Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мафия и его ангел
Шрифт:

Но сегодня я вырвалась из кошмара, в котором увязла с самого рождения.

Отцу всегда было плевать. Плевать, как бы я не умоляла его выслушать меня. Папу заботила только его прибыль. Босс он, в конце концов, или нет. Famiglia (итал.: «клан», — прим. перевод.) уважает его. Мужчина из числа тех, кто внушает страх.

А мне отведена роль разменной монеты в его жестокой игре.

Ни выбора, ни свободы. Ни уважения. Ни любви.

У меня нет ничего.

Помолвка с заместителем отца тоже не была моим выбором. В конце концов, когда

тебе шестнадцать — о каком вообще выборе может идти речь?

В свои двадцать три, после всех тех лет пыток, которые мне пришлось вытерпеть от рук Альберто, я решилась на побег. Я годами мечтала, чтобы отец положил край насилию. Но едва ли. Альберто мог делать со мной всё, что бы ни пожелал.

Я была игрушкой для его удовольствия. И моей боли.

И когда после очередной ночи пыток Альберто оставил меня истекать кровью, я, едва встав с кровати, сбежала через окно. Сколько бы я не думала об этом, как бы не планировала побег — это оказалось не так-то и просто. Ни одна мелочь не была простой.

Но я продолжаю идти вперёд. Ради собственного спасения.

Иначе просто двинусь рассудком.

— Стойте!

Раздавшийся сзади крик вырвал меня из мыслей.

— Нет. Нет. Нет, — полузадушенным вскриком сорвалось с губ.

Я почти у границы имения. Ноги жгло болью, но, начав бежать, я уже не могла остановиться.

Беги, просто двигайся.

Мне нужно немного времени. Но люди Альберто уже дышат в спину.

— Мисс Айла. Остановитесь. Стойте, — донёсся до меня крик одного из них.

Ускорившись, я глубже уходила в лес. Каждый дюйм моего тела агонией напоминал о себе. Раны открылись. Я чертовски истекала кровью.

Но едва ли в моих планах было сдаться. В этот конкретный момент, значение имел только побег.

Я заставляла себя двигаться, укрываясь во тьме, пока крики мужчин не затихли. И осознав, что больше не слышу их, я, прислоняясь к дереву спиной, позволила себе небольшую передышку.

Не то, чтобы моя уверенность в собственной безопасности настолько велика, но соблазн перевести дыхание оказался уж очень привлекательным. Сердце колотилось в груди. Мои ноги дрожали настолько сильно, что едва ли я могла сделать ещё хотя бы шаг.

Но заслышав шорох где-то слева, широко распахнув глаза, я заставила себя оттолкнуться от долгожданной опоры. Шум становится всё громче.

Не глядя, я, развернувшись, вновь принялась бежать, моля всех богов о том, чтобы наткнуться на кого-то, кто мог бы мне помочь. Должен же в этом грёбаном мире остаться хотя бы один хороший человек.

На рассвете силы были на исходе. Выйдя из леса, я двигалась вдоль пустынной дороги. Поместье отца находилось где-то на окраине Нью-Йорка. Он постоянно твердил, что однажды в его руках будет весь город. Но сейчас тот принадлежит кому-то другому. Кому-то более могущественному, чем папа.

Прихрамывая, я шла по обочине, пока не достигла жилых границ.

С губ сорвался вздох облегчения. Я в безопасности. Кто-то обязательно мне поможет.

Подойдя к одному из домов, я тихонько постучала в дверь. Приоткрывшая створку старушка, заметив меня, вскрикнула. И,

прежде чем я успела сказать хоть слово, защёлкнула замок прямо у меня перед носом.

Распахнув глаза, я в шоке уставилась на деревянное полотно. Какого…?

Я уже было подняла кулак, чтобы постучать вновь, но заметила кое-что краем глаза.

Люди Альберто. Они искали меня. Рыскали по окрестностям.

Душа ушла в пятки. Не тратя драгоценные секунды, я быстро спряталась за угол дома. И пока я пыталась придумать, как выбраться из ловушки, из-за поворота вспыхнул свет. Повернув голову влево, замечаю медленно притормаживающий чёрный автомобиль.

Спустя пару мгновений, дверца открылась, и из салона показался огромный мужчина. Я замерла. Незнакомец облачён в чёрный костюм — чем-то похожий на те, что носят Альберто и папа. Тьма скрывала его лицо от моего взгляда.

Визитёр скрылся внутри одного из домов.

Посмотрев на металлического зверя, я приняла решение. Убедившись, что люди Альберто отвлеклись на что-то в совершенно другой стороне, я быстро преодолела расстояние от своего укрытия к автомобилю незнакомца. Аккуратно тяну на себя ручку.

Замок открылся. Глаза наполнились слезами. Усилием воли, я подавила всхлип.

Оглянувшись, я убедилась, что мои манипуляции остались незамеченными.

Моя участь предрешена. Забравшись внутрь, я захлопнула за собой дверцу.

Согнувшись в три погибели, устраиваюсь на корточках между сидениями. Прикрыв глаза, я заставляю себя дышать ровно.

Всего несколько минут — и раздался щелчок замка. Мужчина сел в салон. Второй щелчок — дверца захлопнулась, и я едва не подпрыгнула на месте. Желудок завязался в тугой узел. Я едва дышала. Ладони дрожали от страха.

Послышались какие-то шаркающие звуки, а затем незнакомец заговорил:

— Виктор, я еду домой. Приготовь всё.

Тело окаменело от напряжения. И когда автомобиль внезапно двинулся вперёд, я не смогла сдержать вздох облегчения.

Я в безопасности. На этот короткий миг.

И это всё, что имеет значение.

ГЛАВА 1

АЙЛА

За время поездки моё тело словно окаменело. Мужчина вёл себя тихо — утонув в своих мыслях, он казался каким-то напряжённым. Наконец автомобиль притормозил — я замерла в своём укрытии.

Открываясь, щёлкнул замок. Сердце пропустило удар. Я всё ждала, как водитель отреагирует, заметив меня, но он только вышел из машины, захлопнув за собой дверцу.

А затем полная тишина.

Приподнявшись, я оперлась на заднее сидение, позволив себе расслабиться. Я в безопасности. Выждав ещё пару минут, привстав на коленях, бросаю взгляд через тонированное окно.

Ахнув, я шокировано распахнула глаза. От красоты снаружи у меня перехватило дыхание.

Длинная дорожка с круговым поворотом, вдоль которой, ограждённые алыми садовыми стойками, растут сосны. В самом центре, окружённый красивыми цветочными клумбами, стоит мраморный фонтан. Завораживающая картина.

Поделиться с друзьями: