сорочки. Лікар уважно і злякано придивлявся до рани, невідомо чого більше боячись – крові чи бургомістра.
– Рана серйозна? – запитав Шольц.
– Ні, ваша милосте…
– Мій пане, – мовив Себастян, – мені незручно опинитися тут у такому вигляді…
– Дурниці, – перебив бургомістр, – ми надто довго чекали на вас, мій друже, аби тепер отак-от відпустити…
– Принесіть води, – розгублено кивнув лікар. Прохання було миттю виконане.
– Розкажіть нам, дорогий Себастяне, що з вами сталось? – спитав Шольц.
Гість, як завжди в таких випадках, злегка наморщив чоло і на мить задумався. Йому подали повний келих і, зробивши ковток, Себастян почав свою розповідь:
Я поспішав на бал прийти,Всі лиха й біди обійти,Раніше всіх сюди з'явитись,Щоб вам, мій пане, уклонитисьI перший келих підійнятиТа славу Бахусу воздати,Потішити своїм віршемЛюдей поважних і… нікчем,Хоча останніх тут немає,Та доля різне посилає,Про те підказує життя:Ось неозначеність буття.Поет на мить замовк, аби зробити ще ковток та й подумати над продовженням. Залунали оплески, очі бургомістра заблищали, він був палким прихильником поезії.
– «Про неозначеність буття», – повторив він, – клянусь, ви мене заінтригували!
Себастян уклонився, трохи зморщившись від болю в плечі. За хвилину він продовжив:
Так от, я поспішав, аж тутУзяв мене зненацька блуд,Повів дорогою лихою,Звів із халепою й бідою.Готові взятися до «праці»,Харцизів з десять,Може, й двадцятьМене у темряві чекали,Наживи легкої шукали,Не знали, бачте, чим багатийБув я… Коли про те спитати,Скажу – усі мої скарбиЯ не віддам без боротьби.Лиш сріблом слова я багатий,І будь-кому його не взяти…– О, сором, сором мені! – раптом вигукнув бургомістр. – «Лиш сріблом слова»… Даю вам обіцянку, Себастяне, ви
станете багатим справжнім сріблом ще до настання ранку. Але продовжуйте, продовжуйте…– Одну хвилинку, – благально втрутився лікар, – я не маю навіть чим перев'язати рану, а це неодмінно треба зробити, ваша милосте…
– Можливо, ця хустинка знадобиться для такої мети? – почувся чийсь оксамитовий голос.
– Дякую, панно, – полегшено зітхнув лікар.
Себастян зустрівся поглядом з молодою чарівною панною.
Він уклонився їй – не відводячи очей. Несила було йому цього зробити. Його поетичній натурі вона здалася богинею. Оті палкі очі, ніжні вуста, злегка зашарілі щоки, темне, вкладене у вигадливу зачіску волосся… Поет навіть не одразу почув, що бургомістр вимагає продовження розповіді. Поміж присутніми почулися смішки, і це привело Себастяна до тями.
– Даруйте, – промовив поранений, – просто рана заболіла раптом.
Бідолаха лікар упав на коліна.
– Обережно, телепню, – гримнув бургомістр.
– Пробачте, ваша милосте, – проскиглив той.
Себастян кивнув головою, і всі затихли. За мить його голос знову всіма заволодів присутніми:
Устиг, як бачите, на святоПокірний ваш слуга… ЗавзятоОборонявся він мечемВід тих грабіжників-нікчем.І показав їм без ваганняУрок затятий фехтування.Тим часом лікар перев'язав рану, і поет, під нову хвилю оплесків, звівся на ноги, мимоволі шукаючи очима темноволосу красуню. Вона стояла неподалік і також аплодувала йому. На її вустах сяяла усмішка, за яку він ладен був померти. Те сяйво заповнювало для нього всю величезну залу, а кришталеві відблиски, що так спочатку його засліпили, тепер здавалися лише жалюгідним мерехтінням. Укотре поета повернув до тями бургомістр:
– Браво, Себастяне, я не перестаю захоплюватись вашим талантом, – говорив він, – але, втім, у мене до вас прохання.
– Так, пане, слухаю.
– Відтепер завжди носіть кольчугу.
– Неодмінно!
– До розваг, панове! – звеселіло вигукнув бургомістр. – Музику!
А поет тим часом знову поринув у задуму.
– Мій друже, – перегукуючи перші акорди, промовив Шольц, – у вас на вустах ще одна поезія?
– Справді, вашмосць, всього кілька рядків. Ось вони:
Історії заключний штрихЩе не наведено.Між тим,В боргу я ще перед ним —Слуга внизу – старанний хлоп,Розумні очі, світлий лоб,Мій безкорисно чистив мечІ плащ дорожній з моїх плеч.Все говорив про свого пана,Мовляв, подяка йому й шанаКазав: «Не лічить зовсім гроші,Все ними сипле, хоч не прошу,Хоч милостям нема причин…Ім'я його…– Стривайте – Мирон?… Марко?…
– Мартин! – вигукнув бургомістр, – мій дорогий Мартин! Він отак казав? От віддана душа… Заждіть, він же простий лакей… Треба буде доручити йому якусь поважнішу роботу…
З цими словами вони й розкланялись.
Бал полонив поета, і Себастян вже почувався його королем… Кишені приємно обтяжувало срібло, камзол приємно тиснув на плечі, дарма що був зіпсований діркою від ножа, яку тепер не приховала б і найуміліша швачка. А вродливиця, що полонили його, закружляла з усіма у веселому вихорі. І кольори її сукні злилися з іншими барвами, а голос розтанув у музиці та сміхові.